msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Formidable v1.07.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-20\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:23:11+0000\n" "Last-Translator: Peter Schönmann\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.7\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: \n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:44 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:392 #: classes/controllers/FrmXMLController.php:65 #: classes/views/frm-forms/list.php:3 #@ formidable msgid "Forms" msgstr "Formulare" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:58 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:387 #: classes/views/frm-forms/edit.php:3 #: classes/views/frm-forms/list.php:3 #@ formidable msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:84 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:128 #: classes/views/frm-forms/settings.php:3 #: classes/views/frm-forms/settings.php:36 #: classes/views/shared/form-nav.php:4 #@ formidable msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:134 #@ formidable msgid "Update Now" msgstr "Jetzt aktualisieren" #: classes/controllers/FrmAppController.php:403 #@ formidable msgid "Type-in or bookmark" msgstr "Eingeben oder Lesezeichen (Bookmark) setzen" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:25 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:389 #: classes/views/frm-entries/list.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:5 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:99 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1192 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:79 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:31 #@ formidable msgid "Entries" msgstr "Einträge" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:745 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:750 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:756 #@ formidable msgid "Please select a valid form" msgstr "Bitte ein gültiges Formular wählen" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:294 #@ formidable msgid "Countries" msgstr "Länder" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:302 #@ formidable msgid "U.S. States" msgstr "U.S.-Bundesstaaten" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:299 #@ formidable msgid "U.S. State Abbreviations" msgstr "U.S. Staatenkürzel" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:306 #@ formidable msgid "Age" msgstr "Alter" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "Under 18" msgstr "Unter 18" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "18-24" msgstr "18-24" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "25-34" msgstr "25-34" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "35-44" msgstr "35-44" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "45-54" msgstr "45-54" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "55-64" msgstr "55-64" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309 #@ formidable msgid "65 or Above" msgstr "65 oder Älter" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309 #@ formidable msgid "Prefer Not to Answer" msgstr "Bevorzuge keine Antwort abzugeben" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:312 #@ formidable msgid "Satisfaction" msgstr "Zufriedenheit" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #@ formidable msgid "Very Satisfied" msgstr "Sehr zufrieden" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #@ formidable msgid "Satisfied" msgstr "Zufrieden" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #@ formidable msgid "Unsatisfied" msgstr "Unzufrieden" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #@ formidable msgid "Very Unsatisfied" msgstr "Sehr unzufrieden" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:238 #@ formidable msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:317 #@ formidable msgid "Importance" msgstr "Bedeutung" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #@ formidable msgid "Very Important" msgstr "Sehr wichtig" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #@ formidable msgid "Important" msgstr "Wichtig" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #@ formidable msgid "Somewhat Important" msgstr "Irgendwie wichtig" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #@ formidable msgid "Not at all Important" msgstr "Überhaupt nicht wichtig" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Agreement" msgstr "Zustimmung" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Strongly Agree" msgstr "Stimme komplett zu" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Agree" msgstr "Stimme zu" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Disagree" msgstr "Stimme nicht zu" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Strongly Disagree" msgstr "Stimme überhaupt nicht zu" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:163 #@ formidable msgid "Settings Successfully Updated" msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:215 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:449 #@ formidable msgid "Form was Successfully Updated" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich upgedatet." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:233 #@ formidable msgid "Form template was Successfully Created" msgstr "Eine Formular Vorlage wurde erfolgreich erstellt." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:233 #@ formidable msgid "Form was Successfully Copied" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich kopiert." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:237 #@ formidable msgid "There was a problem creating new template." msgstr "Es gibt beim Erstellen der neuen Vorlage ein Problem." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:297 #@ formidable msgid "Form was Successfully Deleted" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich gelöscht." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:321 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:328 #@ formidable msgid "Add Formidable Form" msgstr "Ein Formidable Formular hinzufügen" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:382 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:7 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:41 #: classes/views/frm-forms/notification.php:16 #: classes/views/frm-forms/notification.php:65 #: classes/views/frm-forms/notification.php:66 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:184 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:3 #@ default msgid "Name" msgstr "Name" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:383 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:8 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:42 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:185 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:338 #@ default msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:384 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:192 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1865 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1879 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:29 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:39 #@ formidable msgid "Key" msgstr "Schlüssel" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:15 #@ formidable msgid "Direct Link" msgstr "Direkter Link" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:391 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 #@ formidable msgid "Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:395 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:33 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:191 #@ formidable msgid "Date" msgstr "Datum" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:451 #@ formidable msgid "Template was Successfully Updated" msgstr "Vorlage wurde Erfolgreich Aktualisiert" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:455 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:474 #@ formidable msgid "That template cannot be edited" msgstr "Diese Vorlage ist nicht editierbar" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:63 #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:66 #@ formidable msgid "Settings Saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" #: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:19 #: classes/views/frm-statistics/list.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:7 #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:12 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:3 #@ formidable msgid "Reports" msgstr "Berichte" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "View Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen ansehen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "Add/Edit Forms and Templates" msgstr "Hinzufügen/Editieren von Formularen und Vorlagen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "Delete Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen löschen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "Access this Settings Page" msgstr "Einstellungen öffnen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:141 #@ formidable msgid "View Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus einsehen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:142 #@ formidable msgid "Add Entries from Admin Area" msgstr "Hinzufügen von Einträgen aus dem Adminbereich" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:143 #@ formidable msgid "Edit Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus editieren" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:144 #@ formidable msgid "Delete Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus löschen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:145 #@ formidable msgid "View Reports" msgstr "Berichte einsehen" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907 #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "is invalid" msgstr "ist ungültig" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Algeria" msgstr "Algerien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "Angola" msgstr "Angola" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Armenia" msgstr "Armenien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Australia" msgstr "Australien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Austria" msgstr "Österreich" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Belgium" msgstr "Belgien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Belize" msgstr "Belize" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Benin" msgstr "Benin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdische Inseln" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Inseln" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "Chad" msgstr "Tschad" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "Chile" msgstr "Chile" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "China" msgstr "China" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Comoros" msgstr "Komoren" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Côte d'Ivoire" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "East Timor" msgstr "Osttimor" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "Finland" msgstr "Finnland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "France" msgstr "Frankreich" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "Gabon" msgstr "Gabun" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Georgia" msgstr "Georgien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Germany" msgstr "Deutschland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Greece" msgstr "Griechenland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Greenland" msgstr "Grünland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Guam" msgstr "Guam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Iceland" msgstr "Island" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "India" msgstr "Indien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "Iran" msgstr "Iran" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Ireland" msgstr "Irland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Israel" msgstr "Israel" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Italy" msgstr "Italien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Japan" msgstr "Japan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "South Korea" msgstr "Südkorea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Laos" msgstr "Laos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Latvia" msgstr "Lettland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Libya" msgstr "Libyen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Maldives" msgstr "Malediven" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Mali" msgstr "Mali" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Malta" msgstr "Malta" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Inseln" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik " #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Niger" msgstr "Niger" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Norway" msgstr "Norwegen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen Inseln" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Oman" msgstr "Oman" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Palau" msgstr "Palau" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Palestine" msgstr "Palästina" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Panama" msgstr "Panama" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Peru" msgstr "Peru" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Poland" msgstr "Polen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Romania" msgstr "Romänien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Russia" msgstr "Russland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542 #@ formidable msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542 #@ formidable msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543 #@ formidable msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543 #@ formidable msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé und Príncipe" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien und Montenegro" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomoninseln" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Sweden" msgstr "Sweden" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Syria" msgstr "Syrien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Togo" msgstr "Togo" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Turkey" msgstr "Türkei" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten " #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Vatican City" msgstr "Vatikanstadt" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558 #@ formidable msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558 #@ formidable msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Jungferninseln, Britisch" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Jungferninseln, Vereinigte Staaten " #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Zambia" msgstr "Sambia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:560 #@ formidable msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:12 #@ formidable msgid "Single Line Text" msgstr "Einzeiliger Text" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:13 #@ formidable msgid "Paragraph Text" msgstr "Textabsatz" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:14 #@ formidable msgid "Checkboxes" msgstr "Checkboxen" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:15 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:48 #@ formidable msgid "Radio Buttons" msgstr "Radio Buttons" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:16 #@ formidable msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:17 #: classes/views/frm-settings/form.php:64 #@ formidable msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:25 #: classes/views/frm-forms/notification.php:68 #@ formidable msgid "Email Address" msgstr "Email Adresse" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:26 #@ formidable msgid "Website/URL" msgstr "Webseite/URL" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:27 #@ formidable msgid "Section Heading" msgstr "Bereichs-Überschrift" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:28 #@ formidable msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:29 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:35 #@ formidable msgid "File Upload" msgstr "Datei-Upload" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:30 #@ formidable msgid "Rich Text" msgstr "Rich Text" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:31 #@ formidable msgid "Number" msgstr "Zahl" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:32 #@ formidable msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:34 #@ formidable msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:35 #@ formidable msgid "Image URL" msgstr "Bild URL" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:36 #@ formidable msgid "Scale" msgstr "Maß, Messbereich" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:38 #@ formidable msgid "Data from Entries" msgstr "Daten aus Eingaben" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:40 #@ formidable msgid "Hidden Field" msgstr "Unsichtbares Feld" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42 #@ formidable msgid "Password" msgstr "Passwort" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43 #@ formidable msgid "HTML" msgstr "HTML" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:44 #@ formidable msgid "Tags" msgstr "Tags" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:78 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:49 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:55 #@ formidable msgid "Option 1" msgstr "Option 1" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:50 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:56 #@ formidable msgid "Option 2" msgstr "Option 2" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:170 #@ formidable msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907 #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "This field is invalid" msgstr "Das Feld ist ungültig" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:21 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:126 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:24 #@ formidable msgid "Create Form from Template" msgstr "Ein Formular aus einer Vorlage erstellen" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:82 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:12 #@ formidable msgid "No Templates Found" msgstr "Keine Vorlagen gefunden" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:83 #@ formidable msgid "To add a new template" msgstr "Füge eine neue Vorlage hinzu" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:86 #@ formidable msgid "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the \"Create Template\" link." msgstr "Platzieren Sie ihre Maus über den Namen des Formulars, welches Sie gerade erstellt haben und klicken Sie auf den \"Erstelle Vorlage\" Link." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:89 #@ formidable msgid "No Forms Found" msgstr "Keine Formulare gefunden" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:90 #: classes/views/frm-entries/list.php:5 #: classes/views/frm-forms/edit.php:4 #: classes/views/frm-forms/list.php:5 #: classes/views/frm-forms/new.php:4 #: classes/views/frm-statistics/list.php:5 #: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:5 #@ formidable msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:97 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:138 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1687 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1758 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2040 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:249 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:138 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20 #@ default #@ formidable msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:123 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1680 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:204 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2068 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:172 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:29 #@ default #@ formidable msgid "Edit" msgstr "Editieren" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:187 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:25 #@ formidable msgid "Entry" msgstr "Eintrag" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98 #@ formidable msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:131 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:126 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:185 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:9 #@ formidable msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:138 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete that?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?" #: classes/models/FrmEntry.php:349 #@ formidable msgid "There was a problem with your submission. Please try again." msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Eingabe. Bitte versuchen Sie es erneut." #: classes/models/FrmEntry.php:417 #: classes/models/FrmEntry.php:423 #@ formidable msgid "Your entry appears to be spam!" msgstr "Ihre Eingabe scheint Spam zu sein" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:288 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:261 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:94 #@ formidable msgid "User Information" msgstr "Benutzer Informationen" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:290 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:294 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:301 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:303 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:178 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:262 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:99 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:39 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 #@ formidable msgid "IP Address" msgstr "IP Adresse" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:291 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:295 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:311 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:313 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:263 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:104 #@ formidable msgid "User-Agent (Browser/OS)" msgstr "User-Agent (Browser/OS)" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:292 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:296 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:322 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:324 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:264 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:110 #@ formidable msgid "Referrer" msgstr "Empfehlende Seite" #: classes/models/FrmNotification.php:68 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:278 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:427 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Form submitted on %2$s" msgstr "%1$s Formular eingereicht am %2$s" #: classes/models/FrmSettings.php:54 #@ formidable msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly" msgstr "Das reCAPTCHA wurde nicht korrekt eingegeben" #: classes/models/FrmSettings.php:24 #@ formidable msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!" msgstr "Ihre Mitteilung wurde erfolgreich übermittelt. Vielen Dank!" #: classes/models/FrmSettings.php:27 #@ formidable msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below." msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe. Die Fehler sind deutlich vermerkt." #: classes/models/FrmSettings.php:28 #@ formidable msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that." msgstr "Entschuldigung. Es scheint, als hätten Sie das bereits abgesendet." #: classes/models/FrmSettings.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:176 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:71 #@ formidable msgid "Submit" msgstr "Senden" #: classes/models/FrmSettings.php:30 #@ formidable msgid "You do not have permission to view this form." msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Formular zu sehen." #: classes/models/FrmEntry.php:345 #: classes/models/FrmSettings.php:31 #@ formidable msgid "You do not have permission to do that" msgstr "Sie haben keine Berechtigung das zu tun." #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:120 #@ formidable msgid "Your Pro installation is now active. Enjoy!" msgstr "Ihre Pro Installation ist nun aktiv. Viel Spaß!" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123 #@ formidable msgid "ERROR" msgstr "FEHLER" #: classes/controllers/FrmAppController.php:315 #@ formidable msgid "Are you sure you want to deactivate Formidable Pro on this site?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Formidable Pro auf dieser Website deaktivieren wollen?" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:141 #@ formidable msgid "Deauthorize this site" msgstr "Deauthorisiere diese Website" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:146 #@ formidable msgid "Account" msgstr "Benutzerkonto" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:6 #@ formidable msgid "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Pro will help you style forms, manage data, and get reports." msgstr "Sind Sie bereit Ihre Formulare auf das nächst höhere Level zu bringen?
Formidable Pro wird Ihnen bei mehr helfen als Formulare zu stylen, Daten zu managen und Berichte zu erstellen." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:80 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:130 #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:12 #: classes/views/frm-forms/edit.php:26 #: classes/views/frm-forms/edit.php:40 #: classes/views/frm-forms/new.php:26 #: classes/views/frm-forms/new.php:40 #: classes/views/frm-forms/settings.php:23 #: classes/views/frm-forms/settings.php:181 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:25 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:174 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:32 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:45 #@ formidable msgid "or" msgstr "oder" #: classes/controllers/FrmAppController.php:310 #: classes/views/frm-forms/edit.php:27 #: classes/views/frm-forms/edit.php:41 #: classes/views/frm-forms/new.php:27 #: classes/views/frm-forms/new.php:41 #: classes/views/frm-forms/settings.php:24 #: classes/views/frm-forms/settings.php:182 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:176 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:33 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:46 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:11 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:51 #@ formidable msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: classes/views/frm-forms/notification.php:41 #: classes/views/frm-forms/notification.php:67 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:167 #@ formidable msgid "Email" msgstr "Email" #: pro/classes/models/FrmProField.php:42 #@ formidable msgid "Website" msgstr "Webseite" #: classes/views/frm-forms/notification.php:77 #@ formidable msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: classes/views/frm-forms/notification.php:80 #@ formidable msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: classes/views/frm-entries/form.php:40 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1170 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1849 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:7 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:87 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:64 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54 #@ formidable msgid "Entry Key" msgstr "Eingabe Schlüssel" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:8 #@ formidable msgid "This form is not set to save any entries." msgstr "Dieses Formular speichert aufgrund der derzeitigen Einstellungen keine Einträge." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13 #@ formidable msgid "You don't have any entries in this form." msgstr "Sie haben noch keine Einträge für dieses Formular." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13 #@ formidable msgid "How to publish" msgstr "Wie veröffentlichen" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:16 #@ formidable msgid "Option 1: Generate your shortcode" msgstr "Option 1: Generieren Sie ihren Shortcode" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:18 #@ formidable msgid "Go to your WordPress page or post." msgstr "Gehe zur WordPress Seite oder Artikel." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:23 #@ formidable msgid "Select your form from the dropdown and check the boxes to show the title and description if desired." msgstr "Wählen Sie ihr Formular vom Dropdown aus und markieren Sie die Checkboxen, um den Titel und die Beschreibung anzuzeigen, wenn dies gewünscht ist." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:24 #@ formidable msgid "Click the \"Insert Form\" button." msgstr "Klicken Sie den\"Formular einfügen\" Button." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:28 #@ formidable msgid "Option 2: Add a Widget" msgstr "Option 2: Fügen Sie ein Widget hinzu" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:30 #@ formidable msgid "Drag a \"Formidable Form\" widget into your sidebar." msgstr "Ziehen Sie das \"Formidable Formular\" Widget in ihre Sidebar." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:31 #@ formidable msgid "Select a form from the \"Form\" drop-down." msgstr "Wählen Sie ein Formular von der \"Form\" Dropdownliste aus." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:32 #@ formidable msgid "Click the \"Save\" button" msgstr "Klicken Sie den \"Speichern\" button" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:34 #@ formidable msgid "Formidable Form Widget" msgstr "Formidable Formular Widget" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:37 #@ formidable msgid "Option 3: Insert the shortcode or PHP" msgstr "Option 3: Sortcode oder PHP einfügen" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:38 #@ formidable msgid "Insert the following shortcode in your page, post, or text widget. This will be replaced with your form:" msgstr "Fügen Sie den folgenden Shortcode in Ihre Seite, Artikel oder Text Widget ein. Dies wird mit ihrem Formular ersetzt:" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:41 #@ formidable msgid "Show the form with the title and description:" msgstr "Zeige das Formular mit dem Titel und der Beschreibung:" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:45 #@ formidable msgid "Insert into a theme template file:" msgstr "In eine Theme Vorlagendatei einfügen:" #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:51 #@ formidable msgid "Edit or add field options (one per line)" msgstr "Bearbeite oder füge Feldoptionen hinzu (eine pro Zeile)" #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:73 #@ formidable msgid "Update Field Choices" msgstr "Aktualisiere Feldauswahlen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:39 #@ formidable msgid "Duplicate Field" msgstr "Feld duplizieren" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:78 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:127 #@ formidable msgid "Add an Option" msgstr "Eine Option hinzufügen." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:81 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:131 #@ formidable msgid "Field Choices" msgstr "Feldauswahlen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:81 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:131 #@ formidable msgid "Bulk Edit Field Choices" msgstr "Massenbearbeitung der Feldauswahlen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:141 #, php-format #@ formidable msgid "Hint: Change colors in the %1$sFormidable settings" msgstr "Hinweis: Ändern Sie die Farben in den %1$sFormidable Einstellungen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:178 #@ formidable msgid "Field Options" msgstr "Feld Optionen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:208 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:275 #@ formidable msgid "Required" msgstr "Benötigt" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:225 #@ formidable msgid "Indicate required field with" msgstr "Benötigtes Feld bezeichnen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:255 #: classes/widgets/FrmShowForm.php:56 #@ formidable msgid "Field Size" msgstr "Feld Größe" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:259 #@ formidable msgid "automatic width" msgstr "Automatische Breite" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:262 #@ formidable msgid "columns wide" msgstr "Spalten breit" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:262 #: classes/widgets/FrmShowForm.php:58 #@ formidable msgid "characters wide" msgstr "Zeichen breit" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:264 #@ formidable msgid "rows high" msgstr "Zeilen hoch" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:264 #@ formidable msgid "characters maximum" msgstr "Zeichen Maximum" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:241 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:10 #@ formidable msgid "Label Position" msgstr "Position des Hinweises" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:243 #@ formidable msgid "Default" msgstr "Standard" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:244 #@ formidable msgid "Top" msgstr "Oben" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:245 #@ formidable msgid "Left" msgstr "Links" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:246 #@ formidable msgid "Right" msgstr "Rechts" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:247 #@ formidable msgid "Inline (left without a set width)" msgstr "Inline (links ohne vorgegebene Weite)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:248 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:81 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:90 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:360 #@ formidable msgid "None" msgstr "Keine" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:249 #@ formidable msgid "Hidden (but leave the space)" msgstr "Versteckt (aber behalte den Abstand)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:233 #@ formidable msgid "CSS layout classes" msgstr "CSS Layout Klassen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:234 #@ formidable msgid "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align multiple fields in single row." msgstr "Füge eine CSS Klasse zum Feld Container hinzu. Verwenden Sie unsere vordefinierten Klassen, um mehrere Felder in einer Zeile anzuordnen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:9 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:22 #@ formidable msgid "Preview Form" msgstr "Vorschau Formular" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:13 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:26 #@ formidable msgid "Preview in Current Theme" msgstr "Vorschau in aktuellem Theme" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:24 #: classes/views/frm-forms/notification.php:23 #: classes/views/frm-forms/notification.php:47 #@ formidable msgid "Fields" msgstr "Felder" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:41 #@ formidable msgid "Pro Fields" msgstr "Pro Feld" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:3 #@ formidable msgid "Default Templates" msgstr "Standard Vorlagen" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:140 #@ default msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:21 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:30 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:61 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:62 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:182 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:15 #@ formidable msgid "View" msgstr "Ansicht" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:47 #@ formidable msgid "Custom Templates" msgstr "Benutzerdefinierte Vorlagen" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:46 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:186 #@ formidable msgid "Form" msgstr "Formular" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 #: classes/views/frm-forms/edit.php:25 #: classes/views/frm-forms/edit.php:39 #: classes/views/frm-forms/settings.php:22 #: classes/views/frm-forms/settings.php:180 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:182 #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:11 #@ formidable msgid "Update" msgstr "Update" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:73 #@ formidable msgid "Switch Form" msgstr "Formular wechseln" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:4 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:95 #@ formidable msgid "Please select a form" msgstr "Bitte wählen Sie ein Formular aus" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:36 #@ formidable msgid "Select a form to insert" msgstr "Wählen Sie ein Formular zum Einfügen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40 #@ formidable msgid "Display form title" msgstr "Formular-Titel anzeigen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:41 #@ formidable msgid "Display form description" msgstr "Formular-Beschreibung anzeigen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:60 #@ formidable msgid "Note: In some cases, this option can create an infinite loop" msgstr "Hinweis: In manchen Fällen kann diese Option eine unendliche Schleife hervorrufen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:66 #@ formidable msgid "Insert a search box" msgstr "Ein Suchfeld einfügen" #: classes/views/frm-forms/list.php:14 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:64 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1726 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:17 #@ formidable msgid "Search" msgstr "Suche" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1864 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1878 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:28 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:38 #: pro/classes/views/frmpro-entries/google_table.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-entries/table.php:5 #@ formidable msgid "ID" msgstr "ID" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:24 #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:45 #: classes/views/frm-forms/new.php:25 #: classes/views/frm-forms/new.php:39 #@ formidable msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: classes/views/xml/import_form.php:32 #@ formidable msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: classes/controllers/FrmAppController.php:306 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:248 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:6 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:8 #@ formidable msgid "(Blank)" msgstr "(Leer)" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:9 #@ formidable msgid "Pre-Built Form" msgstr "Vorgefertigtes Formular" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:14 #@ formidable msgid "Select a template to generate your form." msgstr "Wählen Sie eine Vorlage um ihr Formular zu generieren." #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:35 #@ formidable msgid "Blank Form" msgstr "Leeres Formular" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:40 #@ formidable msgid "Start with a blank form and build anything." msgstr "Beginne mit einem leeren Formular und erstelle alles von Anfang an." #: classes/views/frm-forms/settings.php:43 #: classes/views/frm-settings/form.php:18 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:8 #@ formidable msgid "General" msgstr "Allgemein" #: classes/views/frm-forms/settings.php:44 #@ formidable msgid "Emails" msgstr "Emails" #: classes/views/frm-forms/settings.php:45 #@ formidable msgid "Customize HTML" msgstr "HTML individuell anpassen" #: classes/views/frm-forms/settings.php:46 #@ formidable msgid "Create Posts" msgstr "Erstelle Artikel" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:5 #@ formidable msgid "Key and id are generally synonymous. For more information on using this shortcode, click now." msgstr "Schlüssel und ID sind allgemein gleich. Für weitere Information klicken Sie jetzt!" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37 #@ formidable msgid "Form Key" msgstr "Formular Schlüssel" #: classes/views/frm-forms/settings.php:55 #@ formidable msgid "Use Formidable styling for this form" msgstr "Benutzen Sie Formidable um dieses Formular zu stylen" #: classes/views/frm-forms/settings.php:58 #@ formidable msgid "Submit Button Text" msgstr "Senden Button Text" #: classes/views/frm-forms/settings.php:62 #@ formidable msgid "Action After Form Submission" msgstr "Aktion nach der Formular Eingabe" #: classes/views/frm-forms/settings.php:64 #@ formidable msgid "You must upgrade to Formidable Pro to get access to the second two options." msgstr "Sie müssen auf Formidable Pro upgraden, um Zugang zu den anderen zwei Optionen zu bekommen." #: classes/views/frm-forms/settings.php:67 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:86 #@ formidable msgid "Display a Message" msgstr "Anzeigen einer Nachricht" #: classes/views/frm-forms/settings.php:68 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:88 #@ formidable msgid "Display content from another page" msgstr "Anzeigen von Inhalt einer anderen Seite" #: classes/views/frm-forms/settings.php:69 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:90 #@ formidable msgid "Redirect to URL" msgstr "Weiterleiten zu der URL" #: classes/views/frm-forms/settings.php:96 #@ formidable msgid "Do not store any entries submitted from this form." msgstr "Speichere keine Einträge, welche durch dieses Formular übermittelt werden." #: classes/views/frm-forms/settings.php:99 #@ formidable msgid "Use Akismet to check entries for spam for" msgstr "Benütze Akismet um die Einträge auf Spam zu kontrollieren" #: classes/views/frm-forms/settings.php:101 #@ formidable msgid "no one" msgstr "niemand" #: classes/views/frm-forms/settings.php:102 #@ formidable msgid "everyone" msgstr "jeder" #: classes/views/frm-forms/settings.php:103 #@ formidable msgid "visitors who are not logged in" msgstr "Besucher, welche nicht angemeldet sind" #: classes/views/frm-forms/notification.php:5 #@ formidable msgid "From/Reply to" msgstr "Von/Antwort an" #: classes/views/frm-forms/notification.php:5 #@ formidable msgid "Usually the name and email of the person filling out the form. Select from Text, Email, User ID, or hidden fields for the name. <br/>Defaults to your site name and admin email found on the WordPress General Settings page." msgstr "Üblicherweise der Namen und die Email jener Person, welche das Formular ausfüllt. Wählen Sie zwischen Text, Email, User ID oder versteckten Feldern für den Namen. <br/>Standardmäßig wird der Website Name und die Administrator Email verwendet, welche unter WordPress > Einstellungen eingegeben wurden." #: classes/views/frm-forms/notification.php:74 #@ formidable msgid "Email Recipients" msgstr "Email Empfänger" #: classes/views/frm-forms/notification.php:74 #@ formidable msgid "To send to multiple addresses, separate each address with a comma. You can use [admin_email] to dynamically use the address on your WordPress General Settings page. <br/>PRO only: Leave blank if you do not want email notifications for this form." msgstr "Trennen Sie jede Adresse mit einem Beistrich/Komma, wenn Sie an mehrere Adressen versenden wollen. Sie können [admin_email] verwenden, um dynamisch die Adresse einzufügen, welche unter WordPress > Einstellungen konfiguriert wurde. <br/>PRO exklusiv: Leer lassen, wenn Sie keine Email-Benachrichtigung von diesem Formular erhalten wollen." #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 #@ formidable msgid "Form Name" msgstr "Formular Name" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 #@ formidable msgid "Form Description" msgstr "Formular Beschreibung" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37 #@ formidable msgid "Delete Entry Link" msgstr "Eintrags-Link löschen" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:7 #@ formidable msgid "Field Key" msgstr "Feld Schlüssel" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8 #@ formidable msgid "Field Name" msgstr "Feld Name" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:9 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:115 #@ formidable msgid "Field Description" msgstr "Feld Beschreibung" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12 #@ formidable msgid "Input Field" msgstr "Eingabefeld" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 #@ formidable msgid "Show a single radio or checkbox option by replacing \"1\" with the order of the option" msgstr "Zeigen Sie einen Radio Button oder eine Checkbox Option durch Ersetzen von \"1\" mit der Anordnung der Optionen" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 #@ formidable msgid "Add class name if field is required" msgstr "Class Name hinzufügen, wenn Feld benötigt wird" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 #@ formidable msgid "Add class name if field has an error on form submit" msgstr "Hinzufügen des class name wenn das Feld einen Fehler bei der Eingabe zeigt" #: classes/views/frm-forms/settings.php:128 #@ formidable msgid "Before Fields" msgstr "Vor den Feldern" #: classes/views/frm-forms/settings.php:144 #@ formidable msgid "After Fields" msgstr "Nach den Feldern" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:34 #: pro/classes/controllers/FrmProSettingsController.php:27 #@ formidable msgid "Form Styling" msgstr "Formular Styling" #: classes/views/frm-settings/form.php:34 #: classes/views/frm-settings/form.php:161 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:2 #@ formidable msgid "Update Options" msgstr "Optionen updaten" #: classes/views/frm-settings/form.php:128 #@ formidable msgid "Admin menu label" msgstr "Admin Menü Beschriftung" #: classes/views/frm-settings/form.php:131 #@ formidable msgid "Use this menu name site-wide" msgstr "Benütze den Menü-Namen für die gesamte Webseite" #: classes/views/frm-settings/form.php:135 #@ formidable msgid "Preview Page" msgstr "Seitenvorschau" #: classes/views/frm-settings/form.php:139 #@ formidable msgid "Tracking" msgstr "Tracking" #: classes/views/frm-settings/form.php:140 #@ formidable msgid "Track referrer information and pages visited" msgstr "Verfolge Referrer Informationen und besuchte Seiten" #: classes/views/frm-settings/form.php:41 #@ formidable msgid "Load Formidable styling" msgstr "Laden Sie das Formidable Styling" #: classes/views/frm-settings/form.php:43 #@ formidable msgid "on every page of your site" msgstr "auf jeder Seite Ihrer Webseite" #: classes/views/frm-settings/form.php:44 #@ formidable msgid "only on applicable pages" msgstr "nur auf geeigneten Seiten" #: classes/views/frm-settings/form.php:45 #@ formidable msgid "Don't use Formidable styling on any page" msgstr "Benutzen Sie das Formidable Styling nicht auf einer anderen Seite" #: classes/views/frm-settings/form.php:49 #@ formidable msgid "Use HTML5 in forms" msgstr "Verwende HTML5 in Formularen" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:2 #@ formidable msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages" msgstr "Einfügen des jQuery CSS auf ALLEN Seiten" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:2 #@ formidable msgid "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on pages other than just the ones that include a date field." msgstr "Das Styling für das Daten- Feld Kalender. Einige Benutzer verwenden die CSS vielleicht auf anderen Seiten, als auf der die das Daten- Feld beinhaltet." #: classes/views/frm-settings/form.php:56 #@ formidable msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerrechte" #: classes/views/frm-settings/form.php:56 #@ formidable msgid "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View Forms, users will be unable to see the Formidable menu." msgstr "Wählen Sie die Benutzer aus die das Recht haben Formidable zu verwenden. Ohne das Recht formulare anzusehen, können diese Benutzer kein Formidable Menü sehen." #: classes/views/frm-settings/form.php:64 #@ formidable msgid "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that they are not a spambot." msgstr "reCAPTCHA ist ein freier CAPTCHA Service, der hilft Bücher zu digitalisieren und nebenbei SPAM auf Blogs zu verhindern. reCPATCHA bittet Kommentatoren, zur Überprüfung ihres Mensch- Seins, zwei Worte, die aus einem Buch gescannt wurden, einzugeben." #: classes/views/frm-settings/form.php:69 #@ formidable msgid "Public Key" msgstr "Öffentlicher Schlüssel" #: classes/views/frm-settings/form.php:73 #@ formidable msgid "Private Key" msgstr "Privater Schlüssel" #: classes/views/frm-settings/form.php:76 #@ formidable msgid "reCAPTCHA Theme" msgstr "reCAPTCHA Theme" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:38 #@ formidable msgid "Red" msgstr "Rot" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:39 #@ formidable msgid "White" msgstr "Weiß" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:40 #@ formidable msgid "Black Glass" msgstr "Schwarzes Glass" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:41 #@ formidable msgid "Clean" msgstr "Sauber" #: classes/views/frm-settings/form.php:85 #@ formidable msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Sprache" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #@ formidable msgid "English" msgstr "Englisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328 #@ formidable msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331 #@ formidable msgid "French" msgstr "Französisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332 #@ formidable msgid "German" msgstr "Deutsch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #@ formidable msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340 #@ formidable msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342 #@ formidable msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344 #@ formidable msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" #: classes/views/frm-settings/form.php:94 #@ formidable msgid "Default Messages" msgstr "Standardnachrichten" #: classes/views/frm-settings/form.php:94 #@ formidable msgid "You can override the success message and submit button settings on individual forms." msgstr "Sie können die Erfolgs- Mitteilung und die Senden- Button Einstelllungen überschreiben." #: classes/views/frm-settings/form.php:102 #@ formidable msgid "Incorrect Field" msgstr "Inkorrektes Feld." #: classes/views/frm-settings/form.php:102 #@ formidable msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing." msgstr "Die Nachricht die angezeigt wird, wenn eine Feld- Antwort entweder falsch order fehlend ist." #: classes/views/frm-settings/form.php:113 #@ formidable msgid "Success Message" msgstr "Erfolgsmitteilung" #: classes/views/frm-settings/form.php:113 #@ formidable msgid "The default message seen after a form is submitted." msgstr "Die Standardnachricht, die nach Ausfüllen des Formulares zu sehen ist." #: classes/views/frm-settings/form.php:96 #@ formidable msgid "The message seen when a form is submitted and passes validation, but something goes wrong." msgstr "Die Nachricht, welche angezeigt wird, wenn das Formular übermittelt wird und die Überprüfung der Daten erfolgreich ist, jedoch irgendetwas schief läuft." #: pro/classes/views/settings/form.php:10 #@ formidable msgid "Login Message" msgstr "Login Mitteilung" #: pro/classes/views/settings/form.php:10 #@ formidable msgid "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-in users can submit." msgstr "Die Mitteilung, die zu sehen ist, wenn ein Benutzer der nicht eingeloogt ist, ein Formular zu sehen versucht, dass nur für Eingeloggte sichtbar sein soll." #: classes/views/frm-settings/form.php:116 #@ formidable msgid "Default Submit Button" msgstr "Standard Senden Button" #: classes/views/frm-settings/form.php:157 #@ formidable msgid "Uninstall Formidable" msgstr "Formidable Deinstallieren" #: classes/controllers/FrmAppController.php:303 #@ formidable msgid "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form data, and all other Formidable data. There is no Undo." msgstr "Sidn Sie sicher, dass sie dies tun wollen? Wenn Sie OK klicken, werden alle Formulare, Formular- Daten und sämtliche Formidable- Daten gelöscht. Es gibt KEIN ZURÜCK!" #: classes/views/frm-forms/edit.php:3 #: classes/views/shared/form-nav.php:3 #@ formidable msgid "Build" msgstr "Erstelle" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:6 #@ formidable msgid "Display a Formidable Form" msgstr "Zeige ein Formidable Formular an" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:7 #@ formidable msgid "Formidable Form" msgstr "Formidable Formular" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:43 #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:175 #@ formidable msgid "Title" msgstr "Titel" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:51 #@ formidable msgid "Show Description" msgstr "Beschreibung anzeigen" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:54 #@ formidable msgid "Fit Select Boxes into SideBar" msgstr "Passen Sie die Auswahlboxen in die Sidebar ein" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:59 #@ formidable msgid "If your text fields are too big for your sidebar insert a size here." msgstr "Falls Ihre Textfelder zu groß für die Sidebar sind, stellen Sie hier eine Größe ein" #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:28 #@ formidable msgid "Formidable Tags" msgstr "Formidable Tags" #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:29 #@ formidable msgid "Formidable Tag" msgstr "Formidable Tag" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:188 #@ formidable msgid "Page" msgstr "Seite" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:189 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:337 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:186 #@ formidable msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27 #@ formidable msgid "Dynamic Content" msgstr "Dynamischer Inhalt" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:194 #@ formidable msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:395 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Created" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich vorgenommen" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:434 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Updated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:436 #@ formidable msgid "Back to Entries" msgstr "Zurück zu den Einträgen" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:116 #@ formidable msgid "All Fields are required" msgstr "Alle Felder werden benötigt" #: classes/views/xml/import_form.php:11 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:61 #@ formidable msgid "Import" msgstr "Importierung" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:461 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Duplicated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich dupliziert" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:463 #@ formidable msgid "There was a problem duplicating that entry" msgstr "Es trat ein Problem währen des Duplizierens des Eintrages auf" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:492 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Destroyed" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich zerstört" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:522 #@ formidable msgid "Entries were Successfully Destroyed" msgstr "Einträge wurden Erfolgreich Zerstört" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:524 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:546 #@ formidable msgid "No entries were specified" msgstr "Keine Einträge wurden festgelegt" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:578 #@ formidable msgid "No form was found" msgstr "Es wurde kein Formular gefunden" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:932 #@ formidable msgid "Please wait while you are redirected." msgstr "Bitte warten Sie, während Sie weitergeleitet werden." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:935 #, php-format #@ formidable msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected." msgstr "%1$sKlicken Sie hier%2$s, wenn Sie nicht automatisch weitergeleitet werden." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1018 #@ formidable msgid "Create Entry in Form" msgstr "Erstelle Eintrag im Formular" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1061 #@ formidable msgid "Copied from Post" msgstr "Kopiert von einem Artikel" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1181 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:64 #@ formidable msgid "Post" msgstr "Artikel" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1182 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1852 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:121 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:3 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:4 #@ formidable msgid "Entry creation date" msgstr "Eintrags-Erstellungsdatum" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1183 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1853 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:4 #@ formidable msgid "Entry update date" msgstr "Aktualisierungsdatum des Eintrags" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1618 #: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:58 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:76 #@ formidable msgid "No Entries Found" msgstr "Keine Einträge gefunden" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1619 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1752 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2041 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete that entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag löschen wollen?" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2078 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2360 #@ formidable msgid "Your entry was successfully deleted" msgstr "Ihr Eintrag wurde erfolgreich gelöscht" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2341 #@ formidable msgid "There was an error deleting that entry" msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen des Eintrages" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:304 #@ formidable msgid "Option Label" msgstr "Option Beschriftung" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:305 #@ formidable msgid "Saved Value" msgstr "Gespeicherter Wert" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320 #@ formidable msgid "English/Western" msgstr "Englisch/Westlich" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320 #@ formidable msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321 #@ formidable msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321 #@ formidable msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Basque" msgstr "Baskisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Catalan" msgstr "Kataln" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325 #@ formidable msgid "Chinese Hong Kong" msgstr "Hong Kong Chinesisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325 #@ formidable msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinesisch vereinfacht" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326 #@ formidable msgid "Chinese Traditional" msgstr "Traditionelles Chinesisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326 #@ formidable msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327 #@ formidable msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327 #@ formidable msgid "Danish" msgstr "Dänisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328 #@ formidable msgid "English/UK" msgstr "Britisches Englisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329 #@ formidable msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329 #@ formidable msgid "Estonian" msgstr "Estländisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330 #@ formidable msgid "Faroese" msgstr "Färöisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330 #@ formidable msgid "Farsi/Persian" msgstr "Farsi/Persisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331 #@ formidable msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332 #@ formidable msgid "French/Swiss" msgstr "Französisch/Schweiz" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333 #@ formidable msgid "Greek" msgstr "Griechisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333 #@ formidable msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334 #@ formidable msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334 #@ formidable msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335 #@ formidable msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335 #@ formidable msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336 #@ formidable msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336 #@ formidable msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337 #@ formidable msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337 #@ formidable msgid "Malaysian" msgstr "Malaiisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338 #@ formidable msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338 #@ formidable msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339 #@ formidable msgid "Portuguese/Brazilian" msgstr "Portugiesisch/ Brasilianisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339 #@ formidable msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341 #@ formidable msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341 #@ formidable msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342 #@ formidable msgid "Slovenian" msgstr "Slovenisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343 #@ formidable msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343 #@ formidable msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344 #@ formidable msgid "Thai" msgstr "Thai" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345 #@ formidable msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainisch" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345 #@ formidable msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:515 #@ formidable msgid "No forms were specified" msgstr "Es wurden keine Formulare spezifiziert" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:165 #@ formidable msgid "Current Date" msgstr "Aktuelles Datum" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:166 #@ formidable msgid "Current Time" msgstr "Aktuelle Zeit" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490 #@ formidable msgid "User Login" msgstr "Benutzer - Login" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:172 #: pro/classes/models/FrmProField.php:38 #: pro/classes/models/FrmProForm.php:220 #@ formidable msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:173 #@ formidable msgid "User Meta" msgstr "Benutzer Meta" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:174 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1850 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:8 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:65 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:46 #@ formidable msgid "Post ID" msgstr "Beitrags ID" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:175 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:46 #@ formidable msgid "Post Title" msgstr "Beitrags-Titel" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:176 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:18 #@ formidable msgid "Author Email" msgstr "Autor Email" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:177 #@ formidable msgid "Post Meta" msgstr "Artikel Meta" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685 #@ formidable msgid "Completed" msgstr "Beendet" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685 #@ formidable msgid "Not Completed" msgstr "Nicht beendet" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:692 #@ formidable msgid "Deleted User" msgstr "Gelöschte Benützer" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1074 #@ formidable msgid "Monthly Entries" msgstr "Monatliche Einträge" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1077 #@ formidable msgid "Yearly Entries" msgstr "Jährliche Einträge" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1071 #@ formidable msgid "Hourly Entries" msgstr "Stündliche Einträge" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1080 #@ formidable msgid "Daily Entries" msgstr "Tägliche Einträge" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:123 #@ formidable msgid "at" msgstr "um" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "year" msgstr "Jahr" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "years" msgstr "Jahre" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "month" msgstr "Monat" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "months" msgstr "Monate" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "week" msgstr "Woche" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "weeks" msgstr "Wochen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "day" msgstr "Tag" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "days" msgstr "Tage" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139 #@ formidable msgid "hour" msgstr "Stunde" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:45 #@ formidable msgid "hours" msgstr "Stunden" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140 #@ formidable msgid "minute" msgstr "Minute" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140 #@ formidable msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141 #@ formidable msgid "second" msgstr "Sekunde" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:149 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:172 #@ formidable msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:248 #@ formidable msgid "Bulk Actions" msgstr "Stapel Aktionen" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:251 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:146 #@ formidable msgid "Export to CSV" msgstr "Exportiere als CSV" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:254 #@ formidable msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:120 #@ formidable msgid "All Fields" msgstr "Alle Felder" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:131 #@ formidable msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:278 #: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:307 #, php-format #@ formidable msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Alle Artikel ansehen, welche unter %s eingeordnet sind" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:662 #@ formidable msgid "No Categories" msgstr "Keine Kategorien" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1297 #@ formidable msgid "Edit Uploaded File" msgstr "Hochgeladene Datei editieren" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1846 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:248 #@ formidable msgid "Select a value to insert into the box below" msgstr "Wählen Sie einen Wert für die Eingabe in die Box darunter aus" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1848 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:122 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:86 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:63 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53 #@ formidable msgid "Entry ID" msgstr "Eintrags-ID" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1851 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:66 #@ formidable msgid "User IP" msgstr "Benutzer IP" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1855 #@ formidable msgid "Form Fields" msgstr "Formular Felder" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1867 #@ formidable msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1868 #@ formidable msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1869 #@ formidable msgid "Large" msgstr "Groß" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1870 #@ formidable msgid "Full Size" msgstr "Volle Größe" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1890 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:59 #@ formidable msgid "Helpers" msgstr "Helfer" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1891 #@ formidable msgid "Admin link to edit the entry" msgstr "Admin Link zum Eintrag" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1893 #@ formidable msgid "Link to view single page if showing dynamic entries" msgstr "Link zu einzelner Seite, wenn Dynamische Einträge gezeigt werden" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1897 #@ formidable msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class" msgstr "Fügen Sie eine wechselnde 'even' or 'odd' Klasse hinzu" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1899 #@ formidable msgid "Default Email Message" msgstr "Standard Email Nachricht" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1901 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:70 #@ formidable msgid "Site URL" msgstr "Seiten URL" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1902 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:71 #@ formidable msgid "Site Name" msgstr "Webseiten Name" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:241 #@ formidable msgid "Name cannot be blank" msgstr "Name darf nicht leer bleiben" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:243 #: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2 #@ formidable msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)" msgstr "Dies wird nirgendwo angezeigt, es dient nur als Hinweis für Sie. (Optional)" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:247 #@ formidable msgid "Content cannot be blank" msgstr "Inhalt darf nicht leer bleiben" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:250 #@ formidable msgid "Page cannot be blank if you want the content inserted automatically" msgstr "Die Seite darf nicht ller sein, wenn Inhalt automatisch eingesetzt werden soll" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:253 #@ formidable msgid "Limit must be a number" msgstr "Das Limit muss eine Zahl sein" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:257 #@ formidable msgid "Dynamic Content cannot be blank" msgstr "Dynamischer Inhalt darf nicht leer bleiben" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:261 #@ formidable msgid "Parameter Name cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Parameter Name darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:264 #@ formidable msgid "Parameter Value cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Parameter Wert darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:267 #@ formidable msgid "Detail Link cannot be blank if content is dynamic" msgstr "Detail Link darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:906 #@ formidable msgid "must be unique" msgstr "muss einzigartig sein" #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Entschuldigung, dieser Datei- Typ ist aus Sicherheitsgründen verboten." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:127 #@ formidable msgid "Status" msgstr "Status" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:145 #@ formidable msgid "Single" msgstr "Einzel" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:146 #@ formidable msgid "Used for the single post page" msgstr "Benützt für die Einzelartikel-Seite" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:147 #@ formidable msgid "Add content here if you would like to use this as a listing page." msgstr "Fügen Sie hier einen Inhalt hinzu, wenn Sie dies als Auflistungsseite verwenden wollen." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:227 #@ formidable msgid "Please insert a message for your auto responder." msgstr "Bitte fügen Sie für den Autoresponder eine Nachricht ein." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:229 #@ formidable msgid "That is not a valid reply-to email address for your auto responder." msgstr "Dies ist keine gültige Antwort- Emailadresse für Ihren Autoresponder." #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:12 #@ formidable msgid "You have already submitted that form" msgstr "Dieses Formular haben Sie bereits ausgefüllt" #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:10 #@ formidable msgid "Your submission was successfully saved." msgstr "Ihre Eingabe wurde erfolgreich gespeichert." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:75 #@ formidable msgid "After page content" msgstr "Nach Seiteninhalt" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76 #@ formidable msgid "Before page content" msgstr "Vor Seiteninhalt" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:77 #@ formidable msgid "Replace page content" msgstr "Seiten-Inhalt ersetzen" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:74 #@ formidable msgid "Don't insert automatically" msgstr "Nicht automatisch einfügen" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 #@ formidable msgid "on page" msgstr "auf Seite" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:83 #@ formidable msgid "If you would like the content to be inserted automatically, you must then select the page in which to insert it." msgstr "Wenn Sie den Inhalt automtisch hinzufügen lassen wollen, müssen Sie die Seite wählen, in welcher das passiert." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:86 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13 #@ formidable msgid "View Post" msgstr "Betrachte Artikel" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90 #@ formidable msgid "Insert position" msgstr "Position einfügen" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5 #@ formidable msgid "Insert on a page, post, or text widget" msgstr "In eine Seite, einen Artikel oder ein Text-Widget einfügen" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6 #@ formidable msgid "Save to get ID" msgstr "Speichern um die ID zu erhalten" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:12 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12 #@ formidable msgid "Insert in a template" msgstr "In eine Vorlage einfügen" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3 #@ formidable msgid "Use Entries from Form" msgstr "Benutzen der Einträge vom Formular" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11 #@ formidable msgid "All Entries — list all entries in the specified form" msgstr "Alle Einträge — listen Sie alle Einträge im angegebenen Formular auf" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12 #@ formidable msgid "Single Entry — display one entry" msgstr "Einzelner Eintrag — einen Eintrag anzeigen" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14 #@ formidable msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page" msgstr "Beide (Dynamisch) — listen Sie Einträge die zum Einzel-Eintrag führen auf" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15 #@ formidable msgid "Calendar — insert entries into a calendar" msgstr "Kalender — Fügen Sie Einträge in einen Kalender ein" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15 #@ formidable msgid "No multi-day events" msgstr "Keine mehrtägigen Events" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24 #@ formidable msgid "Detail Link" msgstr "Detail Link" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24 #, php-format #@ formidable msgid "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will be used instead." msgstr "Beispiel: Wenn der Parameter Name 'kontakt' ist, wäre die URL z.B. %1$s/selected-page?kontakt=2. Falls der Eintrag zu einem Beitrag verlinkt wird, wird der Beitrags- Permalink anstatt dessen verwendet." #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:31 #, php-format #@ formidable msgid "Select the value that will be added onto the page URL. This will create a pretty URL like %1$s/selected-page/entry-key" msgstr "Wählen Sie den Wert der an die Seiten-URL angehängt wird. Das wird eine URL produzieren, wie %1$s/gewaehlte-seite/eintrags-schluessel" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:33 #@ formidable msgid "Parameter Name" msgstr "Parameter Name" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:36 #@ formidable msgid "Parameter Value" msgstr "Parameter Wert" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #@ formidable msgid "Before Content" msgstr "Vor Inhalt" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #@ formidable msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to put any HTML table tags." msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt. Es wäre eine gute Stelle um beliebigen HTML Tabellen Code einzufügen." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:23 #@ formidable msgid "optional" msgstr "optional" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #@ formidable msgid "After Content" msgstr "Nach Inhalt" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #@ formidable msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to close any HTML tags from the Before Content field." msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt werden. Dies wäre eine gute Stelle um HTML Tags zu schliessen, die sie bei 'Vor Inhalt' eingefügt haben." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27 #, php-format #@ formidable msgid "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be repeated, and will only show when the %1$s is clicked." msgstr "Der HTML der zum Eintrag der Dynamischen Seite gehört. Dieser Inhalt wird NICHT wiederholt und wird alleine sichtbar, wenn %1$s geklickt wird." #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:5 #@ formidable msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6 #@ formidable msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:5 #@ formidable msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:10 #@ formidable msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:11 #@ formidable msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:25 #@ formidable msgid "Narrow down which entries will be used." msgstr "Grenzen Sie die Einträge ein, die verwendet werden sollen." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:44 #@ formidable msgid "Limit" msgstr "Limit" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:45 #@ formidable msgid "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number limit here. Leave blank if you’d like all entries shown." msgstr "Wenn Sie nicht alle Einträge angezeigen wollen, können Sie hier ein Zahl als Limit setzen. Lassen Sie das Feld leer, wenn alle Einträge erscheinen sollen." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:54 #@ formidable msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:55 #@ formidable msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination." msgstr "Die Anzahl der Einträge, die pro Seite gezeigt werden. Lassen Sie das Feld leer um keine Seitenzahlen zu verwenden." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:63 #@ formidable msgid "Message if nothing to display" msgstr "Meldung falls es Nichts zum Anzeigen gibt" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:101 #@ formidable msgid "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated.
Note: Use only field keys in the content box(es) above." msgstr "Kopieren Sie diese Anzeigeneinstellungen zu anderen Blogs, wenn Formidable Pro aktiviert ist.
Hinweis: Benutzen Sie nur Feld-Schlüssel in der/n Inhalts- Box/en oberhalb." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468 #@ formidable msgid "Use a different separator for checkbox fields" msgstr "Verwende einen anderen Seperator für Checkbox Felder" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471 #@ formidable msgid "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class or ID" msgstr "Ersetzt Leerzeichen mit Gedankenstrich und setzt alles auf Kleinschrift. Benutzen Sie dies wenn Sie eine HTML Klasse oder ID einzusetzen." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472 #@ formidable msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string." msgstr "Ersetzt alle HTML Datensätze mit einem sicheren URL string." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473 #@ formidable msgid "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place." msgstr "Schneiden Sie Text mit einem 'Weiter lesen' - Link an. Wenn Sie die Einstellung 'Beide' (Dynamisch) verwenden, führt dieser Link zur Detailseite. Andernfalls wird es vor Ort angezeigt." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475 #@ formidable msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years." msgstr "Wie lange ein Datum in Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren zurückliegt." #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:4 #@ formidable msgid "Conditionals" msgstr "Konditionale" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6 #@ formidable msgid "Field ID" msgstr "Feld ID" #: pro/classes/views/displays/where_options.php:21 #@ formidable msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format." msgstr "Datums- Optinen: 'HEUTE' oder ein Datum im JJJJ-MM-TT Format." #: pro/classes/views/displays/where_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:10 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:25 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:48 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:60 #@ formidable msgid "Select Field" msgstr "Feld auswählen" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:11 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:23 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20 #@ formidable msgid "is" msgstr "ist" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:13 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23 #@ formidable msgid "equal to" msgstr "ist gleich" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:28 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24 #@ formidable msgid "NOT equal to" msgstr "ist NICHT gleich" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25 #@ formidable msgid "greater than" msgstr "größer als" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:30 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26 #@ formidable msgid "less than" msgstr "kleiner als" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:17 #@ formidable msgid "greater than or equal to" msgstr "größer oder gleich zu" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:18 #@ formidable msgid "less than or equal to" msgstr "kleiner oder gleich zu" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27 #@ formidable msgid "like" msgstr "wie" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:20 #@ formidable msgid "NOT like" msgstr "NICHT wie" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47 #@ formidable msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:3 #@ formidable msgid "Edit Entry" msgstr "Eintrag editieren" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:3 #@ formidable msgid "Publish" msgstr "Veröffentlichen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2 #@ formidable msgid "CSV Delimiter" msgstr "CSV Trennzeichen" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6 #@ formidable msgid "Import Into Form" msgstr "Importiere in das Formular" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23 #@ formidable msgid "CSV header" msgstr "CSV Kopfzeile" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24 #@ formidable msgid "Sample data" msgstr "Beispieldaten" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:25 #@ formidable msgid "Corresponding Field" msgstr "Dazugehöriges Feld" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:71 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47 #@ formidable msgid "Created at" msgstr "Erstellt am" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:48 #@ formidable msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "Updated at" msgstr "Aktualisiert am" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 #@ formidable msgid "Updated by" msgstr "Aktualisiert von" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201 #@ formidable msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge in diesem Formular permanent löschen wollen?" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201 #@ formidable msgid "Delete ALL Entries" msgstr "ALLE Einträge löschen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4 #@ formidable msgid "Uploading Files. Please Wait." msgstr "Dateien werden hochgeladen. Bitte Warten." #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:3 #@ formidable msgid "Add New Entry" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:13 #@ formidable msgid "Select a form for your new entry." msgstr "Wählen Sie ein Formular für ihren neuen Eintrag aus." #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:20 #@ formidable msgid "Go" msgstr "Los" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:3 #@ formidable msgid "View Entry" msgstr "Eintrag ansehen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:3 #@ formidable msgid "Entry Actions" msgstr "Eintrags-Aktionen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:74 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:82 #@ formidable msgid "by" msgstr "von" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:80 #@ formidable msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:134 #@ formidable msgid "Comments/Notes" msgstr "Kommentare/Hinweise" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:150 #@ formidable msgid "Add Note/Comment" msgstr "Kommentar/Hinweis hinzufügen" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:161 #@ formidable msgid "Comment/Note" msgstr "Kommentar/Hinweis" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:168 #@ formidable msgid "Send Emails to" msgstr "Sende Emails zu" #: pro/classes/views/frmpro-fields/data_cat_selected.php:2 #@ formidable msgid "Select a taxonomy on the Post tab of the Form Settings page" msgstr "Wählen Sie eine Taxonomie im Artikel Tab auf der Formular Einstellungen Seite" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:2 #@ formidable msgid "Import Data from" msgstr "Importieren Sie Daten von" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:4 #@ formidable msgid "Select Form" msgstr "Formular auswählen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:5 #@ formidable msgid "Use a Category/Taxonomy" msgstr "Benütze eine Kategorie/Taxonomie" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:32 #@ formidable msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form" msgstr "Begrenzen sie die Auswahl-Optionen auf jene, welche vom Benutzer des Formular erstellt werden" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:2 #@ formidable msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:5 #@ formidable msgid "Multiple Rows" msgstr "Mehrere Zeilen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:6 #@ formidable msgid "Single Row" msgstr "Einzelne Zeile" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:14 #@ formidable msgid "Use separate values" msgstr "Benütze seperate Werte" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13 #@ formidable msgid "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the database, and many other uses. The option values are saved while the option labels are shown in the form." msgstr "Fügen Sie einen seperaten Wert hinzu, welcher für Berechnungen, Email Routing, Datenbankspeicherungen und vielen weiteren Anwendungen verwendet wird. Die Optionswerte werden gespeichert, während die Optionsbeschriftungen im Formular angezeigt werden." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20 #@ formidable msgid "If your radio, checkbox, dropdown, or user ID field needs a dynamic default value like [get param=whatever], insert it in the field options. If using a GET or POST value, it must match one of the options in the field in order for that option to be selected. Data from entries fields require the ID of the linked entry." msgstr "Wenn ihr Radio, Checkbox, Dropdown oder User ID Feld einen dynamischen Wert, wie zum Beispiel [get param=whatever] benötigt, fügen Sie diesen in den Feld Optionen ein. Wenn Sie einen GET oder POST Wert benützen, so muss dieser mit einer der Optionen in dem Feld übereinstimmen, damit dieser selektiert werden kann. Daten von Einträgen-Feldern benötigen die ID des verbundenen Eintrags." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:59 #@ formidable msgid "Make this section collapsible" msgstr "Machen Sie diesen Bereich ausklappbar" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:20 #@ formidable msgid "Display as" msgstr "Anzeigen als" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:22 #@ formidable msgid "Just show it" msgstr "Nur anzeigen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:63 #@ formidable msgid "Calendar Localization" msgstr "Kalender Lokalisierung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73 #@ formidable msgid "Year Range" msgstr "Jahresabgrenzung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:76 #@ formidable msgid "Start Year" msgstr "Jahresanfang" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:79 #@ formidable msgid "End Year" msgstr "Jahresende" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:84 #@ formidable msgid "Clock Settings" msgstr "Uhren-Einstellung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:89 #@ formidable msgid "hour clock" msgstr "Stunden-Uhr" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:92 #@ formidable msgid "minute step" msgstr "Minuten-Schritte" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:95 #@ formidable msgid "start time" msgstr "Anfangs-Zeit" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:98 #@ formidable msgid "end time" msgstr "End-Zeit" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:106 #@ formidable msgid "Email Attachment" msgstr "Email-Anhang" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:107 #@ formidable msgid "attach this file to the email notification" msgstr "hängen Sie diese Datei an die Email- Benachrichtigung an" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:110 #@ formidable msgid "Allowed file types" msgstr "Erlaubte Dateiformate" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:112 #@ formidable msgid "All types" msgstr "Alle Dateiformate" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:113 #@ formidable msgid "Specify allowed types" msgstr "Spezifiziere erlaubte Dateiformate" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:114 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:61 #@ formidable msgid "Check All" msgstr "Alle auswählen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149 #@ formidable msgid "Number Range" msgstr "Zahlen-Bereich" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149 #@ formidable msgid "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field." msgstr "Browser, die das HTML5 Nummern-Feld unterstützen verlangen einen Zahlenbereich, um festzulegen welche Zahlen zu sehen sein werden, wenn man die Pfeile neben dem Formularfeld klickt." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:150 #@ formidable msgid "minimum" msgstr "Minimum" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:151 #@ formidable msgid "maximum" msgstr "Maximum" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:152 #@ formidable msgid "step" msgstr "Schritt" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:155 #@ formidable msgid "Range" msgstr "Bereich" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:162 #@ formidable msgid "to" msgstr "zu" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:171 #@ formidable msgid "Stars" msgstr "Sterne" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:173 #@ formidable msgid "Show options as stars" msgstr "Zeige Optionen als Sterne" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:177 #@ formidable msgid "Rich Text Editor" msgstr "Rich Text Editor" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:196 #@ formidable msgid "Insert Form" msgstr "Formular einfügen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:199 #@ formidable msgid "Maximum Duplication" msgstr "Maximale Vervielfältigung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:200 #@ formidable msgid "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of fields in one entry" msgstr "Die Anzahl, wie oft es dem Benutzer erlaubt wird, diese Sektion von Feldern in einem Eintrag zu vervielfältigen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:183 #@ formidable msgid "Field Type" msgstr "Feld Typ" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:214 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:286 #@ formidable msgid "Unique" msgstr "Einzigartig" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:214 #@ formidable msgid "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one user enters 'Joe' then no one else will be allowed to enter the same name." msgstr "Einmalig: Erlaube nicht die mehrfache Abgabe der gleichen Antwort. Zum Beispiel, wenn ein Benutzer 'Joe' als Name eingibt, erlaube keinen weiteren Benutzer diesen Namen einzugeben." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:220 #@ formidable msgid "Read Only" msgstr "Nur Lesen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:220 #@ formidable msgid "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited from the front-end." msgstr "Nur Lesen: Zeige dieses Feld, aber verbiete das Bearbeiten/Editieren des Feldwertes im Front-End." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:243 #@ formidable msgid "Calculations" msgstr "Berechnungen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:245 #@ formidable msgid "Calculate the default value for this field" msgstr "Berechnen Sie den Standardwert für dieses Feld" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:258 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:20 #@ formidable msgid "Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:260 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:17 #@ formidable msgid "Use Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik aktivieren" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264 #@ formidable msgid "Show" msgstr "Zeige" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265 #@ formidable msgid "Hide" msgstr "Verstecke" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:270 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:28 #@ formidable msgid "any" msgstr "irgendeins" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:271 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:29 #@ formidable msgid "all" msgstr "alle" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:31 #@ formidable msgid "of the following match" msgstr "der Folgenden stimmen überein" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:185 #@ formidable msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases." msgstr "Der Feld- Schlüssel kann in vielen Fällen als Alternative zur Feld-ID verwendet werden." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:5 #@ formidable msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden." msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt. Geben Sie den zu versteckenden Wert ein." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:13 #@ formidable msgid "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it as long as the user is logged in at the time of form submission." msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt, aber es sendet die Benutzer ID, wenn der Benutzer bei der Eingabe eingeloggt ist." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:28 #@ formidable msgid "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in your form." msgstr "Diese Buttons dienen nur der Verschönerung. Sie werden erst im Formular funktionieren." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34 #@ formidable msgid "This is a placeholder for your custom HTML." msgstr "Das ist ein Platzhalter für Ihren benutzerdefinierten HTML-Code" #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34 #@ formidable msgid "You can edit this content in the field options." msgstr "Diesen Inhalt können Sie in den Feldoptionen ändern." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:39 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:49 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:78 #@ formidable msgid "This data is dynamic on change" msgstr "Diese Daten sind bei Veränderungen dynamisch" #: classes/views/frm-forms/settings.php:84 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:101 #@ formidable msgid "Use Content from Page" msgstr "Inhalt einer Seite verwenden" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:234 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:13 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:55 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:71 #@ formidable msgid "Logged-in Users" msgstr "Angemeldete Benutzer" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38 #@ formidable msgid "Logged-in User" msgstr "Angemeldete Benutzer" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:40 #@ formidable msgid "Saved Cookie" msgstr "Gespeichertes Cookie" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:111 #@ formidable msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Pro is activated" msgstr "Kopieren Sie dieses Formular zu weiteren Blogs, nur wenn Formidable Pro ist aktiviert" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "A variable from the URL or value posted from previous page." msgstr "Eine Variable der URL oder des Werte die von der vorherigen Seite gepostet wurde." #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field." msgstr "Ersetzen Sie 'irgendetwas' mit dem Parameter Namen. In url.com?produkt=form, ist 'produkt' die Variable. Sie würden [get param=produkt] in Ihrem Feld verwenden." #: classes/views/frm-forms/notification.php:84 #@ formidable msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message" msgstr "Anhängen der IP-Adresse, des Browser und der Herkunfts-URL an die Nachricht" #: classes/views/frm-forms/notification.php:86 #@ formidable msgid "Send Emails in Plain Text" msgstr "Versende Emails als einfachen Text" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:3 #@ formidable msgid "Create a WordPress post, page, or custom post type with this form" msgstr "Erstelle einen WordPress Artikel, Seite oder Custom Post Type mit diesem Formular " #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:7 #@ formidable msgid "Post Type" msgstr "Artikel Typ" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:8 #@ formidable msgid "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type." msgstr "Um einen neuen Custom Post Type zu erstellen, installieren und konfigurieren Sie ein Plugin wie 'Custom Post Type UI'; anschließend kehren Sie zu dieser Seite zurück und wählen Sie den neuen Custom Post Type aus." #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:58 #@ formidable msgid "Post Content" msgstr "Artikel Inhalt" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:66 #@ formidable msgid "Customize Content" msgstr "Inhalt anpassen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:67 #@ formidable msgid "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the regular post content will be used." msgstr "Der auf Ihrer einzelnen Beitragsseite gezeigte Inhalt. Wenn hier nichts eingetragen wird, wird der reguläre Beitragsinhalt verwendet." #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:17 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:79 #@ formidable msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:88 #@ formidable msgid "Post Password" msgstr "Artikel Passwort" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:97 #@ formidable msgid "Slug" msgstr "Slug" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:99 #@ formidable msgid "Automatically Generate from Post Title" msgstr "Automatisch vom Artikeltitel generieren" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:106 #@ formidable msgid "Post Date" msgstr "Artikeldatum" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:108 #@ formidable msgid "Use the Date Published" msgstr "Benütze das Veröffentlichungsdatum" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:20 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:116 #@ formidable msgid "Post Status" msgstr "Artikelstatus" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:118 #@ formidable msgid "Create Draft" msgstr "Erstelle Entwurf" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:119 #@ formidable msgid "Automatically Publish" msgstr "Automatisch veröffentlichen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:120 #@ formidable msgid "Create New Dropdown Field" msgstr "Erstelle neues Dropdown Feld" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135 #@ formidable msgid "Taxonomies/Categories" msgstr "Taxonomien/Kategorien" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150 #@ formidable msgid "Custom Fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150 #@ formidable msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name." msgstr "Um das Artikelbild zu setzen, verwenden Sie '_thumbnail_id' als benutzerdefinierten Feld Namen." #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:4 #@ formidable msgid "from" msgstr "von" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:11 #@ formidable msgid "A New Checkbox Field" msgstr "Ein neues Checkbox Feld" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:50 #@ formidable msgid "Exclude options" msgstr "Optionen ausschließen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:59 #@ formidable msgid "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically excluded." msgstr "BEACHTE: Wenn die Eltern-Kategorie exkludiert ist, werden die nachgeordneten Kategorien ebenfalls automatisch exkludiert." #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:9 #@ formidable msgid "Go to Report" msgstr "Zu dem Bericht gehen" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:14 #@ formidable msgid "Select a report to view." msgstr "Wählen Sie einen Report zum Ansehen aus." #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:47 #@ formidable msgid "Response Count" msgstr "Antworten Zähler" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:49 #@ formidable msgid "Total" msgstr "Gesamt" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:50 #@ formidable msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:51 #@ formidable msgid "Median" msgstr "Mittelwert" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:56 #@ formidable msgid "Percent of users submitted" msgstr "Prozent der übermittelten Benutzer" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:58 #@ formidable msgid "Users with no entry" msgstr "Benutzer ohne Eintrag" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:59 #@ formidable msgid "View Profile" msgstr "Profil ansehen" #: pro/classes/views/settings/form.php:13 #@ formidable msgid "Previously Submitted Message" msgstr "Vorher gesendete Nachricht" #: pro/classes/views/settings/form.php:13 #@ formidable msgid "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if submissions are limited." msgstr "Die Nachricht, die ein Benutzer sieht, wenn er ein Formular ein weiteres Mal senden will, bei dem die Menge der Sendungen begrenzt ist." #: pro/classes/views/settings/general_style.php:5 #@ formidable msgid "Include accordion javascript" msgstr "Binde Accordion Javascript ein" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:5 #@ formidable msgid "If you have manually created an accordion form, be sure to include the javascript for it." msgstr "Wenn sie manuell ein Accordion Formular eingefügt haben, stellen Sie sicher, dass Sie den Javascript- Code dafür einbinden." #: pro/classes/views/settings/form.php:21 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:14 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:111 #@ formidable msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" #: pro/classes/views/settings/form.php:23 #@ formidable msgid "Hide field and entry keys to prevent them from being edited. Uncheck this box to edit the saved keys for use in your template." msgstr "Verstecken Sie Feld- und Eintragsschlüssel, um diese vor Editierung zu schützen. Keinen Haken setzen, um die gespeicherten Schlüssel für die Verwendung im Template zu editieren." #: pro/classes/views/settings/form.php:27 #@ formidable msgid "Visual Text Editor" msgstr "Visueller Texteditor" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:476 #: pro/classes/views/settings/form.php:34 #@ formidable msgid "Date Format" msgstr "Datums-Format" #: pro/classes/views/settings/form.php:34 #@ formidable msgid "Change the format of the date used in the date field." msgstr "Ändern Sie das Fomat des Datums, welches im Datumsfeld benützt wird." #: pro/classes/views/settings/form.php:43 #@ formidable msgid "CSV Export Format" msgstr "CSV Exportierungsformat" #: classes/views/xml/import_form.php:54 #: pro/classes/views/settings/form.php:43 #@ formidable msgid "If your CSV special characters are not working correctly, try a different formatting option." msgstr "Wenn die Sonderzeichen im CSV nicht richtig dargestellt werden, versuchen Sie eine andere Formatierungsoption." #: classes/views/xml/import_form.php:60 #: pro/classes/views/settings/form.php:49 #@ formidable msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" #: pro/classes/views/settings/form.php:54 #@ formidable msgid "Pretty Permalinks" msgstr "Pretty Permalinks" #: pro/classes/views/settings/form.php:57 #@ formidable msgid "Use pretty permalinks for entry detail links" msgstr "Benutzen Sie Pretty Permalinks für die Eintrags- Detail- Links" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:12 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:15 #@ formidable msgid "SAMPLE:" msgstr "BEISPIEL:" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:18 #@ formidable msgid "Text field" msgstr "Textfeld" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:19 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:30 #@ formidable msgid "This is sample text" msgstr "Das ist ein Beispieltext" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:20 #@ formidable msgid "A field with a description" msgstr "Ein Feld mit einer Beschreibung" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:24 #@ formidable msgid "Text field in active state" msgstr "Text-Feld in aktivem Status" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:29 #@ formidable msgid "Text field with error" msgstr "Text-Feld mit Fehler" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:40 #@ formidable msgid "Drop-down Select" msgstr "Dropdown Auswahl" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:43 #@ formidable msgid "An Option" msgstr "Eine Option" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:54 #@ formidable msgid "Check Boxes" msgstr "Check Boxes" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:60 #@ formidable msgid "Text Area" msgstr "Text-Bereich" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:62 #@ formidable msgid "Another field with a description" msgstr "Ein weiteres Feld mit Beschreibung" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:17 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:84 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:146 #@ formidable msgid "Align" msgstr "Bündig stellen" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:19 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:86 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:148 #@ formidable msgid "left" msgstr "links" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:20 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:87 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:149 #@ formidable msgid "right" msgstr "rechts" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:21 #@ formidable msgid "center" msgstr "mitte" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:26 #@ formidable msgid "Max Width" msgstr "Maximale Weite" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:31 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:225 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:257 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:427 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:464 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:494 #@ formidable msgid "Border" msgstr "Rand" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:36 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:59 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:98 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:123 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:329 #@ formidable msgid "Color" msgstr "Farbe" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:41 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:197 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:444 #@ formidable msgid "Padding" msgstr "Padding" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:51 #@ formidable msgid "Label Settings" msgstr "Beschriftungs-Einstellungen" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:55 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:119 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:325 #@ formidable msgid "Family" msgstr "Familie" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:63 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:102 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:127 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:333 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:381 #@ formidable msgid "Weight" msgstr "Stärke" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:70 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:141 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:176 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:340 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:394 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:474 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:502 #@ formidable msgid "Size" msgstr "Größe" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:75 #@ formidable msgid "Position" msgstr "Position" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:92 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:186 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:399 #@ formidable msgid "Width" msgstr "Breite" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:96 #@ formidable msgid "Required Indicator" msgstr "Benötigte Anzeige" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:104 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:129 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:136 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:335 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:383 #@ formidable msgid "normal" msgstr "normal" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:105 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:130 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:336 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:384 #@ formidable msgid "bold" msgstr "fett" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:134 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:233 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:288 #@ formidable msgid "Style" msgstr "Style" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:137 #@ formidable msgid "italic" msgstr "kursiv" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:159 #@ formidable msgid "Corner Radius" msgstr "Ecken-Radius" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:163 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:389 #@ formidable msgid "Corners" msgstr "Ecken" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:159 #@ formidable msgid "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not currently supported by Internet Explorer." msgstr "Formidable benutzt CSS3 border-radius um runde Ecken anzuzeigen, was momentant nicht vom älteren Internet Explorern (< IE9) unterstützt wird." #: pro/classes/views/settings/formroller.php:172 #@ formidable msgid "Field Settings" msgstr "Feld Einstellungen" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:192 #@ formidable msgid "Automatic Width for drop-down fields" msgstr "Automatische Weite für Dropdown Felder" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:202 #@ formidable msgid "Bottom Margin" msgstr "Bottom Margin" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:212 #@ formidable msgid "Field Colors" msgstr "Feld Farben" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:216 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:253 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:271 #@ formidable msgid "BG color" msgstr "Hintergrundsfarbe" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:220 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:275 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:417 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:469 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:498 #@ formidable msgid "Text" msgstr "Text" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:229 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:284 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:431 #@ formidable msgid "Thickness" msgstr "Dicke" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:235 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:290 #@ formidable msgid "solid" msgstr "durchgehend" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:236 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:291 #@ formidable msgid "dotted" msgstr "gepunktet" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:237 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:292 #@ formidable msgid "dashed" msgstr "gestrichelt" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:238 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:293 #@ formidable msgid "double" msgstr "doppelt" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:249 #@ formidable msgid "Field Colors: active state" msgstr "Feld Farben: aktiver Status" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:267 #@ formidable msgid "Field Colors: error state" msgstr "Feld Farben: Fehler Status" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:280 #@ formidable msgid "Border/Label" msgstr "Rand/Beschriftung" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:307 #@ formidable msgid "Radio" msgstr "Radio" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:316 #@ formidable msgid "Check Box" msgstr "Check Box" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:350 #@ formidable msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:354 #@ formidable msgid "Theme" msgstr "Theme" #: classes/views/frm-forms/settings.php:147 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:373 #@ formidable msgid "Submit Button" msgstr "Senden Button" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:377 #@ formidable msgid "Disable submit button styling" msgstr "Senden Button Styling deaktivieren" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:377 #@ formidable msgid "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 more styling changes or click \"Update Options\"." msgstr "Hinweis: Wenn deaktiviert, sehen Sie vllt. keinen Effekt, solange Sie nicht 2 weitere Styling- Änderungen machen oder \"Optionen Updaten\" klicken." #: pro/classes/views/settings/formroller.php:181 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:404 #@ formidable msgid "Height" msgstr "Höhe" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:409 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:413 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:459 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:489 #@ formidable msgid "BG Color" msgstr "Hintergrundsfarbe" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:422 #@ formidable msgid "BG Image" msgstr "Hintergrundbild" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:435 #@ formidable msgid "Shadow" msgstr "Schatten" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:440 #@ formidable msgid "Margin" msgstr "Margin" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:454 #@ formidable msgid "Error" msgstr "Fehler" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:484 #@ formidable msgid "Success" msgstr "Erfolg" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6 #@ formidable msgid "Display a list of Formidable entries" msgstr "Zeigen Sie eine Liste von Formidable Einträgen an" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7 #@ formidable msgid "Formidable Entries List" msgstr "Liste der Formidable Einträge" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:197 #@ formidable msgid "Title Field" msgstr "Titelfeld" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211 #@ formidable msgid "List Entries by Category" msgstr "Einträge nach Kategorie auflisten" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:214 #@ formidable msgid "Category Field" msgstr "Kategorie-Feld" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:229 #@ formidable msgid "Show Entry Counts" msgstr "Anzeige des Eintrags-Zählers" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:232 #@ formidable msgid "Show Only Category Name" msgstr "Nur Kategorie-Name zeigen" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:235 #@ formidable msgid "Show Entries Beneath Categories" msgstr "Anzeigen der Einträge unter den Kategorien" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:238 #@ formidable msgid "Entry Limit (leave blank to list all)" msgstr "Eintrags-Limit (leer lassen um Alle zu listen)" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:44 #@ formidable msgid "Cookie Expiration" msgstr "Das Cookie ist abgelaufen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479 #@ formidable msgid "Show the saved value for fields with separate values." msgstr "Zeigt die gespeicherten Werte für Felder mit separaten Werten." #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:18 #: classes/views/frm-settings/form.php:3 #: classes/views/frm-settings/form.php:11 #@ formidable msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" #: classes/models/FrmSettings.php:25 #@ formidable msgid "This field cannot be blank." msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:144 #, php-format #@ formidable msgid "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Public and Private Keys" msgstr "Ihr Captcha wird nicht in Ihrem Formular angezeigt, solange Sie %1$s die %2$s Öffentlichen und Privaten Schlüssel nicht einrichten" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:342 #@ formidable msgid "Customization" msgstr "Anpassung" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:9 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:3 #@ formidable msgid "Insert Fields" msgstr "Felder einfügen" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:10 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:7 #@ formidable msgid "HTML Tags" msgstr "HTML Tag" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11 #@ formidable msgid "Required Label" msgstr "Beschriftung erforderlich" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 #@ formidable msgid "Single Option" msgstr "Einzelne Auswahlmöglichkeit" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14 #@ formidable msgid "Hide Option Label" msgstr "Verstecke Auswahlmöglickeit Beschriftung" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 #@ formidable msgid "Required Class" msgstr "Erforderliche Klasse" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 #@ formidable msgid "Error Class" msgstr "Fehlerklasse" #: classes/views/frm-forms/notification.php:20 #@ formidable msgid "Custom Name" msgstr "Benutzerdefinierter Name" #: classes/views/frm-forms/notification.php:44 #@ formidable msgid "Custom Address" msgstr "Benutzerdefinierte Adresse" #: classes/views/frm-forms/settings.php:121 #@ formidable msgid "Add Notification" msgstr "Füge Benachrichtigung hinzu" #: classes/views/frm-settings/form.php:99 #@ formidable msgid "Blank Field" msgstr "Leeres Feld" #: classes/views/frm-settings/form.php:99 #@ formidable msgid "The message seen when a required field is left blank." msgstr "Die bei einem leeren Feld angezeigte Nachricht." #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:13 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:110 #@ formidable msgid "IDs" msgstr "IDs" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:16 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:113 #@ formidable msgid "Fields from your form" msgstr "Felder aus Ihrem Formular" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:80 #@ formidable msgid "Edit Entry Link" msgstr "Bearbeite den Link" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:478 #@ formidable msgid "Field Label" msgstr "Feld Beschriftung" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:193 #@ formidable msgid "Former ID" msgstr "Frühere ID" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:457 #@ formidable msgid "Equals" msgstr "Entspricht" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:458 #@ formidable msgid "Does Not Equal" msgstr "Entspricht nicht" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:459 #@ formidable msgid "Is Blank" msgstr "Ist leer" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:460 #@ formidable msgid "Is Not Blank" msgstr "Ist nicht leer" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:461 #@ formidable msgid "Is Like" msgstr "Ist wie" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:462 #@ formidable msgid "Is Not Like" msgstr "Ist nicht wie" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:463 #@ formidable msgid "Greater Than" msgstr "Grösser als" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:464 #@ formidable msgid "Less Than" msgstr "Kleiner als" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468 #@ formidable msgid "Separator" msgstr "Trennlinie" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:469 #@ formidable msgid "Clickable Links" msgstr "Anklickbarer Link" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471 #@ formidable msgid "Sanitize" msgstr "Bereinigen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472 #@ formidable msgid "Sanitize URL" msgstr "URL bereinigen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473 #@ formidable msgid "Truncate" msgstr "Abschneiden" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:474 #@ formidable msgid "More Text" msgstr "Weiterlesen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475 #@ formidable msgid "Time Ago" msgstr "Verstrichene Zeit" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480 #@ formidable msgid "No Auto P" msgstr "Kein Auto P" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:170 #@ formidable msgid "First Name" msgstr "Vorname" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:171 #@ formidable msgid "Last Name" msgstr "Nachname" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:169 #@ formidable msgid "Display Name" msgstr "Angezeigter Name" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:491 #@ formidable msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:190 #@ formidable msgid "Resend Email Notifications" msgstr "E-Mail Benachrichtigungen nochmals senden" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:121 #@ formidable msgid "Conditional text here" msgstr "Bedingter Text hier" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:173 #@ formidable msgid "Image Size" msgstr "Bildgrösse" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:176 #@ formidable msgid "Image ID" msgstr "Bild ID" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:179 #@ formidable msgid "Image Name" msgstr "Bildname" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:187 #@ formidable msgid "Insert user information" msgstr "Füge Benutzerinformationen ein" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:205 #@ formidable msgid "Data From Entries options" msgstr "Daten von Eintragsmöglichkeiten" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:208 #@ formidable msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:212 #@ formidable msgid "Field From Entry" msgstr "Feld von Eintrag" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:24 #@ formidable msgid "Filter Entries" msgstr "Filtere Einträge" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:5 #@ formidable msgid "Entry updated date" msgstr "Aktualisiertes Eintragsdatum" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:377 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10 #@ formidable msgid "Anything" msgstr "Alles" #: classes/controllers/FrmAppController.php:296 #: pro/classes/views/frmpro-fields/form-fields.php:150 #@ formidable msgid "Remove" msgstr "Entferne" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:102 #@ formidable msgid "Multiple files" msgstr "Mehrere Dateien" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:104 #@ formidable msgid "allow multiple files to be uploaded to this field" msgstr "erlaube das Hochladen von mehreren Dateien zu diesem Feld" #: classes/views/frm-forms/notification.php:83 #@ formidable msgid "Options" msgstr "Möglichkeiten" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:3 #@ formidable msgid "Send this notification when entries are" msgstr "Sende diese Benachrichtigung, wenn Einträge" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:5 #@ formidable msgid "created" msgstr "erstellt" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:6 #@ formidable msgid "updated" msgstr "aktualisiert" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:7 #@ formidable msgid "created or updated" msgstr "erstellt oder aktualisiert" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:23 #@ formidable msgid "Send" msgstr "Sende" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:24 #@ formidable msgid "Stop" msgstr "Stop" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:26 #@ formidable msgid "this notification if" msgstr "diese Benachrichtigung, wenn" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:76 #@ formidable msgid "Default HTML" msgstr "Voreingestelltes HTML" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:77 #@ formidable msgid "Default Plain" msgstr "Voreingestellt klar" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470 #@ formidable msgid "Remove Links" msgstr "Entferne Links" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470 #@ formidable msgid "Removes the automatic links to category pages" msgstr "Entfernt die automatischen Links zu den Kategorieseiten" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480 #@ formidable msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks" msgstr "Absätze oder Zeilenumbrüche nicht automatisch hinzufügen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481 #@ formidable msgid "Remove HTML" msgstr "Entferne HTML" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481 #@ formidable msgid "Remove all HTML added into your form before display" msgstr "Vor der Darstellung entferne alles HTML, das in dein Formular hinzugefügt wurde" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482 #@ formidable msgid "Keep JS" msgstr "Behalte JS" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482 #@ formidable msgid "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option only if you trust those submitting entries." msgstr "Javascript aus deinen Formulareinträgen werden automatisch entfernt. Füge dies Möglichkeit nur hinzu, wenn du denen traust, welche die Eingaben senden." #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1159 #@ formidable msgid "Count" msgstr "Zähle" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Delete entry but leave the post" msgstr "Lösche Eintrag, aber lasse den Bericht" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Delete without Post" msgstr "Lösche ohne Beitrag" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:48 #@ formidable msgid "Multiple select" msgstr "Mehrfachauswahl" #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:75 #@ formidable msgid "There are no options" msgstr "Es gibt keine Möglichkeiten" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:2 #@ formidable msgid "Add Comment Meta" msgstr "Füge Kommentar Meta hinzu" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:4 #@ formidable msgid "Comment Creation Options" msgstr "Möglichkeiten Kommentarerstellung" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:10 #@ formidable msgid "Create a Comment" msgstr "Erstelle ein Kommentar" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:11 #@ formidable msgid "Create WordPress comments with this form" msgstr "Erstelle WordPress Kommentare mit diesem Formular" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:61 #@ formidable msgid "Comment Meta" msgstr "Kommentar Meta" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:512 #@ formidable msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:516 #@ formidable msgid "You can add custom css here or in your theme style.css" msgstr "Sie können benutzerdefiniertes CSS hier oder im style.css Ihres Themes hinzufügen" #: classes/views/xml/import_form.php:3 #: classes/views/xml/importing_xml.php:3 #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:3 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:3 #@ formidable msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: classes/views/xml/import_form.php:24 #@ formidable msgid "Upload file and import" msgstr "Lade Datei hoch und importiere" #: classes/views/xml/import_form.php:107 #@ formidable msgid "Export Selection" msgstr "Exportauswahl" #: classes/models/FrmSettings.php:26 #@ formidable msgid "This value must be unique." msgstr "Dieser Wert muss einmalig sein." #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:6 #@ formidable msgid "Show more" msgstr "Zeige mehr" #: classes/views/frm-settings/form.php:106 #@ formidable msgid "Unique Value" msgstr "Einmaliger Wert" #: classes/views/frm-settings/form.php:106 #@ formidable msgid "The message seen when a user selects a value in a unique field that has already been used." msgstr "Die dargestellte Nachricht, wenn ein User ein Wert in einem einmaligen Feld auswählt, wenn der Wert schon genutzt wurde." #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28 #@ formidable msgid "not like" msgstr "nicht wie" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1 #@ formidable msgid "Submit this form with AJAX" msgstr "Sende dieses Formular mit AJAX" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:193 #@ formidable msgid "Option" msgstr "Möglichkeit" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:41 #@ formidable msgid "User ID (hidden)" msgstr "User ID (versteckt)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:38 #@ formidable msgid "Delete Field" msgstr "Lösche Feld" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2 #@ formidable msgid "Click to toggle" msgstr "Anklicken um auszuwählen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:336 #@ formidable msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:339 #@ formidable msgid "Advanced Settings" msgstr "Fortgeschrittene Einstellungen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20 #@ formidable msgid "Dynamic Default Value" msgstr "Dynamischer Standardwert" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:50 #@ formidable msgid "enable multiselect" msgstr "erlaube Mehrfachauswahl" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:53 #@ formidable msgid "enable autocomplete" msgstr "erlaube automatische Vervollständigung" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:227 #@ formidable msgid "Everyone" msgstr "Alle" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:235 #@ formidable msgid "Logged-out Users" msgstr "Ausgeloggte User" #: pro/classes/views/settings/license_box.php:4 #@ formidable msgid "Formidable Pro License" msgstr "Formidable Pro Lizenz" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:25 #@ formidable msgid "Your Formidable Pro License was Invalid" msgstr "Ihre Formidable Pro Lizenz war ungültig" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:8 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:133 #@ formidable msgid "Click here" msgstr "Klicken Sie hier" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:139 #@ formidable msgid "Formidable Pro is Installed" msgstr "Formidable Pro ist installiert" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:140 #@ formidable msgid "Enter new license" msgstr "Geben Sie eine neue Lizenz ein" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:169 #@ formidable msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide" msgstr "Verwenden Sie diese Lizenz, um Formidable Pro auf der gesamten Webseite zu erlauben" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:172 #@ formidable msgid "Save License" msgstr "Speichere die Lizenz" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:263 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:299 #@ formidable msgid "Please enter a license number" msgstr "Bitte geben Sie eine Lizenznummer ein" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392 #@ formidable msgid "expired" msgstr "abgelaufen" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392 #@ formidable msgid "invalid" msgstr "ungültig" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:393 #, php-format #@ formidable msgid "An update is available, but your license is %s." msgstr "Ein Update ist verfügbar, aber Ihre Lizenz ist %s." #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:470 #@ formidable msgid "Check for Update" msgstr "Überprüfen Sie auf Updates" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:504 #@ formidable msgid "Your License Key was invalid" msgstr "Ihr Lizenzschlüssel war ungültig" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:198 #: classes/models/FrmDb.php:170 #@ formidable msgid "Sending" msgstr "Wird gesendet" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:4 #@ formidable msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:4 #@ formidable msgid "Insert into a post, page, display or text widget" msgstr "Füge in einen Bericht, eine Seite, eine Darstellung oder ein Text Widget ein" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:25 #@ formidable msgid "Layout" msgstr "Layout" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:55 #@ formidable msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option" msgstr "Füge Klassen in die \"CSS layout classes\" Feld Möglichkeiten ein" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:58 #@ formidable msgid "First 1/2" msgstr "Erste 1/2" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:59 #@ formidable msgid "Last 1/2" msgstr "Letzte 1/2" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:60 #@ formidable msgid "First 1/3" msgstr "Erstes 1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:61 #@ formidable msgid "Last 1/3" msgstr "Letztes 1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:62 #@ formidable msgid "First 2/3" msgstr "Erstes 2/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:63 #@ formidable msgid "Last 2/3" msgstr "Letztes 2/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:64 #@ formidable msgid "1/3" msgstr "1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:65 #@ formidable msgid "1/4" msgstr "1/4" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:66 #@ formidable msgid "First 1/4" msgstr "Erstes 1/4" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:67 #@ formidable msgid "Last 1/4" msgstr "Letztes 1/4" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:68 #@ formidable msgid "First 1/5" msgstr "Erstes 1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:69 #@ formidable msgid "Last 1/5" msgstr "Letztes 1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:70 #@ formidable msgid "1/5" msgstr "1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71 #@ formidable msgid "Inline" msgstr "Innerhalb Zeile" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71 #@ formidable msgid "Align fields in a row without a specific width." msgstr "Richte Felder in eine Zeile ohne spezifische Breite aus." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72 #@ formidable msgid "First Inline" msgstr "Erster innerhalb Zeile" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72 #@ formidable msgid "Align fields at the beginning of a row without a specific width." msgstr "Richte Felder am Anfang einer Zeile ohne spezifische Breite aus." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73 #@ formidable msgid "Last Inline" msgstr "Letzter innerhalb Zeile" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73 #@ formidable msgid "Align fields at the end of a row without a specific width." msgstr "Richte Felder am Ende einer Zeile ohne spezifische Breite aus." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75 #@ formidable msgid "100% width" msgstr "100 % Breite" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75 #@ formidable msgid "Force the field to fill the full space with 100% width." msgstr "Zwinge das Feld den gesamten Bereich mit 100 % Breite auszufüllen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:76 #@ formidable msgid "First Grid Row" msgstr "Erste Reihe im Gitter" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:77 #@ formidable msgid "Even Grid Row" msgstr "Gerade Reihe im Gitter" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:78 #@ formidable msgid "Odd Grid Row" msgstr "Ungerade Reihe im Gitter" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79 #@ formidable msgid "2 Col Options" msgstr "2 Säulen Möglichkeit" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in zwei Säulen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80 #@ formidable msgid "3 Col Options" msgstr "3 Säulen Möglichkeit" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in drei Säulen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81 #@ formidable msgid "4 Col Options" msgstr "4 Säulen Möglichkeit" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in vier Säulen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82 #@ formidable msgid "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border or background." msgstr "Fügen Sie dies zu einem schreibgeschütztem Feld hinzu, um den Text fett und ohne Rahmen oder Hintergrund darzustellen." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83 #@ formidable msgid "Scroll Box" msgstr "Bildlauffeld" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83 #@ formidable msgid "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to allow your user to easily scroll through the options." msgstr "Wenn Sie viele Auswahlmöglichkeiten bei Kontrollkästchen oder Optionsschaltflächen haben, könnten Sie diese Klasse hinzufügen, um Ihren Usern einen einfachen Bildlauf zu ermöglichen." #: classes/controllers/FrmAppController.php:307 #@ formidable msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" #: classes/controllers/FrmAppController.php:308 #@ formidable msgid "Saved" msgstr "Gespeichert" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46 #@ formidable msgid "Button Label" msgstr "Beschriftung der Schaltfläche" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46 #@ formidable msgid "Button Hook" msgstr "Schaltfläche Hook" #: classes/views/frm-forms/settings.php:91 #@ formidable msgid "Load and save form builder page with AJAX" msgstr "Lade und speichere Formularerstellungsseite mit AJAX" #: classes/views/frm-forms/settings.php:91 #@ formidable msgid "Recommended for long forms." msgstr "Empfohlen für längere Formulare." #: classes/views/frm-forms/settings.php:96 #@ formidable msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries." msgstr "Warnung: Es gibt keine Möglichkeit, nicht gespeicherte Einträge abzurufen. " #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:120 #@ formidable msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:121 #@ formidable msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Diese Darstellung ermöglicht Zugang zu all Ihren Berichten. Sie können die Darstellung gemäss Ihren Arbeitsbedürfnissen anpassen." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:126 #@ formidable msgid "For more information:" msgstr "Für mehr Information:" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:127 #@ formidable msgid "Documentation on Entries" msgstr "Dokumentation zu Einträgen" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:128 #@ formidable msgid "Support" msgstr "Support" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:168 #@ formidable msgid "Login" msgstr "Login" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "GET/POST" msgstr "GET/POST" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:16 #@ formidable msgid "(label)" msgstr "(Beschriftung)" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:24 #@ formidable msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:25 #@ formidable msgid "Comment User" msgstr "Kommentar User" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:26 #@ formidable msgid "Comment Date" msgstr "Kommentardatum" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:13 #@ formidable msgid "Print" msgstr "Drucken" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264 #@ formidable msgid "Do not skip" msgstr "Nicht überspringen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265 #@ formidable msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2 #@ formidable msgid "If your form includes a file upload field, ajax submission will not be used." msgstr "Falls Ihr Formular ein Datei hochladen Feld enthält, wird Übermittlung mit AJAX nicht verwendet." #: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 #@ formidable msgid "Default Values" msgstr "Standardwerte" #: pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2 #@ formidable msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form" msgstr "Fügen Sie dynamische Standardwerte als Standardtext zu Feldern in Ihrem Formular hinzu" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:489 #, php-format #@ formidable msgid "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for more information." msgstr "Sie hatten einen Fehler bei der Kommunikation mit Strategy11's API. %1$sHier klicken%2$s für mehr Information." #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:494 #@ formidable msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API" msgstr "Sie hatten einen HTTP Felhler bei der Verbindung zu Strategy11's API" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2480 #, php-format #@ formidable msgid "Email Resent to %s" msgstr "E-Mail wieder gesendet an %s" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2482 #@ formidable msgid "Email Resent to No one! You do not have permission" msgstr "E-Mail an niemanden wieder gesendet! Sie haben keine Recht" #: classes/controllers/FrmAppController.php:295 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1040 #@ default msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen…" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:320 #@ formidable msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: pro/classes/models/FrmProField.php:52 #@ formidable msgid "Next" msgstr "Vor" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:9 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:147 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:161 #@ formidable #@ default msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:3 #@ default msgid "Collapse" msgstr "Einklappen" #: classes/models/FrmDb.php:2 #: classes/models/FrmEntry.php:2 #: classes/models/FrmEntryMeta.php:2 #: classes/models/FrmField.php:2 #: classes/models/FrmForm.php:2 #: classes/models/FrmSettings.php:2 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:2 #@ formidable msgid "You are not allowed to call this page directly." msgstr "Sie haben kein Recht, diese Seite direkt aufzurufen." #: classes/controllers/FrmAppController.php:309 #@ default msgid "OK" msgstr "OK" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:321 #@ formidable msgid "Add Form" msgstr "Formular hinzufügen" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:37 #@ formidable msgid "Move Field" msgstr "Feld bewegen" #: classes/views/frm-forms/form.php:8 #@ formidable msgid "Form Key:" msgstr "Formular Schlüssel:" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:187 #: classes/views/frm-forms/form.php:9 #@ formidable msgid "Click to edit." msgstr "Anklicken um zu bearbeiten." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1185 #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:339 #@ formidable msgid "Save Draft" msgstr "Speichere Entwurf" #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:107 #@ formidable msgid "Your draft has been saved." msgstr "Ihr Entwurf wurde gespeichert." #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243 #@ default msgid "No" msgstr "Nein" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243 #@ default msgid "Yes" msgstr "Ja" #: classes/views/xml/import_form.php:53 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:204 #@ formidable msgid "Format" msgstr "Format" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:205 #@ formidable msgid "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression starting with ^ or an exact format like (999)999-9999." msgstr "Fügen Sie das Format, das Sie annehmen möchten. Nutzen Sie eine übliche Darstellung beginnend mit ^ oder einem exakten Format wie (999)999-9999. " #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:6 #@ formidable msgid "Allow logged-in users to save drafts" msgstr "Erlaube eingeloggten Usern Entwürfe zu speichern." #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:8 #@ formidable msgid "Saved Draft Message" msgstr "Entwurf der Nachricht gespeichert" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:12 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:70 #@ formidable msgid "No one" msgstr "Niemand" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:21 #, php-format #@ formidable msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s" msgstr "Schränke Sichtbarkeit des Formulars und Einsenden %1$sbis:%2$s" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:36 #, php-format #@ formidable msgid "Limit number of form submissions %1$sto one for each:%2$s" msgstr "Schränke Anzahl der Formular Einsendungen %1$sauf eine pro Mal:%2$s" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:51 #@ formidable msgid "Allow front-end editing of form submissions" msgstr "Erlaube Front-End Bearbeitung von Formular Einsendungen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:63 #@ formidable msgid "can edit their own submission(s)" msgstr "kann eigene Einsendung(en) bearbeiten" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79 #@ formidable msgid "can edit responses submitted by other users" msgstr "kann Antworten anderer User bearbeiten" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:81 #@ formidable msgid "Update Button Text" msgstr "Aktualisiere Schaltflächentext" #: classes/controllers/FrmAppController.php:314 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472 #@ formidable msgid "Default value will NOT pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung NICHT bestehen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:313 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472 #@ formidable msgid "Default value will pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung nicht bestehen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:305 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:170 #: classes/views/frm-forms/form.php:11 #@ formidable msgid "(Click here to add a description or instructions)" msgstr "(Klicken Sie hier, um Beschreibung oder Anleitung hinzuzufügen)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:311 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467 #@ formidable msgid "Clear default value when typing" msgstr "Lösche Standardwerte beim Ausfüllen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:312 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467 #@ formidable msgid "Do not clear default value when typing" msgstr "Standardwerte beim Ausfüllen nicht löschen" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:390 #@ formidable msgid "Actions" msgstr "Aktionen" #: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:17 #: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:6 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:46 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:60 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:75 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:80 #@ formidable msgid "Views" msgstr "Ansichten" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:502 #, php-format #@ formidable msgid "There was a %1$s error: %2$s" msgstr "Es gab einen %1$s Fehler: %2$s" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:519 #@ formidable msgid "A Formidable Pro update is available, but your license is invalid." msgstr "Ein Formidable Pro Update ist erhältlich, aber Ihre Lizenz ist ungültig." #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:146 #@ formidable msgid "Add/Edit Views" msgstr "Ansichten hinzufügen/bearbeiten" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:699 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:81 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:173 #: classes/views/shared/form-nav.php:1 #@ default msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:84 #, php-format #@ formidable msgid "Create a new %1$sform%2$s." msgstr "Erstellen Sie ein neues %1$sFormular%2$s." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:85 #, php-format #@ formidable msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s." msgstr "Nachdem Sie ein neues Formular erstellt haben, gehen Sie zu Formidable -> %1$sFormular%2$s." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:198 #@ formidable msgid "Add Entry" msgstr "Eintrag hinzufügen" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:201 #@ formidable msgid "Create template from form" msgstr "Vorlage von Formular erstellen" #: classes/views/frm-entries/new.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11 #@ formidable msgid "Oops!" msgstr "Oops!" #: classes/views/frm-entries/new.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11 #, php-format #@ formidable msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some." msgstr "Sie haben keine Felder zu Ihrem Formular hinzugefügt. %1$sGehen Sie zurück%2$s und fügen Sie welche hinzu." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:186 #@ formidable msgid "Field Key:" msgstr "Feld Schlüssel:" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:272 #@ formidable msgid "Validation" msgstr "Validierung" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:280 #@ formidable msgid "Invalid Format" msgstr "Ungültiges Format" #: classes/views/frm-forms/form.php:5 #@ default msgid "Enter title here" msgstr "Titel hier einfügen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:13 #@ formidable msgid "Please select a view" msgstr "Bitte Ansicht auswählen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:48 #@ formidable msgid "Select a view to insert" msgstr "Ansicht zum Einfügen auswählen" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:59 #@ formidable msgid "Filter shortcodes within the view content" msgstr "Shortcodes innerhalb der Inhalt Ansicht filtern" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:3 #: classes/views/frm-forms/new.php:3 #@ formidable msgid "Build New Form" msgstr "Neues Formular erstellen" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:4 #@ formidable msgid "Add to a post, page or text widget" msgstr "Zu Bericht, Seite oder Text Widget hinzufügen" #: classes/views/frm-forms/new-field-js.php:1 #@ default msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "Diese Datei muss nicht mehr eingefügt werden." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:65 #@ formidable msgid "No Views Found." msgstr "Keine Ansichten gefunden." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:66 #@ formidable msgid "Add New View" msgstr "Neue Ansicht hinzufügen" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:67 #@ formidable msgid "Edit View" msgstr "Ansicht bearbeiten" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:92 #@ formidable msgid "View all forms" msgstr "Alle Formulare betrachten" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:917 #@ formidable msgid "There are no views with that ID" msgstr "Es gibt keine Ansichten mit dieser ID" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:122 #@ formidable msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your entry." msgstr "Zeiger über eine Reihe in der Beitragsliste bewegen wird die Aktionslinks anzeigen, um Ihre Eingabe verwalten zu können." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:393 #@ formidable msgid "Draft was Successfully Created" msgstr "Entwurf erfolgreich erstellt" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:432 #@ formidable msgid "Draft was Successfully Updated" msgstr "Entwurf erfolgreich aktualisiert" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:153 #@ formidable msgid "CSV cannot be opened." msgstr "CSV kann nicht geöffnet werden." #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:219 #@ formidable msgid "Download CSV" msgstr "CSV herunterladen" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90 #@ formidable msgid "If the view doesn't show automatically when it should, insert a higher number here." msgstr "Falls die Ansicht nicht automatisch angezeigt wird, obwohl sie sollte, fügen Sie hier eine höhere Zahl ein." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10 #@ formidable msgid "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, although there are times one choice may be better. If you are panning to copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be copied and the ids may differ from blog to blog." msgstr "Dast HTML für Ihre Seite. When oben 'Alle Eingaben' ausgewählt ist, wird dieser Inhalt für jeden Eintrag wiederholt. Die Feld ID und Schlussel arbeiten synonym, obwohl manchmal die eine Wahl besser als die andere ist. Falls Sie Ihre Ansichtseinstellungen auf einen anderen Blog kopieren möchten, verwenden Sie die Schlüssel, da die IDs zwischen den Blogs unterschiedlich sein können." #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8 #@ formidable msgid "View Format" msgstr "Format der Ansicht" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13 #@ formidable msgid "Separate values" msgstr "Unabhängige Werte" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274 #, php-format #@ formidable msgid "next page if %s of the following match:" msgstr "nächste Seite, wenn %s des folgenden gleich ist:" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274 #, php-format #@ formidable msgid "this field if %s of the following match:" msgstr "dieses Feld, wenn %s des folgenden gleich ist:" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:64 #, php-format #@ formidable msgid "Check All Level %d" msgstr "Alle Level %d überprüfen" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:74 #@ formidable msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one." msgstr "Die Bearbeitung dieses Kastens führt zur Aktualisierung Ihrer bestehenden Ansicht oder erstellt eine neue." #: pro/classes/views/settings/form.php:30 #@ formidable msgid "Turn off the visual editor when building views." msgstr "Schalten Sie den visuellen Editor aus, wenn Sie Ansichten erstellen." #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:25 #@ formidable msgid "Active state will be seen when the field is clicked" msgstr "Der aktivierte Status wird ersichtlich, wenn das Feld angeklickt ist." #: pro/classes/views/settings/formroller.php:3 #@ formidable msgid "Reset to Default" msgstr "Zum Standard zurücksetzen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:82 #@ formidable msgid "Entry Count" msgstr "Zählung einfügen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:137 #@ formidable msgid "Click a button below to insert sample logic into your view" msgstr "Klicken Sie unten eine Schaltfläche, um Beispiellogik in Ihre Ansicht einzufügen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:316 #@ formidable msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:165 #@ formidable msgid "Enter your license number here" msgstr "Lizenznummer hier einfügen" #: classes/views/frm-settings/form.php:39 #@ formidable msgid "Styling & Scripts" msgstr "Stile & Skripte" #: classes/views/frm-settings/form.php:125 #: pro/classes/views/settings/form.php:19 #@ formidable msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:477 #@ formidable msgid "# Format" msgstr "# Format" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:179 #@ formidable msgid "Increment" msgstr "Anstieg" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:114 #@ formidable msgid "XML import is not enabled on your server." msgstr "XML Import ist auf Ihrem Server nicht eingeschaltet." #: classes/controllers/FrmXMLController.php:91 #@ formidable msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Diese Datei exisitiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut." #: classes/controllers/FrmXMLController.php:82 #@ formidable msgid "Oops, you didn't select a file." msgstr "Oops, Sie haben keine Datei ausgewählt." #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:45 #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:53 #@ formidable msgid "There was an error when reading this XML file" msgstr "Beim Lesen dieser XML Datei gab es einen Fehler" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Created By" msgstr "Erstellt durch" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Updated By" msgstr "Aktualisiert durch" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 #@ formidable msgid "updated by" msgstr "aktualisiert durch" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:303 #@ formidable msgid "Radios & Check Boxes" msgstr "Optionsschaltflächen & Kontrollkästchen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:67 #@ formidable msgid "Entry created" msgstr "Eintrag erstellt" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:68 #@ formidable msgid "Entry updated" msgstr "Eintrag aktualisiert" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:75 #@ formidable msgid "Default Msg" msgstr "Standard Nachricht" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:79 #@ formidable msgid "One Entry Link" msgstr "Ein Eintragslink" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:81 #@ formidable msgid "Even/Odd" msgstr "Gerade/Ungerade" #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:11 #@ formidable msgid "Importing CSV" msgstr "CSV wird importiert" #: classes/views/xml/import_form.php:17 #, php-format #@ formidable msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maximale Grösse: %s" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:17 #@ formidable msgid "Note: Only entries can by imported via CSV." msgstr "Merke: Nur Einträge können mittels CSV importiert werden." #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:11 #@ formidable msgid "Map Fields" msgstr "Karten Felder" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "last updated" msgstr "zuletzt aktualisiert" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:354 #, php-format #@ formidable msgid "%s is invalid" msgstr "%s ist ungültig" #: classes/views/frm-settings/form.php:96 #@ formidable msgid "Failed/Duplicate Entry" msgstr "Gescheitert/Doppelter Eintrag" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "updated at" msgstr "aktualisiert um" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:214 #@ formidable msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:215 #@ formidable msgid "Determines who can see this field. The selected user role and higher user roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users. Only logged-out users will be able to see the field if that option is selected." msgstr "Bestimmt, wer das Feld sehen kann. Das ausgewählte Benutzerrecht und höhere Rechte werden das Feld sehen können. Die einzige Ausnahme sind ausgeloggte User. Nur eingeloggte User können das Feld sehen, wenn die entsprechende Option ausgewählt ist." #: classes/views/xml/import_form.php:95 #@ formidable msgid "(default template)" msgstr "(Standardvorlage)" #: classes/views/xml/import_form.php:97 #@ formidable msgid "(template)" msgstr "(Vorlage)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:156 #@ formidable msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Pro on this site?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Formidable Pro auf dieser Website entautorisieren möchten?" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:5 #, php-format #@ formidable msgid "%1$sClick here%2$s to get it now" msgstr "%1$sHier klicken%2$s , um es jetzt zu erhalten" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:13 #@ default msgid "— Select —" msgstr "— — Auswählen " #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:25 #@ formidable msgid "Form Field" msgstr "Formularfeld" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:50 #@ default msgid "Enter new" msgstr "Neu eingeben" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:8 #@ formidable msgid "Field" msgstr "Feld" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:34 #@ formidable msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomie" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135 #@ formidable msgid "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your categories, tags, or other taxonomies." msgstr "Wählen Sie das Feld/die Felder von Ihrem Formular, welche/s Sie mit Ihren Kategorien, Tags oder anderen Taxonomien füllen möchten." #: classes/controllers/FrmAppController.php:153 #, php-format #@ formidable msgid "This site has been previously authorized to run Formidable Pro.
%1$sInstall the pro version%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to continue running the free version and remove this message." msgstr "Diese Webseite wurde früher autorisiert, um Formidable Pro zu nutzen.
%1$sInstallieren Sie die Pro Version%2$s oder %3$sdeautorisieren%4$s Sie diese Webseite, damit Sie die Gratisversion nutzen können und diese Nachricht entfernt wird." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:20 #@ formidable msgid "Click on the \"Add Form\" button above the content box." msgstr "Klicken Sie auf die \"Formular hinzufügen\" Schaltfläche oberhalb des Inhaltskasten." #: classes/views/frm-forms/form.php:20 #@ formidable msgid "Add fields here" msgstr "Felder hier einfügen" #: classes/views/frm-forms/form.php:21 #@ formidable msgid "(Just click or drag)" msgstr "(Einfach klicken oder ziehen)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:103 #@ formidable msgid "Click here to complete the upgrade" msgstr "Hier klicken, um Upgrade zu vervollständigen" #: classes/controllers/FrmAppController.php:114 #@ formidable msgid "Congratulations! Formidable is ready to roll." msgstr "Glückwünsche! Formidable ist bereit zur Nutzung." #: classes/controllers/FrmAppController.php:318 #@ formidable msgid "Import Complete" msgstr "Import vollständig" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:442 #@ formidable msgid "You are trying to edit a form that does not exist." msgstr "Sie versuchen ein Formular zu bearbeiten, das nicht exisitiert." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:687 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:690 #@ formidable msgid "Edit Forms" msgstr "Formulare bearbeiten" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:130 #@ formidable msgid "Imported" msgstr "Importiert" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:131 #@ formidable msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:145 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Form" msgid_plural "%1$s Forms" msgstr[0] "%1$s Formular" msgstr[1] "%1$s Formulare" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:146 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Field" msgid_plural "%1$s Fields" msgstr[0] "%1$s Feld" msgstr[1] "%1$s Felder" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:147 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Entry" msgid_plural "%1$s Entries" msgstr[0] "%1$s Eingabe" msgstr[1] "%1$s Eingabeen" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:148 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s View" msgid_plural "%1$s Views" msgstr[0] "%1$s Ansicht" msgstr[1] "%1$s Ansichten" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:149 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Post" msgid_plural "%1$s Posts" msgstr[0] "%1$s Beitrag" msgstr[1] "%1$s Beiträge" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:150 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Term" msgid_plural "%1$s Terms" msgstr[0] "%1$s Term" msgstr[1] "%1$s Terme" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:169 #@ formidable msgid "Nothing was imported or updated" msgstr "Nichts wurde importiert oder aktualisiert" #: classes/views/frm-forms/notification.php:77 #, php-format #@ formidable msgid "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form submitted on %2$s" msgstr "Wenn Sie den Betreff leer lassen, wird der Standard verwendet: %1$s Formular gesendet am %2$s" #: classes/views/frm-forms/settings.php:78 #@ formidable msgid "Show the form with the confirmation message" msgstr "Formular mit Bestätigungsnachricht zeigen" #: classes/views/xml/import_form.php:43 #@ formidable msgid "Export Format" msgstr "Export Format" #: classes/views/xml/import_form.php:76 #@ formidable msgid "Data to Export" msgstr "Daten für den Export" #: classes/views/xml/import_form.php:78 #@ formidable msgid "Include the following in the export file" msgstr "Füge folgendes in die Exportdatei ein" #: classes/views/xml/import_form.php:87 #@ formidable msgid "Select Form(s)" msgstr "Wähle Formular(e)" #: classes/views/xml/import_form.php:102 #@ formidable msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms" msgstr "CTRL Taste gedrückt halten, um mehrere Formulare auszuwählen" #: classes/views/xml/importing_xml.php:11 #@ formidable msgid "Importing XML" msgstr "XML wird importiert" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1384 #@ formidable msgid "Your import is complete" msgstr "Ihr Import ist vollständig" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:70 #@ formidable msgid "Insert View" msgstr "Ansicht einfügen" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73 #@ formidable msgid "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 for the start year and +5 for the end year." msgstr "Verwenden Sie vier Ziffern Jahre oder +/- Jahre, um es dynamisch zu machen. Z.B. verwende -5 für das Startjahr und +5 für das Endjahr." #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84 #@ formidable msgid "Action After Edit" msgstr "Aktion nach der Bearbeitung" #: pro/classes/views/settings/form.php:1 #@ formidable msgid "Edit Message" msgstr "Nachricht bearbeiten" #: pro/classes/views/settings/form.php:1 #@ formidable msgid "The default message seen when after an entry is updated." msgstr "Die Standardnachricht nach der Aktualisierung eines Eintrags." #: pro/classes/views/settings/form.php:5 #@ formidable msgid "Update Button" msgstr "Aktualisierungs-Schaltfläche" #: pro/classes/views/settings/form.php:5 #@ formidable msgid "The label on the submit button when editing and entry." msgstr "Die Beschriftung auf der Sende Schaltfläche, wenn eine Eingabe bearbeitet wird." #: classes/views/xml/importing_xml.php:13 #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:13 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s entries are importing" msgstr "%1$s Eingabe werden importiert" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:63 #@ formidable msgid "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that ID will be updated." msgstr "Merke: Wenn Sie ein Feld für die Eingabe ID auswählen, wird die entsprechende ID aktualisiert." #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:178 #@ formidable msgid "Use Settings from View" msgstr "Verwenden Sie die Einstellungen der Ansicht" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:186 #@ formidable msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here." msgstr "Ansichten mit einem \"Beides (Dynamisch)\" Format werden hier angezeigt." #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:188 #@ formidable msgid "Page if not specified in View settings" msgstr "Seite falls nichts in den Ansichten Einstellungen spezifiziert wurde" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 #@ formidable msgid "Is Draft" msgstr "Ist Entwurf" #: classes/views/xml/import_form.php:13 #@ formidable msgid "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your imported form key and creation date match a form on your site, that form will be updated." msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML Datei für den Import von Formularen in diese Webseite hoch. Falls Ihr importierter Formularschlüssel und Erstellungsdatum einem Formular auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses Formular aktualisiert." #: classes/views/xml/import_form.php:17 #@ formidable msgid "Choose a Formidable XML file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML Datei" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64 #@ formidable msgid "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and creation date match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this action." msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML oder CSV Datei für den Import von Formularen, Eingaben und Ansichten in diese Webseite hoch.
Merke: Falls Ihr importierter Formular-, Eingaben- oder Ansichtenschlüssel und Erstellungsdatum einem entsprechenden Formular/Eingabe/Ansicht auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses aktualisiert. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. " #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:68 #@ formidable msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML or irgendeine CSV Datei aus" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1 #@ formidable msgid "Disable visual editor for this view" msgstr "Visuellen Editor für diese Ansicht ausschalten" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1 #@ formidable msgid "It is recommended to check this box if you include a <table> tag in the Before Content box." msgstr "Es ist empfohlen, dieses Kästchen auszuwählen, wenn Sie einen <Tabellen> Tag im Vorher Kasten einfügen." #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:39 #@ formidable msgid "Your server does not have XML enabled" msgstr "Ihr Server hat XML nicht aktiviert" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2104 #@ formidable msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required." msgstr "Sie haben fehlende Optionen in Ihrem Shortcode. field_id ist erforderlich." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "daily" msgstr "täglich" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "monthly" msgstr "monatlich" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "yearly" msgstr "jährlich" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "A variable from the PHP SERVER array." msgstr "Eine Variable vom PHP SERVER Array." #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field." msgstr "Ersetzen Sie 'whatever' mit dem Paramater Name. Um den URL der aktuellen Seite zu erhalten, verwenden Sie [server param=\"REQUEST_URI\"] in Ihrem Feld." #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2 #@ formidable msgid "Event Date" msgstr "Anlassdatum" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13 #@ formidable msgid "End Date or Day Count" msgstr "Enddatum oder Zählung der Tage" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 #@ formidable msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 #@ formidable msgid "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 year, etc. This will set the repeat period for each event." msgstr "Wählen Sie ein Feld aus Ihrem Formular, welches Werte wie 1 Woche, 2 Wochen, 1 Jahr etc. enthält. Dies definiert die Wiederholungsperiode für jeden Anlass." #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27 #@ formidable msgid "No repeating events" msgstr "Keine wiederholende Anlässe" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35 #@ formidable msgid "End Repeat" msgstr "Ende Wiederholung" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37 #@ formidable msgid "Never" msgstr "Niemals" #: pro/classes/views/displays/where_options.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:76 #@ formidable msgid "Current User" msgstr "Aktueller User" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:13 #@ formidable msgid "Override theme styling" msgstr "Stil des Theme ausser Kraft setzen" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:13 #, fuzzy #@ formidable msgid "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to make sure it will be used." msgstr "Dies wird !important zu vielen Zeilen im Formidable Stil hinzufügen, um sicherzustellen, dass es genutzt werden wird." #: classes/controllers/FrmAppController.php:134 #@ formidable msgid "Your update is not complete yet.
Please deactivate and reactivate the plugin to complete the update or" msgstr "" #: classes/controllers/FrmAppController.php:138 #: classes/controllers/FrmAppController.php:319 #@ formidable msgid "Please wait while your site updates." msgstr "" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:642 #@ formidable msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly" msgstr "" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:820 #@ formidable msgid "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work correctly if you do not update Formidable." msgstr "" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:420 #, php-format #@ formidable msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page" msgstr "" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:421 #@ default msgid "Categories" msgstr "" #: classes/views/xml/import_form.php:64 #@ formidable msgid "Column separation" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:128 #@ formidable msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?" msgstr ""