msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Formidable v1.07.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-20\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:23:11+0000\n"
"Last-Translator: Peter Schönmann\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: \n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:44
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:392
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:65
#: classes/views/frm-forms/list.php:3
#@ formidable
msgid "Forms"
msgstr "Formulare"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:58
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:387
#: classes/views/frm-forms/edit.php:3
#: classes/views/frm-forms/list.php:3
#@ formidable
msgid "Templates"
msgstr "Vorlagen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:84
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:128
#: classes/views/frm-forms/settings.php:3
#: classes/views/frm-forms/settings.php:36
#: classes/views/shared/form-nav.php:4
#@ formidable
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:134
#@ formidable
msgid "Update Now"
msgstr "Jetzt aktualisieren"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:403
#@ formidable
msgid "Type-in or bookmark"
msgstr "Eingeben oder Lesezeichen (Bookmark) setzen"
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:25
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:389
#: classes/views/frm-entries/list.php:4
#: classes/views/shared/form-nav.php:5
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:99
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1192
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:79
#: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:31
#@ formidable
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:745
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:750
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:756
#@ formidable
msgid "Please select a valid form"
msgstr "Bitte ein gültiges Formular wählen"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:294
#@ formidable
msgid "Countries"
msgstr "Länder"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:302
#@ formidable
msgid "U.S. States"
msgstr "U.S.-Bundesstaaten"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:299
#@ formidable
msgid "U.S. State Abbreviations"
msgstr "U.S. Staatenkürzel"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:306
#@ formidable
msgid "Age"
msgstr "Alter"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307
#@ formidable
msgid "Under 18"
msgstr "Unter 18"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307
#@ formidable
msgid "18-24"
msgstr "18-24"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307
#@ formidable
msgid "25-34"
msgstr "25-34"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308
#@ formidable
msgid "35-44"
msgstr "35-44"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308
#@ formidable
msgid "45-54"
msgstr "45-54"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308
#@ formidable
msgid "55-64"
msgstr "55-64"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309
#@ formidable
msgid "65 or Above"
msgstr "65 oder Älter"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309
#@ formidable
msgid "Prefer Not to Answer"
msgstr "Bevorzuge keine Antwort abzugeben"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:312
#@ formidable
msgid "Satisfaction"
msgstr "Zufriedenheit"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313
#@ formidable
msgid "Very Satisfied"
msgstr "Sehr zufrieden"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313
#@ formidable
msgid "Satisfied"
msgstr "Zufrieden"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323
#@ formidable
msgid "Neutral"
msgstr "Neutral"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314
#@ formidable
msgid "Unsatisfied"
msgstr "Unzufrieden"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314
#@ formidable
msgid "Very Unsatisfied"
msgstr "Sehr unzufrieden"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:238
#@ formidable
msgid "N/A"
msgstr "Nicht verfügbar"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:317
#@ formidable
msgid "Importance"
msgstr "Bedeutung"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318
#@ formidable
msgid "Very Important"
msgstr "Sehr wichtig"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318
#@ formidable
msgid "Important"
msgstr "Wichtig"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319
#@ formidable
msgid "Somewhat Important"
msgstr "Irgendwie wichtig"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319
#@ formidable
msgid "Not at all Important"
msgstr "Überhaupt nicht wichtig"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:322
#@ formidable
msgid "Agreement"
msgstr "Zustimmung"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323
#@ formidable
msgid "Strongly Agree"
msgstr "Stimme komplett zu"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323
#@ formidable
msgid "Agree"
msgstr "Stimme zu"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324
#@ formidable
msgid "Disagree"
msgstr "Stimme nicht zu"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324
#@ formidable
msgid "Strongly Disagree"
msgstr "Stimme überhaupt nicht zu"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:163
#@ formidable
msgid "Settings Successfully Updated"
msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:215
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:449
#@ formidable
msgid "Form was Successfully Updated"
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich upgedatet."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:233
#@ formidable
msgid "Form template was Successfully Created"
msgstr "Eine Formular Vorlage wurde erfolgreich erstellt."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:233
#@ formidable
msgid "Form was Successfully Copied"
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich kopiert."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:237
#@ formidable
msgid "There was a problem creating new template."
msgstr "Es gibt beim Erstellen der neuen Vorlage ein Problem."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:297
#@ formidable
msgid "Form was Successfully Deleted"
msgstr "Das Formular wurde erfolgreich gelöscht."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:321
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:328
#@ formidable
msgid "Add Formidable Form"
msgstr "Ein Formidable Formular hinzufügen"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:382
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:7
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:41
#: classes/views/frm-forms/notification.php:16
#: classes/views/frm-forms/notification.php:65
#: classes/views/frm-forms/notification.php:66
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:184
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:3
#@ default
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:383
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:8
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:42
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:185
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:338
#@ default
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:384
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:192
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1865
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1879
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:29
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:39
#@ formidable
msgid "Key"
msgstr "Schlüssel"
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:15
#@ formidable
msgid "Direct Link"
msgstr "Direkter Link"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:391
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2
#@ formidable
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:395
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:33
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:191
#@ formidable
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:451
#@ formidable
msgid "Template was Successfully Updated"
msgstr "Vorlage wurde Erfolgreich Aktualisiert"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:455
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:474
#@ formidable
msgid "That template cannot be edited"
msgstr "Diese Vorlage ist nicht editierbar"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:63
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:66
#@ formidable
msgid "Settings Saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"
#: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:19
#: classes/views/frm-statistics/list.php:4
#: classes/views/shared/form-nav.php:7
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:12
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:3
#@ formidable
msgid "Reports"
msgstr "Berichte"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:135
#@ formidable
msgid "View Forms and Templates"
msgstr "Formulare und Vorlagen ansehen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:136
#@ formidable
msgid "Add/Edit Forms and Templates"
msgstr "Hinzufügen/Editieren von Formularen und Vorlagen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:137
#@ formidable
msgid "Delete Forms and Templates"
msgstr "Formulare und Vorlagen löschen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:138
#@ formidable
msgid "Access this Settings Page"
msgstr "Einstellungen öffnen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:141
#@ formidable
msgid "View Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus einsehen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:142
#@ formidable
msgid "Add Entries from Admin Area"
msgstr "Hinzufügen von Einträgen aus dem Adminbereich"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:143
#@ formidable
msgid "Edit Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus editieren"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:144
#@ formidable
msgid "Delete Entries from Admin Area"
msgstr "Einträge vom Adminbereich aus löschen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:145
#@ formidable
msgid "View Reports"
msgstr "Berichte einsehen"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907
#: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195
#@ formidable
msgid "is invalid"
msgstr "ist ungültig"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489
#@ formidable
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489
#@ formidable
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489
#@ formidable
msgid "Algeria"
msgstr "Algerien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490
#@ formidable
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikanisch-Samoa"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490
#@ formidable
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490
#@ formidable
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491
#@ formidable
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491
#@ formidable
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktis"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491
#@ formidable
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua und Barbuda"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492
#@ formidable
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492
#@ formidable
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492
#@ formidable
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493
#@ formidable
msgid "Australia"
msgstr "Australien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493
#@ formidable
msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493
#@ formidable
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494
#@ formidable
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494
#@ formidable
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494
#@ formidable
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495
#@ formidable
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495
#@ formidable
msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495
#@ formidable
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496
#@ formidable
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496
#@ formidable
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496
#@ formidable
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497
#@ formidable
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497
#@ formidable
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497
#@ formidable
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien und Herzegowina"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498
#@ formidable
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498
#@ formidable
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498
#@ formidable
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499
#@ formidable
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499
#@ formidable
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499
#@ formidable
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500
#@ formidable
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodscha"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500
#@ formidable
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500
#@ formidable
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501
#@ formidable
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kapverdische Inseln"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501
#@ formidable
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Inseln"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501
#@ formidable
msgid "Central African Republic"
msgstr "Zentralafrikanische Republik"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502
#@ formidable
msgid "Chad"
msgstr "Tschad"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502
#@ formidable
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502
#@ formidable
msgid "China"
msgstr "China"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503
#@ formidable
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503
#@ formidable
msgid "Comoros"
msgstr "Komoren"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503
#@ formidable
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504
#@ formidable
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504
#@ formidable
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Côte d'Ivoire"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504
#@ formidable
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505
#@ formidable
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505
#@ formidable
msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505
#@ formidable
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tschechische Republik"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506
#@ formidable
msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506
#@ formidable
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506
#@ formidable
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507
#@ formidable
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikanische Republik"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507
#@ formidable
msgid "East Timor"
msgstr "Osttimor"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507
#@ formidable
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508
#@ formidable
msgid "Egypt"
msgstr "Ägypten"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508
#@ formidable
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508
#@ formidable
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Äquatorialguinea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509
#@ formidable
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509
#@ formidable
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509
#@ formidable
msgid "Ethiopia"
msgstr "Äthiopien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510
#@ formidable
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510
#@ formidable
msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510
#@ formidable
msgid "France"
msgstr "Frankreich"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511
#@ formidable
msgid "French Guiana"
msgstr "Französisch-Guayana"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511
#@ formidable
msgid "French Polynesia"
msgstr "Französisch-Polynesien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511
#@ formidable
msgid "Gabon"
msgstr "Gabun"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512
#@ formidable
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512
#@ formidable
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512
#@ formidable
msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513
#@ formidable
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513
#@ formidable
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513
#@ formidable
msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514
#@ formidable
msgid "Greenland"
msgstr "Grünland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514
#@ formidable
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514
#@ formidable
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515
#@ formidable
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515
#@ formidable
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515
#@ formidable
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516
#@ formidable
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516
#@ formidable
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516
#@ formidable
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517
#@ formidable
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517
#@ formidable
msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517
#@ formidable
msgid "Iceland"
msgstr "Island"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518
#@ formidable
msgid "India"
msgstr "Indien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518
#@ formidable
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518
#@ formidable
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519
#@ formidable
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519
#@ formidable
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519
#@ formidable
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520
#@ formidable
msgid "Italy"
msgstr "Italien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520
#@ formidable
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520
#@ formidable
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521
#@ formidable
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521
#@ formidable
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kasachstan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521
#@ formidable
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522
#@ formidable
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522
#@ formidable
msgid "North Korea"
msgstr "Nordkorea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522
#@ formidable
msgid "South Korea"
msgstr "Südkorea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523
#@ formidable
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523
#@ formidable
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523
#@ formidable
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524
#@ formidable
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524
#@ formidable
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524
#@ formidable
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525
#@ formidable
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525
#@ formidable
msgid "Libya"
msgstr "Libyen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525
#@ formidable
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526
#@ formidable
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526
#@ formidable
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526
#@ formidable
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527
#@ formidable
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527
#@ formidable
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527
#@ formidable
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528
#@ formidable
msgid "Maldives"
msgstr "Malediven"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528
#@ formidable
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528
#@ formidable
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529
#@ formidable
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Inseln"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529
#@ formidable
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretanien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529
#@ formidable
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530
#@ formidable
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530
#@ formidable
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530
#@ formidable
msgid "Moldova"
msgstr "Moldawien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531
#@ formidable
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531
#@ formidable
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolei"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531
#@ formidable
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532
#@ formidable
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532
#@ formidable
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532
#@ formidable
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambik "
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533
#@ formidable
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533
#@ formidable
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533
#@ formidable
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534
#@ formidable
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534
#@ formidable
msgid "Netherlands"
msgstr "Niederlande"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534
#@ formidable
msgid "New Zealand"
msgstr "Neuseeland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535
#@ formidable
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535
#@ formidable
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535
#@ formidable
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536
#@ formidable
msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536
#@ formidable
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Nördliche Marianen Inseln"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536
#@ formidable
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537
#@ formidable
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537
#@ formidable
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537
#@ formidable
msgid "Palestine"
msgstr "Palästina"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538
#@ formidable
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538
#@ formidable
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua-Neuguinea"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538
#@ formidable
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539
#@ formidable
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539
#@ formidable
msgid "Philippines"
msgstr "Philippinen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539
#@ formidable
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540
#@ formidable
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540
#@ formidable
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540
#@ formidable
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541
#@ formidable
msgid "Romania"
msgstr "Romänien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541
#@ formidable
msgid "Russia"
msgstr "Russland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541
#@ formidable
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542
#@ formidable
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542
#@ formidable
msgid "Saint Lucia"
msgstr "St. Lucia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543
#@ formidable
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543
#@ formidable
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544
#@ formidable
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544
#@ formidable
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "São Tomé und Príncipe"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544
#@ formidable
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545
#@ formidable
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545
#@ formidable
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Serbien und Montenegro"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545
#@ formidable
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546
#@ formidable
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546
#@ formidable
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546
#@ formidable
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547
#@ formidable
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547
#@ formidable
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomoninseln"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547
#@ formidable
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548
#@ formidable
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548
#@ formidable
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548
#@ formidable
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549
#@ formidable
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549
#@ formidable
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549
#@ formidable
msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550
#@ formidable
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550
#@ formidable
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550
#@ formidable
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551
#@ formidable
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551
#@ formidable
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551
#@ formidable
msgid "Tanzania"
msgstr "Tansania"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552
#@ formidable
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552
#@ formidable
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552
#@ formidable
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553
#@ formidable
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad und Tobago"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553
#@ formidable
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesien"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553
#@ formidable
msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554
#@ formidable
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554
#@ formidable
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554
#@ formidable
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555
#@ formidable
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555
#@ formidable
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Vereinigte Arabische Emirate"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555
#@ formidable
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556
#@ formidable
msgid "United States"
msgstr "Vereinigte Staaten "
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556
#@ formidable
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556
#@ formidable
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Usbekistan"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557
#@ formidable
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557
#@ formidable
msgid "Vatican City"
msgstr "Vatikanstadt"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557
#@ formidable
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558
#@ formidable
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558
#@ formidable
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Jungferninseln, Britisch"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559
#@ formidable
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Jungferninseln, Vereinigte Staaten "
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559
#@ formidable
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559
#@ formidable
msgid "Zambia"
msgstr "Sambia"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:560
#@ formidable
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Simbabwe"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:12
#@ formidable
msgid "Single Line Text"
msgstr "Einzeiliger Text"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:13
#@ formidable
msgid "Paragraph Text"
msgstr "Textabsatz"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:14
#@ formidable
msgid "Checkboxes"
msgstr "Checkboxen"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:15
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:48
#@ formidable
msgid "Radio Buttons"
msgstr "Radio Buttons"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:16
#@ formidable
msgid "Dropdown"
msgstr "Dropdown"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:17
#: classes/views/frm-settings/form.php:64
#@ formidable
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:25
#: classes/views/frm-forms/notification.php:68
#@ formidable
msgid "Email Address"
msgstr "Email Adresse"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:26
#@ formidable
msgid "Website/URL"
msgstr "Webseite/URL"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:27
#@ formidable
msgid "Section Heading"
msgstr "Bereichs-Überschrift"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:28
#@ formidable
msgid "Page Break"
msgstr "Seitenumbruch"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:29
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:35
#@ formidable
msgid "File Upload"
msgstr "Datei-Upload"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:30
#@ formidable
msgid "Rich Text"
msgstr "Rich Text"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:31
#@ formidable
msgid "Number"
msgstr "Zahl"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:32
#@ formidable
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:34
#@ formidable
msgid "Time"
msgstr "Uhrzeit"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:35
#@ formidable
msgid "Image URL"
msgstr "Bild URL"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:36
#@ formidable
msgid "Scale"
msgstr "Maß, Messbereich"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:38
#@ formidable
msgid "Data from Entries"
msgstr "Daten aus Eingaben"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:40
#@ formidable
msgid "Hidden Field"
msgstr "Unsichtbares Feld"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42
#@ formidable
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43
#@ formidable
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:44
#@ formidable
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:78
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:49
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:55
#@ formidable
msgid "Option 1"
msgstr "Option 1"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:50
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:56
#@ formidable
msgid "Option 2"
msgstr "Option 2"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:170
#@ formidable
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907
#: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195
#@ formidable
msgid "This field is invalid"
msgstr "Das Feld ist ungültig"
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:21
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:126
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:24
#@ formidable
msgid "Create Form from Template"
msgstr "Ein Formular aus einer Vorlage erstellen"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:82
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:12
#@ formidable
msgid "No Templates Found"
msgstr "Keine Vorlagen gefunden"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:83
#@ formidable
msgid "To add a new template"
msgstr "Füge eine neue Vorlage hinzu"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:86
#@ formidable
msgid "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the \"Create Template\" link."
msgstr "Platzieren Sie ihre Maus über den Namen des Formulars, welches Sie gerade erstellt haben und klicken Sie auf den \"Erstelle Vorlage\" Link."
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:89
#@ formidable
msgid "No Forms Found"
msgstr "Keine Formulare gefunden"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:90
#: classes/views/frm-entries/list.php:5
#: classes/views/frm-forms/edit.php:4
#: classes/views/frm-forms/list.php:5
#: classes/views/frm-forms/new.php:4
#: classes/views/frm-statistics/list.php:5
#: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:5
#: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:5
#: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:5
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:5
#@ formidable
msgid "Add New"
msgstr "Neu hinzufügen"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:97
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:138
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1687
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1758
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2040
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:249
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:138
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20
#@ default
#@ formidable
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:123
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1680
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:204
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2068
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:172
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:29
#@ default
#@ formidable
msgid "Edit"
msgstr "Editieren"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:187
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:25
#@ formidable
msgid "Entry"
msgstr "Eintrag"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98
#@ formidable
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:131
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:126
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:185
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:16
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:9
#@ formidable
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:138
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to delete that?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?"
#: classes/models/FrmEntry.php:349
#@ formidable
msgid "There was a problem with your submission. Please try again."
msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Eingabe. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: classes/models/FrmEntry.php:417
#: classes/models/FrmEntry.php:423
#@ formidable
msgid "Your entry appears to be spam!"
msgstr "Ihre Eingabe scheint Spam zu sein"
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:288
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:261
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:94
#@ formidable
msgid "User Information"
msgstr "Benutzer Informationen"
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:290
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:294
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:301
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:303
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:178
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:262
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:99
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:39
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51
#@ formidable
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresse"
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:291
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:295
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:311
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:313
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:263
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:104
#@ formidable
msgid "User-Agent (Browser/OS)"
msgstr "User-Agent (Browser/OS)"
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:292
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:296
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:322
#: classes/controllers/FrmEntriesController.php:324
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:264
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:110
#@ formidable
msgid "Referrer"
msgstr "Empfehlende Seite"
#: classes/models/FrmNotification.php:68
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:278
#: pro/classes/models/FrmProNotification.php:427
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Form submitted on %2$s"
msgstr "%1$s Formular eingereicht am %2$s"
#: classes/models/FrmSettings.php:54
#@ formidable
msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly"
msgstr "Das reCAPTCHA wurde nicht korrekt eingegeben"
#: classes/models/FrmSettings.php:24
#@ formidable
msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!"
msgstr "Ihre Mitteilung wurde erfolgreich übermittelt. Vielen Dank!"
#: classes/models/FrmSettings.php:27
#@ formidable
msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below."
msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe. Die Fehler sind deutlich vermerkt."
#: classes/models/FrmSettings.php:28
#@ formidable
msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that."
msgstr "Entschuldigung. Es scheint, als hätten Sie das bereits abgesendet."
#: classes/models/FrmSettings.php:29
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:176
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:71
#@ formidable
msgid "Submit"
msgstr "Senden"
#: classes/models/FrmSettings.php:30
#@ formidable
msgid "You do not have permission to view this form."
msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Formular zu sehen."
#: classes/models/FrmEntry.php:345
#: classes/models/FrmSettings.php:31
#@ formidable
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Sie haben keine Berechtigung das zu tun."
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:120
#@ formidable
msgid "Your Pro installation is now active. Enjoy!"
msgstr "Ihre Pro Installation ist nun aktiv. Viel Spaß!"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123
#@ formidable
msgid "ERROR"
msgstr "FEHLER"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:315
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to deactivate Formidable Pro on this site?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Formidable Pro auf dieser Website deaktivieren wollen?"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:141
#@ formidable
msgid "Deauthorize this site"
msgstr "Deauthorisiere diese Website"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:146
#@ formidable
msgid "Account"
msgstr "Benutzerkonto"
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:6
#@ formidable
msgid "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Pro will help you style forms, manage data, and get reports."
msgstr "Sind Sie bereit Ihre Formulare auf das nächst höhere Level zu bringen?
Formidable Pro wird Ihnen bei mehr helfen als Formulare zu stylen, Daten zu managen und Berichte zu erstellen."
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:80
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:130
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:12
#: classes/views/frm-forms/edit.php:26
#: classes/views/frm-forms/edit.php:40
#: classes/views/frm-forms/new.php:26
#: classes/views/frm-forms/new.php:40
#: classes/views/frm-forms/settings.php:23
#: classes/views/frm-forms/settings.php:181
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:25
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:174
#: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:32
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:45
#@ formidable
msgid "or"
msgstr "oder"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:310
#: classes/views/frm-forms/edit.php:27
#: classes/views/frm-forms/edit.php:41
#: classes/views/frm-forms/new.php:27
#: classes/views/frm-forms/new.php:41
#: classes/views/frm-forms/settings.php:24
#: classes/views/frm-forms/settings.php:182
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:176
#: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:33
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:46
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:11
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:51
#@ formidable
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:41
#: classes/views/frm-forms/notification.php:67
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:167
#@ formidable
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: pro/classes/models/FrmProField.php:42
#@ formidable
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:77
#@ formidable
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:80
#@ formidable
msgid "Message"
msgstr "Nachricht"
#: classes/views/frm-entries/form.php:40
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1170
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1849
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:7
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:87
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:64
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54
#@ formidable
msgid "Entry Key"
msgstr "Eingabe Schlüssel"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:8
#@ formidable
msgid "This form is not set to save any entries."
msgstr "Dieses Formular speichert aufgrund der derzeitigen Einstellungen keine Einträge."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13
#@ formidable
msgid "You don't have any entries in this form."
msgstr "Sie haben noch keine Einträge für dieses Formular."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13
#@ formidable
msgid "How to publish"
msgstr "Wie veröffentlichen"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:16
#@ formidable
msgid "Option 1: Generate your shortcode"
msgstr "Option 1: Generieren Sie ihren Shortcode"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:18
#@ formidable
msgid "Go to your WordPress page or post."
msgstr "Gehe zur WordPress Seite oder Artikel."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:23
#@ formidable
msgid "Select your form from the dropdown and check the boxes to show the title and description if desired."
msgstr "Wählen Sie ihr Formular vom Dropdown aus und markieren Sie die Checkboxen, um den Titel und die Beschreibung anzuzeigen, wenn dies gewünscht ist."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:24
#@ formidable
msgid "Click the \"Insert Form\" button."
msgstr "Klicken Sie den\"Formular einfügen\" Button."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:28
#@ formidable
msgid "Option 2: Add a Widget"
msgstr "Option 2: Fügen Sie ein Widget hinzu"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:30
#@ formidable
msgid "Drag a \"Formidable Form\" widget into your sidebar."
msgstr "Ziehen Sie das \"Formidable Formular\" Widget in ihre Sidebar."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:31
#@ formidable
msgid "Select a form from the \"Form\" drop-down."
msgstr "Wählen Sie ein Formular von der \"Form\" Dropdownliste aus."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:32
#@ formidable
msgid "Click the \"Save\" button"
msgstr "Klicken Sie den \"Speichern\" button"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:34
#@ formidable
msgid "Formidable Form Widget"
msgstr "Formidable Formular Widget"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:37
#@ formidable
msgid "Option 3: Insert the shortcode or PHP"
msgstr "Option 3: Sortcode oder PHP einfügen"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:38
#@ formidable
msgid "Insert the following shortcode in your page, post, or text widget. This will be replaced with your form:"
msgstr "Fügen Sie den folgenden Shortcode in Ihre Seite, Artikel oder Text Widget ein. Dies wird mit ihrem Formular ersetzt:"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:41
#@ formidable
msgid "Show the form with the title and description:"
msgstr "Zeige das Formular mit dem Titel und der Beschreibung:"
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:45
#@ formidable
msgid "Insert into a theme template file:"
msgstr "In eine Theme Vorlagendatei einfügen:"
#: classes/views/frm-fields/import_choices.php:51
#@ formidable
msgid "Edit or add field options (one per line)"
msgstr "Bearbeite oder füge Feldoptionen hinzu (eine pro Zeile)"
#: classes/views/frm-fields/import_choices.php:73
#@ formidable
msgid "Update Field Choices"
msgstr "Aktualisiere Feldauswahlen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:39
#@ formidable
msgid "Duplicate Field"
msgstr "Feld duplizieren"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:78
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:127
#@ formidable
msgid "Add an Option"
msgstr "Eine Option hinzufügen."
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:81
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:131
#@ formidable
msgid "Field Choices"
msgstr "Feldauswahlen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:81
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:131
#@ formidable
msgid "Bulk Edit Field Choices"
msgstr "Massenbearbeitung der Feldauswahlen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:141
#, php-format
#@ formidable
msgid "Hint: Change colors in the %1$sFormidable settings"
msgstr "Hinweis: Ändern Sie die Farben in den %1$sFormidable Einstellungen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:178
#@ formidable
msgid "Field Options"
msgstr "Feld Optionen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:208
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:275
#@ formidable
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:225
#@ formidable
msgid "Indicate required field with"
msgstr "Benötigtes Feld bezeichnen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:255
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:56
#@ formidable
msgid "Field Size"
msgstr "Feld Größe"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:259
#@ formidable
msgid "automatic width"
msgstr "Automatische Breite"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:262
#@ formidable
msgid "columns wide"
msgstr "Spalten breit"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:262
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:58
#@ formidable
msgid "characters wide"
msgstr "Zeichen breit"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:264
#@ formidable
msgid "rows high"
msgstr "Zeilen hoch"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:264
#@ formidable
msgid "characters maximum"
msgstr "Zeichen Maximum"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:241
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:10
#@ formidable
msgid "Label Position"
msgstr "Position des Hinweises"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:243
#@ formidable
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:244
#@ formidable
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:245
#@ formidable
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:246
#@ formidable
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:247
#@ formidable
msgid "Inline (left without a set width)"
msgstr "Inline (links ohne vorgegebene Weite)"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:248
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:81
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:90
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:360
#@ formidable
msgid "None"
msgstr "Keine"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:249
#@ formidable
msgid "Hidden (but leave the space)"
msgstr "Versteckt (aber behalte den Abstand)"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:233
#@ formidable
msgid "CSS layout classes"
msgstr "CSS Layout Klassen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:234
#@ formidable
msgid "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align multiple fields in single row."
msgstr "Füge eine CSS Klasse zum Feld Container hinzu. Verwenden Sie unsere vordefinierten Klassen, um mehrere Felder in einer Zeile anzuordnen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:9
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:22
#@ formidable
msgid "Preview Form"
msgstr "Vorschau Formular"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:13
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:26
#@ formidable
msgid "Preview in Current Theme"
msgstr "Vorschau in aktuellem Theme"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:24
#: classes/views/frm-forms/notification.php:23
#: classes/views/frm-forms/notification.php:47
#@ formidable
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:41
#@ formidable
msgid "Pro Fields"
msgstr "Pro Feld"
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:3
#@ formidable
msgid "Default Templates"
msgstr "Standard Vorlagen"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:140
#@ default
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:21
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:30
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:61
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:62
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:182
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:15
#@ formidable
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#: classes/views/frm-forms/default-templates.php:47
#@ formidable
msgid "Custom Templates"
msgstr "Benutzerdefinierte Vorlagen"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:46
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:186
#@ formidable
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114
#: classes/views/frm-forms/edit.php:25
#: classes/views/frm-forms/edit.php:39
#: classes/views/frm-forms/settings.php:22
#: classes/views/frm-forms/settings.php:180
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:182
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:11
#@ formidable
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:73
#@ formidable
msgid "Switch Form"
msgstr "Formular wechseln"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:4
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:95
#@ formidable
msgid "Please select a form"
msgstr "Bitte wählen Sie ein Formular aus"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:36
#@ formidable
msgid "Select a form to insert"
msgstr "Wählen Sie ein Formular zum Einfügen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40
#@ formidable
msgid "Display form title"
msgstr "Formular-Titel anzeigen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:41
#@ formidable
msgid "Display form description"
msgstr "Formular-Beschreibung anzeigen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:60
#@ formidable
msgid "Note: In some cases, this option can create an infinite loop"
msgstr "Hinweis: In manchen Fällen kann diese Option eine unendliche Schleife hervorrufen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:66
#@ formidable
msgid "Insert a search box"
msgstr "Ein Suchfeld einfügen"
#: classes/views/frm-forms/list.php:14
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:64
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1726
#: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:17
#@ formidable
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1864
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1878
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:28
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:38
#: pro/classes/views/frmpro-entries/google_table.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-entries/table.php:5
#@ formidable
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:24
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:45
#: classes/views/frm-forms/new.php:25
#: classes/views/frm-forms/new.php:39
#@ formidable
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: classes/views/xml/import_form.php:32
#@ formidable
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:306
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:248
#: classes/views/frm-fields/single-option.php:6
#: classes/views/frm-fields/single-option.php:8
#@ formidable
msgid "(Blank)"
msgstr "(Leer)"
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:9
#@ formidable
msgid "Pre-Built Form"
msgstr "Vorgefertigtes Formular"
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:14
#@ formidable
msgid "Select a template to generate your form."
msgstr "Wählen Sie eine Vorlage um ihr Formular zu generieren."
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:35
#@ formidable
msgid "Blank Form"
msgstr "Leeres Formular"
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:40
#@ formidable
msgid "Start with a blank form and build anything."
msgstr "Beginne mit einem leeren Formular und erstelle alles von Anfang an."
#: classes/views/frm-forms/settings.php:43
#: classes/views/frm-settings/form.php:18
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:8
#@ formidable
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:44
#@ formidable
msgid "Emails"
msgstr "Emails"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:45
#@ formidable
msgid "Customize HTML"
msgstr "HTML individuell anpassen"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:46
#@ formidable
msgid "Create Posts"
msgstr "Erstelle Artikel"
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:5
#@ formidable
msgid "Key and id are generally synonymous. For more information on using this shortcode, click now."
msgstr "Schlüssel und ID sind allgemein gleich. Für weitere Information klicken Sie jetzt!"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37
#@ formidable
msgid "Form Key"
msgstr "Formular Schlüssel"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:55
#@ formidable
msgid "Use Formidable styling for this form"
msgstr "Benutzen Sie Formidable um dieses Formular zu stylen"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:58
#@ formidable
msgid "Submit Button Text"
msgstr "Senden Button Text"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:62
#@ formidable
msgid "Action After Form Submission"
msgstr "Aktion nach der Formular Eingabe"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:64
#@ formidable
msgid "You must upgrade to Formidable Pro to get access to the second two options."
msgstr "Sie müssen auf Formidable Pro upgraden, um Zugang zu den anderen zwei Optionen zu bekommen."
#: classes/views/frm-forms/settings.php:67
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:86
#@ formidable
msgid "Display a Message"
msgstr "Anzeigen einer Nachricht"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:68
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:88
#@ formidable
msgid "Display content from another page"
msgstr "Anzeigen von Inhalt einer anderen Seite"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:69
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:90
#@ formidable
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Weiterleiten zu der URL"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:96
#@ formidable
msgid "Do not store any entries submitted from this form."
msgstr "Speichere keine Einträge, welche durch dieses Formular übermittelt werden."
#: classes/views/frm-forms/settings.php:99
#@ formidable
msgid "Use Akismet to check entries for spam for"
msgstr "Benütze Akismet um die Einträge auf Spam zu kontrollieren"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:101
#@ formidable
msgid "no one"
msgstr "niemand"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:102
#@ formidable
msgid "everyone"
msgstr "jeder"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:103
#@ formidable
msgid "visitors who are not logged in"
msgstr "Besucher, welche nicht angemeldet sind"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:5
#@ formidable
msgid "From/Reply to"
msgstr "Von/Antwort an"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:5
#@ formidable
msgid "Usually the name and email of the person filling out the form. Select from Text, Email, User ID, or hidden fields for the name. <br/>Defaults to your site name and admin email found on the WordPress General Settings page."
msgstr "Üblicherweise der Namen und die Email jener Person, welche das Formular ausfüllt. Wählen Sie zwischen Text, Email, User ID oder versteckten Feldern für den Namen. <br/>Standardmäßig wird der Website Name und die Administrator Email verwendet, welche unter WordPress > Einstellungen eingegeben wurden."
#: classes/views/frm-forms/notification.php:74
#@ formidable
msgid "Email Recipients"
msgstr "Email Empfänger"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:74
#@ formidable
msgid "To send to multiple addresses, separate each address with a comma. You can use [admin_email] to dynamically use the address on your WordPress General Settings page. <br/>PRO only: Leave blank if you do not want email notifications for this form."
msgstr "Trennen Sie jede Adresse mit einem Beistrich/Komma, wenn Sie an mehrere Adressen versenden wollen. Sie können [admin_email] verwenden, um dynamisch die Adresse einzufügen, welche unter WordPress > Einstellungen konfiguriert wurde. <br/>PRO exklusiv: Leer lassen, wenn Sie keine Email-Benachrichtigung von diesem Formular erhalten wollen."
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36
#@ formidable
msgid "Form Name"
msgstr "Formular Name"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36
#@ formidable
msgid "Form Description"
msgstr "Formular Beschreibung"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37
#@ formidable
msgid "Delete Entry Link"
msgstr "Eintrags-Link löschen"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:7
#@ formidable
msgid "Field Key"
msgstr "Feld Schlüssel"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8
#@ formidable
msgid "Field Name"
msgstr "Feld Name"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:9
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:115
#@ formidable
msgid "Field Description"
msgstr "Feld Beschreibung"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12
#@ formidable
msgid "Input Field"
msgstr "Eingabefeld"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13
#@ formidable
msgid "Show a single radio or checkbox option by replacing \"1\" with the order of the option"
msgstr "Zeigen Sie einen Radio Button oder eine Checkbox Option durch Ersetzen von \"1\" mit der Anordnung der Optionen"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15
#@ formidable
msgid "Add class name if field is required"
msgstr "Class Name hinzufügen, wenn Feld benötigt wird"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16
#@ formidable
msgid "Add class name if field has an error on form submit"
msgstr "Hinzufügen des class name wenn das Feld einen Fehler bei der Eingabe zeigt"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:128
#@ formidable
msgid "Before Fields"
msgstr "Vor den Feldern"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:144
#@ formidable
msgid "After Fields"
msgstr "Nach den Feldern"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:34
#: pro/classes/controllers/FrmProSettingsController.php:27
#@ formidable
msgid "Form Styling"
msgstr "Formular Styling"
#: classes/views/frm-settings/form.php:34
#: classes/views/frm-settings/form.php:161
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:2
#@ formidable
msgid "Update Options"
msgstr "Optionen updaten"
#: classes/views/frm-settings/form.php:128
#@ formidable
msgid "Admin menu label"
msgstr "Admin Menü Beschriftung"
#: classes/views/frm-settings/form.php:131
#@ formidable
msgid "Use this menu name site-wide"
msgstr "Benütze den Menü-Namen für die gesamte Webseite"
#: classes/views/frm-settings/form.php:135
#@ formidable
msgid "Preview Page"
msgstr "Seitenvorschau"
#: classes/views/frm-settings/form.php:139
#@ formidable
msgid "Tracking"
msgstr "Tracking"
#: classes/views/frm-settings/form.php:140
#@ formidable
msgid "Track referrer information and pages visited"
msgstr "Verfolge Referrer Informationen und besuchte Seiten"
#: classes/views/frm-settings/form.php:41
#@ formidable
msgid "Load Formidable styling"
msgstr "Laden Sie das Formidable Styling"
#: classes/views/frm-settings/form.php:43
#@ formidable
msgid "on every page of your site"
msgstr "auf jeder Seite Ihrer Webseite"
#: classes/views/frm-settings/form.php:44
#@ formidable
msgid "only on applicable pages"
msgstr "nur auf geeigneten Seiten"
#: classes/views/frm-settings/form.php:45
#@ formidable
msgid "Don't use Formidable styling on any page"
msgstr "Benutzen Sie das Formidable Styling nicht auf einer anderen Seite"
#: classes/views/frm-settings/form.php:49
#@ formidable
msgid "Use HTML5 in forms"
msgstr "Verwende HTML5 in Formularen"
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:2
#@ formidable
msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages"
msgstr "Einfügen des jQuery CSS auf ALLEN Seiten"
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:2
#@ formidable
msgid "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on pages other than just the ones that include a date field."
msgstr "Das Styling für das Daten- Feld Kalender. Einige Benutzer verwenden die CSS vielleicht auf anderen Seiten, als auf der die das Daten- Feld beinhaltet."
#: classes/views/frm-settings/form.php:56
#@ formidable
msgid "User Permissions"
msgstr "Benutzerrechte"
#: classes/views/frm-settings/form.php:56
#@ formidable
msgid "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View Forms, users will be unable to see the Formidable menu."
msgstr "Wählen Sie die Benutzer aus die das Recht haben Formidable zu verwenden. Ohne das Recht formulare anzusehen, können diese Benutzer kein Formidable Menü sehen."
#: classes/views/frm-settings/form.php:64
#@ formidable
msgid "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that they are not a spambot."
msgstr "reCAPTCHA ist ein freier CAPTCHA Service, der hilft Bücher zu digitalisieren und nebenbei SPAM auf Blogs zu verhindern. reCPATCHA bittet Kommentatoren, zur Überprüfung ihres Mensch- Seins, zwei Worte, die aus einem Buch gescannt wurden, einzugeben."
#: classes/views/frm-settings/form.php:69
#@ formidable
msgid "Public Key"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
#: classes/views/frm-settings/form.php:73
#@ formidable
msgid "Private Key"
msgstr "Privater Schlüssel"
#: classes/views/frm-settings/form.php:76
#@ formidable
msgid "reCAPTCHA Theme"
msgstr "reCAPTCHA Theme"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:38
#@ formidable
msgid "Red"
msgstr "Rot"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:39
#@ formidable
msgid "White"
msgstr "Weiß"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:40
#@ formidable
msgid "Black Glass"
msgstr "Schwarzes Glass"
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:41
#@ formidable
msgid "Clean"
msgstr "Sauber"
#: classes/views/frm-settings/form.php:85
#@ formidable
msgid "reCAPTCHA Language"
msgstr "reCAPTCHA Sprache"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#@ formidable
msgid "English"
msgstr "Englisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328
#@ formidable
msgid "Dutch"
msgstr "Niederländisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331
#@ formidable
msgid "French"
msgstr "Französisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332
#@ formidable
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#@ formidable
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340
#@ formidable
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342
#@ formidable
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:87
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344
#@ formidable
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
#: classes/views/frm-settings/form.php:94
#@ formidable
msgid "Default Messages"
msgstr "Standardnachrichten"
#: classes/views/frm-settings/form.php:94
#@ formidable
msgid "You can override the success message and submit button settings on individual forms."
msgstr "Sie können die Erfolgs- Mitteilung und die Senden- Button Einstelllungen überschreiben."
#: classes/views/frm-settings/form.php:102
#@ formidable
msgid "Incorrect Field"
msgstr "Inkorrektes Feld."
#: classes/views/frm-settings/form.php:102
#@ formidable
msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing."
msgstr "Die Nachricht die angezeigt wird, wenn eine Feld- Antwort entweder falsch order fehlend ist."
#: classes/views/frm-settings/form.php:113
#@ formidable
msgid "Success Message"
msgstr "Erfolgsmitteilung"
#: classes/views/frm-settings/form.php:113
#@ formidable
msgid "The default message seen after a form is submitted."
msgstr "Die Standardnachricht, die nach Ausfüllen des Formulares zu sehen ist."
#: classes/views/frm-settings/form.php:96
#@ formidable
msgid "The message seen when a form is submitted and passes validation, but something goes wrong."
msgstr "Die Nachricht, welche angezeigt wird, wenn das Formular übermittelt wird und die Überprüfung der Daten erfolgreich ist, jedoch irgendetwas schief läuft."
#: pro/classes/views/settings/form.php:10
#@ formidable
msgid "Login Message"
msgstr "Login Mitteilung"
#: pro/classes/views/settings/form.php:10
#@ formidable
msgid "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-in users can submit."
msgstr "Die Mitteilung, die zu sehen ist, wenn ein Benutzer der nicht eingeloogt ist, ein Formular zu sehen versucht, dass nur für Eingeloggte sichtbar sein soll."
#: classes/views/frm-settings/form.php:116
#@ formidable
msgid "Default Submit Button"
msgstr "Standard Senden Button"
#: classes/views/frm-settings/form.php:157
#@ formidable
msgid "Uninstall Formidable"
msgstr "Formidable Deinstallieren"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:303
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form data, and all other Formidable data. There is no Undo."
msgstr "Sidn Sie sicher, dass sie dies tun wollen? Wenn Sie OK klicken, werden alle Formulare, Formular- Daten und sämtliche Formidable- Daten gelöscht. Es gibt KEIN ZURÜCK!"
#: classes/views/frm-forms/edit.php:3
#: classes/views/shared/form-nav.php:3
#@ formidable
msgid "Build"
msgstr "Erstelle"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:6
#@ formidable
msgid "Display a Formidable Form"
msgstr "Zeige ein Formidable Formular an"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:7
#@ formidable
msgid "Formidable Form"
msgstr "Formidable Formular"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:43
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:175
#@ formidable
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:51
#@ formidable
msgid "Show Description"
msgstr "Beschreibung anzeigen"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:54
#@ formidable
msgid "Fit Select Boxes into SideBar"
msgstr "Passen Sie die Auswahlboxen in die Sidebar ein"
#: classes/widgets/FrmShowForm.php:59
#@ formidable
msgid "If your text fields are too big for your sidebar insert a size here."
msgstr "Falls Ihre Textfelder zu groß für die Sidebar sind, stellen Sie hier eine Größe ein"
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:28
#@ formidable
msgid "Formidable Tags"
msgstr "Formidable Tags"
#: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:29
#@ formidable
msgid "Formidable Tag"
msgstr "Formidable Tag"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:188
#@ formidable
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:189
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:337
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:186
#@ formidable
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27
#@ formidable
msgid "Dynamic Content"
msgstr "Dynamischer Inhalt"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:194
#@ formidable
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:395
#@ formidable
msgid "Entry was Successfully Created"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich vorgenommen"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:434
#@ formidable
msgid "Entry was Successfully Updated"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:436
#@ formidable
msgid "Back to Entries"
msgstr "Zurück zu den Einträgen"
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:116
#@ formidable
msgid "All Fields are required"
msgstr "Alle Felder werden benötigt"
#: classes/views/xml/import_form.php:11
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:61
#@ formidable
msgid "Import"
msgstr "Importierung"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:461
#@ formidable
msgid "Entry was Successfully Duplicated"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich dupliziert"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:463
#@ formidable
msgid "There was a problem duplicating that entry"
msgstr "Es trat ein Problem währen des Duplizierens des Eintrages auf"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:492
#@ formidable
msgid "Entry was Successfully Destroyed"
msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich zerstört"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:522
#@ formidable
msgid "Entries were Successfully Destroyed"
msgstr "Einträge wurden Erfolgreich Zerstört"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:524
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:546
#@ formidable
msgid "No entries were specified"
msgstr "Keine Einträge wurden festgelegt"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:578
#@ formidable
msgid "No form was found"
msgstr "Es wurde kein Formular gefunden"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:932
#@ formidable
msgid "Please wait while you are redirected."
msgstr "Bitte warten Sie, während Sie weitergeleitet werden."
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:935
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected."
msgstr "%1$sKlicken Sie hier%2$s, wenn Sie nicht automatisch weitergeleitet werden."
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1018
#@ formidable
msgid "Create Entry in Form"
msgstr "Erstelle Eintrag im Formular"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1061
#@ formidable
msgid "Copied from Post"
msgstr "Kopiert von einem Artikel"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1181
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:64
#@ formidable
msgid "Post"
msgstr "Artikel"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1182
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1852
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:121
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:3
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:4
#@ formidable
msgid "Entry creation date"
msgstr "Eintrags-Erstellungsdatum"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1183
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1853
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:4
#@ formidable
msgid "Entry update date"
msgstr "Aktualisierungsdatum des Eintrags"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1618
#: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:58
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:76
#@ formidable
msgid "No Entries Found"
msgstr "Keine Einträge gefunden"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1619
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1752
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2041
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to delete that entry?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag löschen wollen?"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2078
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2360
#@ formidable
msgid "Your entry was successfully deleted"
msgstr "Ihr Eintrag wurde erfolgreich gelöscht"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2341
#@ formidable
msgid "There was an error deleting that entry"
msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen des Eintrages"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:304
#@ formidable
msgid "Option Label"
msgstr "Option Beschriftung"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:305
#@ formidable
msgid "Saved Value"
msgstr "Gespeicherter Wert"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320
#@ formidable
msgid "English/Western"
msgstr "Englisch/Westlich"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320
#@ formidable
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikanisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321
#@ formidable
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321
#@ formidable
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322
#@ formidable
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322
#@ formidable
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Aserbaidschanisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323
#@ formidable
msgid "Basque"
msgstr "Baskisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323
#@ formidable
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324
#@ formidable
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324
#@ formidable
msgid "Catalan"
msgstr "Kataln"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325
#@ formidable
msgid "Chinese Hong Kong"
msgstr "Hong Kong Chinesisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325
#@ formidable
msgid "Chinese Simplified"
msgstr "Chinesisch vereinfacht"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326
#@ formidable
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326
#@ formidable
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327
#@ formidable
msgid "Czech"
msgstr "Tschechisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327
#@ formidable
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328
#@ formidable
msgid "English/UK"
msgstr "Britisches Englisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329
#@ formidable
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329
#@ formidable
msgid "Estonian"
msgstr "Estländisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330
#@ formidable
msgid "Faroese"
msgstr "Färöisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330
#@ formidable
msgid "Farsi/Persian"
msgstr "Farsi/Persisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331
#@ formidable
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332
#@ formidable
msgid "French/Swiss"
msgstr "Französisch/Schweiz"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333
#@ formidable
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333
#@ formidable
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334
#@ formidable
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334
#@ formidable
msgid "Icelandic"
msgstr "Isländisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335
#@ formidable
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335
#@ formidable
msgid "Japanese"
msgstr "Japanisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336
#@ formidable
msgid "Korean"
msgstr "Koreanisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336
#@ formidable
msgid "Latvian"
msgstr "Lettisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337
#@ formidable
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337
#@ formidable
msgid "Malaysian"
msgstr "Malaiisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338
#@ formidable
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338
#@ formidable
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339
#@ formidable
msgid "Portuguese/Brazilian"
msgstr "Portugiesisch/ Brasilianisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339
#@ formidable
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341
#@ formidable
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341
#@ formidable
msgid "Slovak"
msgstr "Slovakisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342
#@ formidable
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343
#@ formidable
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343
#@ formidable
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344
#@ formidable
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345
#@ formidable
msgid "Ukranian"
msgstr "Ukrainisch"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345
#@ formidable
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesisch"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:515
#@ formidable
msgid "No forms were specified"
msgstr "Es wurden keine Formulare spezifiziert"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:165
#@ formidable
msgid "Current Date"
msgstr "Aktuelles Datum"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:166
#@ formidable
msgid "Current Time"
msgstr "Aktuelle Zeit"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490
#@ formidable
msgid "User Login"
msgstr "Benutzer - Login"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:172
#: pro/classes/models/FrmProField.php:38
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:220
#@ formidable
msgid "User ID"
msgstr "Benutzer ID"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:173
#@ formidable
msgid "User Meta"
msgstr "Benutzer Meta"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:174
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1850
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:8
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:65
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:46
#@ formidable
msgid "Post ID"
msgstr "Beitrags ID"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:175
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:15
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:46
#@ formidable
msgid "Post Title"
msgstr "Beitrags-Titel"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:176
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:18
#@ formidable
msgid "Author Email"
msgstr "Autor Email"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:177
#@ formidable
msgid "Post Meta"
msgstr "Artikel Meta"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685
#@ formidable
msgid "Completed"
msgstr "Beendet"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685
#@ formidable
msgid "Not Completed"
msgstr "Nicht beendet"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:692
#@ formidable
msgid "Deleted User"
msgstr "Gelöschte Benützer"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1074
#@ formidable
msgid "Monthly Entries"
msgstr "Monatliche Einträge"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1077
#@ formidable
msgid "Yearly Entries"
msgstr "Jährliche Einträge"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1071
#@ formidable
msgid "Hourly Entries"
msgstr "Stündliche Einträge"
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1080
#@ formidable
msgid "Daily Entries"
msgstr "Tägliche Einträge"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:123
#@ formidable
msgid "at"
msgstr "um"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135
#@ formidable
msgid "year"
msgstr "Jahr"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135
#@ formidable
msgid "years"
msgstr "Jahre"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136
#@ formidable
msgid "month"
msgstr "Monat"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136
#@ formidable
msgid "months"
msgstr "Monate"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137
#@ formidable
msgid "week"
msgstr "Woche"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137
#@ formidable
msgid "weeks"
msgstr "Wochen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138
#@ formidable
msgid "day"
msgstr "Tag"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138
#@ formidable
msgid "days"
msgstr "Tage"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139
#@ formidable
msgid "hour"
msgstr "Stunde"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:45
#@ formidable
msgid "hours"
msgstr "Stunden"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140
#@ formidable
msgid "minute"
msgstr "Minute"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140
#@ formidable
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141
#@ formidable
msgid "second"
msgstr "Sekunde"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:149
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:172
#@ formidable
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:248
#@ formidable
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Stapel Aktionen"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:251
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:146
#@ formidable
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exportiere als CSV"
#: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:254
#@ formidable
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:120
#@ formidable
msgid "All Fields"
msgstr "Alle Felder"
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:131
#@ formidable
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
#: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:278
#: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:307
#, php-format
#@ formidable
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Alle Artikel ansehen, welche unter %s eingeordnet sind"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:662
#@ formidable
msgid "No Categories"
msgstr "Keine Kategorien"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1297
#@ formidable
msgid "Edit Uploaded File"
msgstr "Hochgeladene Datei editieren"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1846
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:248
#@ formidable
msgid "Select a value to insert into the box below"
msgstr "Wählen Sie einen Wert für die Eingabe in die Box darunter aus"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1848
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:122
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:6
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:86
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:63
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53
#@ formidable
msgid "Entry ID"
msgstr "Eintrags-ID"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1851
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:66
#@ formidable
msgid "User IP"
msgstr "Benutzer IP"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1855
#@ formidable
msgid "Form Fields"
msgstr "Formular Felder"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1867
#@ formidable
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1868
#@ formidable
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1869
#@ formidable
msgid "Large"
msgstr "Groß"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1870
#@ formidable
msgid "Full Size"
msgstr "Volle Größe"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1890
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:59
#@ formidable
msgid "Helpers"
msgstr "Helfer"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1891
#@ formidable
msgid "Admin link to edit the entry"
msgstr "Admin Link zum Eintrag"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1893
#@ formidable
msgid "Link to view single page if showing dynamic entries"
msgstr "Link zu einzelner Seite, wenn Dynamische Einträge gezeigt werden"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1897
#@ formidable
msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class"
msgstr "Fügen Sie eine wechselnde 'even' or 'odd' Klasse hinzu"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1899
#@ formidable
msgid "Default Email Message"
msgstr "Standard Email Nachricht"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1901
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:70
#@ formidable
msgid "Site URL"
msgstr "Seiten URL"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1902
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:71
#@ formidable
msgid "Site Name"
msgstr "Webseiten Name"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:241
#@ formidable
msgid "Name cannot be blank"
msgstr "Name darf nicht leer bleiben"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:243
#: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2
#@ formidable
msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)"
msgstr "Dies wird nirgendwo angezeigt, es dient nur als Hinweis für Sie. (Optional)"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:247
#@ formidable
msgid "Content cannot be blank"
msgstr "Inhalt darf nicht leer bleiben"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:250
#@ formidable
msgid "Page cannot be blank if you want the content inserted automatically"
msgstr "Die Seite darf nicht ller sein, wenn Inhalt automatisch eingesetzt werden soll"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:253
#@ formidable
msgid "Limit must be a number"
msgstr "Das Limit muss eine Zahl sein"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:257
#@ formidable
msgid "Dynamic Content cannot be blank"
msgstr "Dynamischer Inhalt darf nicht leer bleiben"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:261
#@ formidable
msgid "Parameter Name cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Parameter Name darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:264
#@ formidable
msgid "Parameter Value cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Parameter Wert darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
#: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:267
#@ formidable
msgid "Detail Link cannot be blank if content is dynamic"
msgstr "Detail Link darf nicht leer bleiben, wenn der Inhalt dynamisch ist"
#: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:906
#@ formidable
msgid "must be unique"
msgstr "muss einzigartig sein"
#: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195
#@ formidable
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Entschuldigung, dieser Datei- Typ ist aus Sicherheitsgründen verboten."
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:127
#@ formidable
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:145
#@ formidable
msgid "Single"
msgstr "Einzel"
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:146
#@ formidable
msgid "Used for the single post page"
msgstr "Benützt für die Einzelartikel-Seite"
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:147
#@ formidable
msgid "Add content here if you would like to use this as a listing page."
msgstr "Fügen Sie hier einen Inhalt hinzu, wenn Sie dies als Auflistungsseite verwenden wollen."
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:227
#@ formidable
msgid "Please insert a message for your auto responder."
msgstr "Bitte fügen Sie für den Autoresponder eine Nachricht ein."
#: pro/classes/models/FrmProForm.php:229
#@ formidable
msgid "That is not a valid reply-to email address for your auto responder."
msgstr "Dies ist keine gültige Antwort- Emailadresse für Ihren Autoresponder."
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:12
#@ formidable
msgid "You have already submitted that form"
msgstr "Dieses Formular haben Sie bereits ausgefüllt"
#: pro/classes/models/FrmProSettings.php:10
#@ formidable
msgid "Your submission was successfully saved."
msgstr "Ihre Eingabe wurde erfolgreich gespeichert."
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:75
#@ formidable
msgid "After page content"
msgstr "Nach Seiteninhalt"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76
#@ formidable
msgid "Before page content"
msgstr "Vor Seiteninhalt"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:77
#@ formidable
msgid "Replace page content"
msgstr "Seiten-Inhalt ersetzen"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:74
#@ formidable
msgid "Don't insert automatically"
msgstr "Nicht automatisch einfügen"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81
#@ formidable
msgid "on page"
msgstr "auf Seite"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:83
#@ formidable
msgid "If you would like the content to be inserted automatically, you must then select the page in which to insert it."
msgstr "Wenn Sie den Inhalt automtisch hinzufügen lassen wollen, müssen Sie die Seite wählen, in welcher das passiert."
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:86
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:65
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13
#@ formidable
msgid "View Post"
msgstr "Betrachte Artikel"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90
#@ formidable
msgid "Insert position"
msgstr "Position einfügen"
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5
#@ formidable
msgid "Insert on a page, post, or text widget"
msgstr "In eine Seite, einen Artikel oder ein Text-Widget einfügen"
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6
#@ formidable
msgid "Save to get ID"
msgstr "Speichern um die ID zu erhalten"
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:12
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12
#@ formidable
msgid "Insert in a template"
msgstr "In eine Vorlage einfügen"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3
#@ formidable
msgid "Use Entries from Form"
msgstr "Benutzen der Einträge vom Formular"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11
#@ formidable
msgid "All Entries — list all entries in the specified form"
msgstr "Alle Einträge — listen Sie alle Einträge im angegebenen Formular auf"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12
#@ formidable
msgid "Single Entry — display one entry"
msgstr "Einzelner Eintrag — einen Eintrag anzeigen"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14
#@ formidable
msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page"
msgstr "Beide (Dynamisch) — listen Sie Einträge die zum Einzel-Eintrag führen auf"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15
#@ formidable
msgid "Calendar — insert entries into a calendar"
msgstr "Kalender — Fügen Sie Einträge in einen Kalender ein"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15
#@ formidable
msgid "No multi-day events"
msgstr "Keine mehrtägigen Events"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24
#@ formidable
msgid "Detail Link"
msgstr "Detail Link"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24
#, php-format
#@ formidable
msgid "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will be used instead."
msgstr "Beispiel: Wenn der Parameter Name 'kontakt' ist, wäre die URL z.B. %1$s/selected-page?kontakt=2. Falls der Eintrag zu einem Beitrag verlinkt wird, wird der Beitrags- Permalink anstatt dessen verwendet."
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:31
#, php-format
#@ formidable
msgid "Select the value that will be added onto the page URL. This will create a pretty URL like %1$s/selected-page/entry-key"
msgstr "Wählen Sie den Wert der an die Seiten-URL angehängt wird. Das wird eine URL produzieren, wie %1$s/gewaehlte-seite/eintrags-schluessel"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:33
#@ formidable
msgid "Parameter Name"
msgstr "Parameter Name"
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:36
#@ formidable
msgid "Parameter Value"
msgstr "Parameter Wert"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3
#@ formidable
msgid "Before Content"
msgstr "Vor Inhalt"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3
#@ formidable
msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to put any HTML table tags."
msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt. Es wäre eine gute Stelle um beliebigen HTML Tabellen Code einzufügen."
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:23
#@ formidable
msgid "optional"
msgstr "optional"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20
#@ formidable
msgid "After Content"
msgstr "Nach Inhalt"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20
#@ formidable
msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to close any HTML tags from the Before Content field."
msgstr "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt werden. Dies wäre eine gute Stelle um HTML Tags zu schliessen, die sie bei 'Vor Inhalt' eingefügt haben."
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27
#, php-format
#@ formidable
msgid "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be repeated, and will only show when the %1$s is clicked."
msgstr "Der HTML der zum Eintrag der Dynamischen Seite gehört. Dieser Inhalt wird NICHT wiederholt und wird alleine sichtbar, wenn %1$s geklickt wird."
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:5
#@ formidable
msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschritten"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6
#@ formidable
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:5
#@ formidable
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:10
#@ formidable
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
#: pro/classes/views/displays/order_row.php:11
#@ formidable
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:25
#@ formidable
msgid "Narrow down which entries will be used."
msgstr "Grenzen Sie die Einträge ein, die verwendet werden sollen."
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:44
#@ formidable
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:45
#@ formidable
msgid "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number limit here. Leave blank if you’d like all entries shown."
msgstr "Wenn Sie nicht alle Einträge angezeigen wollen, können Sie hier ein Zahl als Limit setzen. Lassen Sie das Feld leer, wenn alle Einträge erscheinen sollen."
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:54
#@ formidable
msgid "Page Size"
msgstr "Seitengröße"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:55
#@ formidable
msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination."
msgstr "Die Anzahl der Einträge, die pro Seite gezeigt werden. Lassen Sie das Feld leer um keine Seitenzahlen zu verwenden."
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:63
#@ formidable
msgid "Message if nothing to display"
msgstr "Meldung falls es Nichts zum Anzeigen gibt"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:101
#@ formidable
msgid "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated.
Note: Use only field keys in the content box(es) above."
msgstr "Kopieren Sie diese Anzeigeneinstellungen zu anderen Blogs, wenn Formidable Pro aktiviert ist.
Hinweis: Benutzen Sie nur Feld-Schlüssel in der/n Inhalts- Box/en oberhalb."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468
#@ formidable
msgid "Use a different separator for checkbox fields"
msgstr "Verwende einen anderen Seperator für Checkbox Felder"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471
#@ formidable
msgid "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class or ID"
msgstr "Ersetzt Leerzeichen mit Gedankenstrich und setzt alles auf Kleinschrift. Benutzen Sie dies wenn Sie eine HTML Klasse oder ID einzusetzen."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472
#@ formidable
msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string."
msgstr "Ersetzt alle HTML Datensätze mit einem sicheren URL string."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473
#@ formidable
msgid "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place."
msgstr "Schneiden Sie Text mit einem 'Weiter lesen' - Link an. Wenn Sie die Einstellung 'Beide' (Dynamisch) verwenden, führt dieser Link zur Detailseite. Andernfalls wird es vor Ort angezeigt."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475
#@ formidable
msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years."
msgstr "Wie lange ein Datum in Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren zurückliegt."
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:4
#@ formidable
msgid "Conditionals"
msgstr "Konditionale"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6
#@ formidable
msgid "Field ID"
msgstr "Feld ID"
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:21
#@ formidable
msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format."
msgstr "Datums- Optinen: 'HEUTE' oder ein Datum im JJJJ-MM-TT Format."
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:6
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:27
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:10
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:25
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:48
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:60
#@ formidable
msgid "Select Field"
msgstr "Feld auswählen"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:11
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:23
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20
#@ formidable
msgid "is"
msgstr "ist"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:13
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:27
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23
#@ formidable
msgid "equal to"
msgstr "ist gleich"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:14
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:28
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24
#@ formidable
msgid "NOT equal to"
msgstr "ist NICHT gleich"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:15
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:29
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25
#@ formidable
msgid "greater than"
msgstr "größer als"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:16
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:30
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26
#@ formidable
msgid "less than"
msgstr "kleiner als"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:17
#@ formidable
msgid "greater than or equal to"
msgstr "größer oder gleich zu"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:18
#@ formidable
msgid "less than or equal to"
msgstr "kleiner oder gleich zu"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27
#@ formidable
msgid "like"
msgstr "wie"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:20
#@ formidable
msgid "NOT like"
msgstr "NICHT wie"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47
#@ formidable
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:3
#@ formidable
msgid "Edit Entry"
msgstr "Eintrag editieren"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:3
#@ formidable
msgid "Publish"
msgstr "Veröffentlichen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to delete this entry?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?"
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2
#@ formidable
msgid "CSV Delimiter"
msgstr "CSV Trennzeichen"
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6
#@ formidable
msgid "Import Into Form"
msgstr "Importiere in das Formular"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23
#@ formidable
msgid "CSV header"
msgstr "CSV Kopfzeile"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24
#@ formidable
msgid "Sample data"
msgstr "Beispieldaten"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:25
#@ formidable
msgid "Corresponding Field"
msgstr "Dazugehöriges Feld"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:71
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47
#@ formidable
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:48
#@ formidable
msgid "Created by"
msgstr "Erstellt von"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49
#@ formidable
msgid "Updated at"
msgstr "Aktualisiert am"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50
#@ formidable
msgid "Updated by"
msgstr "Aktualisiert von"
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge in diesem Formular permanent löschen wollen?"
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201
#@ formidable
msgid "Delete ALL Entries"
msgstr "ALLE Einträge löschen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4
#@ formidable
msgid "Uploading Files. Please Wait."
msgstr "Dateien werden hochgeladen. Bitte Warten."
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:8
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:3
#@ formidable
msgid "Add New Entry"
msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:13
#@ formidable
msgid "Select a form for your new entry."
msgstr "Wählen Sie ein Formular für ihren neuen Eintrag aus."
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:20
#@ formidable
msgid "Go"
msgstr "Los"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:3
#@ formidable
msgid "View Entry"
msgstr "Eintrag ansehen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:3
#@ formidable
msgid "Entry Actions"
msgstr "Eintrags-Aktionen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:74
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:82
#@ formidable
msgid "by"
msgstr "von"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:80
#@ formidable
msgid "Last Updated"
msgstr "Zuletzt aktualisiert"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:134
#@ formidable
msgid "Comments/Notes"
msgstr "Kommentare/Hinweise"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:150
#@ formidable
msgid "Add Note/Comment"
msgstr "Kommentar/Hinweis hinzufügen"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:161
#@ formidable
msgid "Comment/Note"
msgstr "Kommentar/Hinweis"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:168
#@ formidable
msgid "Send Emails to"
msgstr "Sende Emails zu"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/data_cat_selected.php:2
#@ formidable
msgid "Select a taxonomy on the Post tab of the Form Settings page"
msgstr "Wählen Sie eine Taxonomie im Artikel Tab auf der Formular Einstellungen Seite"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:2
#@ formidable
msgid "Import Data from"
msgstr "Importieren Sie Daten von"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:4
#@ formidable
msgid "Select Form"
msgstr "Formular auswählen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:5
#@ formidable
msgid "Use a Category/Taxonomy"
msgstr "Benütze eine Kategorie/Taxonomie"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:32
#@ formidable
msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form"
msgstr "Begrenzen sie die Auswahl-Optionen auf jene, welche vom Benutzer des Formular erstellt werden"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:2
#@ formidable
msgid "Alignment"
msgstr "Ausrichtung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:5
#@ formidable
msgid "Multiple Rows"
msgstr "Mehrere Zeilen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:6
#@ formidable
msgid "Single Row"
msgstr "Einzelne Zeile"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:14
#@ formidable
msgid "Use separate values"
msgstr "Benütze seperate Werte"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13
#@ formidable
msgid "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the database, and many other uses. The option values are saved while the option labels are shown in the form."
msgstr "Fügen Sie einen seperaten Wert hinzu, welcher für Berechnungen, Email Routing, Datenbankspeicherungen und vielen weiteren Anwendungen verwendet wird. Die Optionswerte werden gespeichert, während die Optionsbeschriftungen im Formular angezeigt werden."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20
#@ formidable
msgid "If your radio, checkbox, dropdown, or user ID field needs a dynamic default value like [get param=whatever], insert it in the field options. If using a GET or POST value, it must match one of the options in the field in order for that option to be selected. Data from entries fields require the ID of the linked entry."
msgstr "Wenn ihr Radio, Checkbox, Dropdown oder User ID Feld einen dynamischen Wert, wie zum Beispiel [get param=whatever] benötigt, fügen Sie diesen in den Feld Optionen ein. Wenn Sie einen GET oder POST Wert benützen, so muss dieser mit einer der Optionen in dem Feld übereinstimmen, damit dieser selektiert werden kann. Daten von Einträgen-Feldern benötigen die ID des verbundenen Eintrags."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:59
#@ formidable
msgid "Make this section collapsible"
msgstr "Machen Sie diesen Bereich ausklappbar"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:20
#@ formidable
msgid "Display as"
msgstr "Anzeigen als"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:22
#@ formidable
msgid "Just show it"
msgstr "Nur anzeigen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:63
#@ formidable
msgid "Calendar Localization"
msgstr "Kalender Lokalisierung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73
#@ formidable
msgid "Year Range"
msgstr "Jahresabgrenzung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:76
#@ formidable
msgid "Start Year"
msgstr "Jahresanfang"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:79
#@ formidable
msgid "End Year"
msgstr "Jahresende"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:84
#@ formidable
msgid "Clock Settings"
msgstr "Uhren-Einstellung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:89
#@ formidable
msgid "hour clock"
msgstr "Stunden-Uhr"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:92
#@ formidable
msgid "minute step"
msgstr "Minuten-Schritte"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:95
#@ formidable
msgid "start time"
msgstr "Anfangs-Zeit"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:98
#@ formidable
msgid "end time"
msgstr "End-Zeit"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:106
#@ formidable
msgid "Email Attachment"
msgstr "Email-Anhang"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:107
#@ formidable
msgid "attach this file to the email notification"
msgstr "hängen Sie diese Datei an die Email- Benachrichtigung an"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:110
#@ formidable
msgid "Allowed file types"
msgstr "Erlaubte Dateiformate"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:112
#@ formidable
msgid "All types"
msgstr "Alle Dateiformate"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:113
#@ formidable
msgid "Specify allowed types"
msgstr "Spezifiziere erlaubte Dateiformate"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:114
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:61
#@ formidable
msgid "Check All"
msgstr "Alle auswählen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149
#@ formidable
msgid "Number Range"
msgstr "Zahlen-Bereich"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149
#@ formidable
msgid "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field."
msgstr "Browser, die das HTML5 Nummern-Feld unterstützen verlangen einen Zahlenbereich, um festzulegen welche Zahlen zu sehen sein werden, wenn man die Pfeile neben dem Formularfeld klickt."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:150
#@ formidable
msgid "minimum"
msgstr "Minimum"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:151
#@ formidable
msgid "maximum"
msgstr "Maximum"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:152
#@ formidable
msgid "step"
msgstr "Schritt"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:155
#@ formidable
msgid "Range"
msgstr "Bereich"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:162
#@ formidable
msgid "to"
msgstr "zu"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:171
#@ formidable
msgid "Stars"
msgstr "Sterne"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:173
#@ formidable
msgid "Show options as stars"
msgstr "Zeige Optionen als Sterne"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:177
#@ formidable
msgid "Rich Text Editor"
msgstr "Rich Text Editor"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:196
#@ formidable
msgid "Insert Form"
msgstr "Formular einfügen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:199
#@ formidable
msgid "Maximum Duplication"
msgstr "Maximale Vervielfältigung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:200
#@ formidable
msgid "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of fields in one entry"
msgstr "Die Anzahl, wie oft es dem Benutzer erlaubt wird, diese Sektion von Feldern in einem Eintrag zu vervielfältigen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:183
#@ formidable
msgid "Field Type"
msgstr "Feld Typ"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:214
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:286
#@ formidable
msgid "Unique"
msgstr "Einzigartig"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:214
#@ formidable
msgid "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one user enters 'Joe' then no one else will be allowed to enter the same name."
msgstr "Einmalig: Erlaube nicht die mehrfache Abgabe der gleichen Antwort. Zum Beispiel, wenn ein Benutzer 'Joe' als Name eingibt, erlaube keinen weiteren Benutzer diesen Namen einzugeben."
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:220
#@ formidable
msgid "Read Only"
msgstr "Nur Lesen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:220
#@ formidable
msgid "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited from the front-end."
msgstr "Nur Lesen: Zeige dieses Feld, aber verbiete das Bearbeiten/Editieren des Feldwertes im Front-End."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:243
#@ formidable
msgid "Calculations"
msgstr "Berechnungen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:245
#@ formidable
msgid "Calculate the default value for this field"
msgstr "Berechnen Sie den Standardwert für dieses Feld"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:258
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:20
#@ formidable
msgid "Conditional Logic"
msgstr "Konditional Logik"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:260
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:17
#@ formidable
msgid "Use Conditional Logic"
msgstr "Konditional Logik aktivieren"
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264
#@ formidable
msgid "Show"
msgstr "Zeige"
#: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265
#@ formidable
msgid "Hide"
msgstr "Verstecke"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:270
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:28
#@ formidable
msgid "any"
msgstr "irgendeins"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:271
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:29
#@ formidable
msgid "all"
msgstr "alle"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:31
#@ formidable
msgid "of the following match"
msgstr "der Folgenden stimmen überein"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:185
#@ formidable
msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases."
msgstr "Der Feld- Schlüssel kann in vielen Fällen als Alternative zur Feld-ID verwendet werden."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:5
#@ formidable
msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden."
msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt. Geben Sie den zu versteckenden Wert ein."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:13
#@ formidable
msgid "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it as long as the user is logged in at the time of form submission."
msgstr "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt, aber es sendet die Benutzer ID, wenn der Benutzer bei der Eingabe eingeloggt ist."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:28
#@ formidable
msgid "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in your form."
msgstr "Diese Buttons dienen nur der Verschönerung. Sie werden erst im Formular funktionieren."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34
#@ formidable
msgid "This is a placeholder for your custom HTML."
msgstr "Das ist ein Platzhalter für Ihren benutzerdefinierten HTML-Code"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34
#@ formidable
msgid "You can edit this content in the field options."
msgstr "Diesen Inhalt können Sie in den Feldoptionen ändern."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:39
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:49
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:78
#@ formidable
msgid "This data is dynamic on change"
msgstr "Diese Daten sind bei Veränderungen dynamisch"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:84
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:101
#@ formidable
msgid "Use Content from Page"
msgstr "Inhalt einer Seite verwenden"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:234
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:13
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:55
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:71
#@ formidable
msgid "Logged-in Users"
msgstr "Angemeldete Benutzer"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38
#@ formidable
msgid "Logged-in User"
msgstr "Angemeldete Benutzer"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:40
#@ formidable
msgid "Saved Cookie"
msgstr "Gespeichertes Cookie"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:111
#@ formidable
msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Pro is activated"
msgstr "Kopieren Sie dieses Formular zu weiteren Blogs, nur wenn Formidable Pro ist aktiviert"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180
#@ formidable
msgid "A variable from the URL or value posted from previous page."
msgstr "Eine Variable der URL oder des Werte die von der vorherigen Seite gepostet wurde."
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180
#@ formidable
msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field."
msgstr "Ersetzen Sie 'irgendetwas' mit dem Parameter Namen. In url.com?produkt=form, ist 'produkt' die Variable. Sie würden [get param=produkt] in Ihrem Feld verwenden."
#: classes/views/frm-forms/notification.php:84
#@ formidable
msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message"
msgstr "Anhängen der IP-Adresse, des Browser und der Herkunfts-URL an die Nachricht"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:86
#@ formidable
msgid "Send Emails in Plain Text"
msgstr "Versende Emails als einfachen Text"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:3
#@ formidable
msgid "Create a WordPress post, page, or custom post type with this form"
msgstr "Erstelle einen WordPress Artikel, Seite oder Custom Post Type mit diesem Formular "
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:7
#@ formidable
msgid "Post Type"
msgstr "Artikel Typ"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:8
#@ formidable
msgid "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type."
msgstr "Um einen neuen Custom Post Type zu erstellen, installieren und konfigurieren Sie ein Plugin wie 'Custom Post Type UI'; anschließend kehren Sie zu dieser Seite zurück und wählen Sie den neuen Custom Post Type aus."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:16
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:58
#@ formidable
msgid "Post Content"
msgstr "Artikel Inhalt"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:66
#@ formidable
msgid "Customize Content"
msgstr "Inhalt anpassen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:67
#@ formidable
msgid "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the regular post content will be used."
msgstr "Der auf Ihrer einzelnen Beitragsseite gezeigte Inhalt. Wenn hier nichts eingetragen wird, wird der reguläre Beitragsinhalt verwendet."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:17
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:79
#@ formidable
msgid "Excerpt"
msgstr "Auszug"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:88
#@ formidable
msgid "Post Password"
msgstr "Artikel Passwort"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:97
#@ formidable
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:99
#@ formidable
msgid "Automatically Generate from Post Title"
msgstr "Automatisch vom Artikeltitel generieren"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:19
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:106
#@ formidable
msgid "Post Date"
msgstr "Artikeldatum"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:108
#@ formidable
msgid "Use the Date Published"
msgstr "Benütze das Veröffentlichungsdatum"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:20
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:116
#@ formidable
msgid "Post Status"
msgstr "Artikelstatus"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:118
#@ formidable
msgid "Create Draft"
msgstr "Erstelle Entwurf"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:119
#@ formidable
msgid "Automatically Publish"
msgstr "Automatisch veröffentlichen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:120
#@ formidable
msgid "Create New Dropdown Field"
msgstr "Erstelle neues Dropdown Feld"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135
#@ formidable
msgid "Taxonomies/Categories"
msgstr "Taxonomien/Kategorien"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150
#@ formidable
msgid "Custom Fields"
msgstr "Benutzerdefinierte Felder"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150
#@ formidable
msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name."
msgstr "Um das Artikelbild zu setzen, verwenden Sie '_thumbnail_id' als benutzerdefinierten Feld Namen."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:4
#@ formidable
msgid "from"
msgstr "von"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:11
#@ formidable
msgid "A New Checkbox Field"
msgstr "Ein neues Checkbox Feld"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:50
#@ formidable
msgid "Exclude options"
msgstr "Optionen ausschließen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:59
#@ formidable
msgid "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically excluded."
msgstr "BEACHTE: Wenn die Eltern-Kategorie exkludiert ist, werden die nachgeordneten Kategorien ebenfalls automatisch exkludiert."
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:9
#@ formidable
msgid "Go to Report"
msgstr "Zu dem Bericht gehen"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:14
#@ formidable
msgid "Select a report to view."
msgstr "Wählen Sie einen Report zum Ansehen aus."
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:47
#@ formidable
msgid "Response Count"
msgstr "Antworten Zähler"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:49
#@ formidable
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:50
#@ formidable
msgid "Average"
msgstr "Durchschnitt"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:51
#@ formidable
msgid "Median"
msgstr "Mittelwert"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:56
#@ formidable
msgid "Percent of users submitted"
msgstr "Prozent der übermittelten Benutzer"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:58
#@ formidable
msgid "Users with no entry"
msgstr "Benutzer ohne Eintrag"
#: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:59
#@ formidable
msgid "View Profile"
msgstr "Profil ansehen"
#: pro/classes/views/settings/form.php:13
#@ formidable
msgid "Previously Submitted Message"
msgstr "Vorher gesendete Nachricht"
#: pro/classes/views/settings/form.php:13
#@ formidable
msgid "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if submissions are limited."
msgstr "Die Nachricht, die ein Benutzer sieht, wenn er ein Formular ein weiteres Mal senden will, bei dem die Menge der Sendungen begrenzt ist."
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:5
#@ formidable
msgid "Include accordion javascript"
msgstr "Binde Accordion Javascript ein"
#: pro/classes/views/settings/general_style.php:5
#@ formidable
msgid "If you have manually created an accordion form, be sure to include the javascript for it."
msgstr "Wenn sie manuell ein Accordion Formular eingefügt haben, stellen Sie sicher, dass Sie den Javascript- Code dafür einbinden."
#: pro/classes/views/settings/form.php:21
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:14
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:111
#@ formidable
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
#: pro/classes/views/settings/form.php:23
#@ formidable
msgid "Hide field and entry keys to prevent them from being edited. Uncheck this box to edit the saved keys for use in your template."
msgstr "Verstecken Sie Feld- und Eintragsschlüssel, um diese vor Editierung zu schützen. Keinen Haken setzen, um die gespeicherten Schlüssel für die Verwendung im Template zu editieren."
#: pro/classes/views/settings/form.php:27
#@ formidable
msgid "Visual Text Editor"
msgstr "Visueller Texteditor"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:476
#: pro/classes/views/settings/form.php:34
#@ formidable
msgid "Date Format"
msgstr "Datums-Format"
#: pro/classes/views/settings/form.php:34
#@ formidable
msgid "Change the format of the date used in the date field."
msgstr "Ändern Sie das Fomat des Datums, welches im Datumsfeld benützt wird."
#: pro/classes/views/settings/form.php:43
#@ formidable
msgid "CSV Export Format"
msgstr "CSV Exportierungsformat"
#: classes/views/xml/import_form.php:54
#: pro/classes/views/settings/form.php:43
#@ formidable
msgid "If your CSV special characters are not working correctly, try a different formatting option."
msgstr "Wenn die Sonderzeichen im CSV nicht richtig dargestellt werden, versuchen Sie eine andere Formatierungsoption."
#: classes/views/xml/import_form.php:60
#: pro/classes/views/settings/form.php:49
#@ formidable
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
#: pro/classes/views/settings/form.php:54
#@ formidable
msgid "Pretty Permalinks"
msgstr "Pretty Permalinks"
#: pro/classes/views/settings/form.php:57
#@ formidable
msgid "Use pretty permalinks for entry detail links"
msgstr "Benutzen Sie Pretty Permalinks für die Eintrags- Detail- Links"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:12
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:15
#@ formidable
msgid "SAMPLE:"
msgstr "BEISPIEL:"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:18
#@ formidable
msgid "Text field"
msgstr "Textfeld"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:19
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:30
#@ formidable
msgid "This is sample text"
msgstr "Das ist ein Beispieltext"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:20
#@ formidable
msgid "A field with a description"
msgstr "Ein Feld mit einer Beschreibung"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:24
#@ formidable
msgid "Text field in active state"
msgstr "Text-Feld in aktivem Status"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:29
#@ formidable
msgid "Text field with error"
msgstr "Text-Feld mit Fehler"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:40
#@ formidable
msgid "Drop-down Select"
msgstr "Dropdown Auswahl"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:43
#@ formidable
msgid "An Option"
msgstr "Eine Option"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:54
#@ formidable
msgid "Check Boxes"
msgstr "Check Boxes"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:60
#@ formidable
msgid "Text Area"
msgstr "Text-Bereich"
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:62
#@ formidable
msgid "Another field with a description"
msgstr "Ein weiteres Feld mit Beschreibung"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:17
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:84
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:146
#@ formidable
msgid "Align"
msgstr "Bündig stellen"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:19
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:86
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:148
#@ formidable
msgid "left"
msgstr "links"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:20
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:87
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:149
#@ formidable
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:21
#@ formidable
msgid "center"
msgstr "mitte"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:26
#@ formidable
msgid "Max Width"
msgstr "Maximale Weite"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:31
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:225
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:257
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:427
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:464
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:494
#@ formidable
msgid "Border"
msgstr "Rand"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:36
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:59
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:98
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:123
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:329
#@ formidable
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:41
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:197
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:444
#@ formidable
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:51
#@ formidable
msgid "Label Settings"
msgstr "Beschriftungs-Einstellungen"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:55
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:119
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:325
#@ formidable
msgid "Family"
msgstr "Familie"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:63
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:102
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:127
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:333
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:381
#@ formidable
msgid "Weight"
msgstr "Stärke"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:70
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:141
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:176
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:340
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:394
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:474
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:502
#@ formidable
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:75
#@ formidable
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:92
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:186
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:399
#@ formidable
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:96
#@ formidable
msgid "Required Indicator"
msgstr "Benötigte Anzeige"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:104
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:129
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:136
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:335
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:383
#@ formidable
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:105
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:130
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:336
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:384
#@ formidable
msgid "bold"
msgstr "fett"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:134
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:233
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:288
#@ formidable
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:137
#@ formidable
msgid "italic"
msgstr "kursiv"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:159
#@ formidable
msgid "Corner Radius"
msgstr "Ecken-Radius"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:163
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:389
#@ formidable
msgid "Corners"
msgstr "Ecken"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:159
#@ formidable
msgid "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not currently supported by Internet Explorer."
msgstr "Formidable benutzt CSS3 border-radius um runde Ecken anzuzeigen, was momentant nicht vom älteren Internet Explorern (< IE9) unterstützt wird."
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:172
#@ formidable
msgid "Field Settings"
msgstr "Feld Einstellungen"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:192
#@ formidable
msgid "Automatic Width for drop-down fields"
msgstr "Automatische Weite für Dropdown Felder"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:202
#@ formidable
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Bottom Margin"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:212
#@ formidable
msgid "Field Colors"
msgstr "Feld Farben"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:216
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:253
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:271
#@ formidable
msgid "BG color"
msgstr "Hintergrundsfarbe"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:220
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:275
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:417
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:469
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:498
#@ formidable
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:229
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:284
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:431
#@ formidable
msgid "Thickness"
msgstr "Dicke"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:235
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:290
#@ formidable
msgid "solid"
msgstr "durchgehend"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:236
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:291
#@ formidable
msgid "dotted"
msgstr "gepunktet"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:237
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:292
#@ formidable
msgid "dashed"
msgstr "gestrichelt"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:238
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:293
#@ formidable
msgid "double"
msgstr "doppelt"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:249
#@ formidable
msgid "Field Colors: active state"
msgstr "Feld Farben: aktiver Status"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:267
#@ formidable
msgid "Field Colors: error state"
msgstr "Feld Farben: Fehler Status"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:280
#@ formidable
msgid "Border/Label"
msgstr "Rand/Beschriftung"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:307
#@ formidable
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:316
#@ formidable
msgid "Check Box"
msgstr "Check Box"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:350
#@ formidable
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:354
#@ formidable
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:147
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:373
#@ formidable
msgid "Submit Button"
msgstr "Senden Button"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:377
#@ formidable
msgid "Disable submit button styling"
msgstr "Senden Button Styling deaktivieren"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:377
#@ formidable
msgid "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 more styling changes or click \"Update Options\"."
msgstr "Hinweis: Wenn deaktiviert, sehen Sie vllt. keinen Effekt, solange Sie nicht 2 weitere Styling- Änderungen machen oder \"Optionen Updaten\" klicken."
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:181
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:404
#@ formidable
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:409
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:413
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:459
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:489
#@ formidable
msgid "BG Color"
msgstr "Hintergrundsfarbe"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:422
#@ formidable
msgid "BG Image"
msgstr "Hintergrundbild"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:435
#@ formidable
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:440
#@ formidable
msgid "Margin"
msgstr "Margin"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:454
#@ formidable
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:484
#@ formidable
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6
#@ formidable
msgid "Display a list of Formidable entries"
msgstr "Zeigen Sie eine Liste von Formidable Einträgen an"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7
#@ formidable
msgid "Formidable Entries List"
msgstr "Liste der Formidable Einträge"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:197
#@ formidable
msgid "Title Field"
msgstr "Titelfeld"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211
#@ formidable
msgid "List Entries by Category"
msgstr "Einträge nach Kategorie auflisten"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:214
#@ formidable
msgid "Category Field"
msgstr "Kategorie-Feld"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:229
#@ formidable
msgid "Show Entry Counts"
msgstr "Anzeige des Eintrags-Zählers"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:232
#@ formidable
msgid "Show Only Category Name"
msgstr "Nur Kategorie-Name zeigen"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:235
#@ formidable
msgid "Show Entries Beneath Categories"
msgstr "Anzeigen der Einträge unter den Kategorien"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:238
#@ formidable
msgid "Entry Limit (leave blank to list all)"
msgstr "Eintrags-Limit (leer lassen um Alle zu listen)"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:44
#@ formidable
msgid "Cookie Expiration"
msgstr "Das Cookie ist abgelaufen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479
#@ formidable
msgid "Show the saved value for fields with separate values."
msgstr "Zeigt die gespeicherten Werte für Felder mit separaten Werten."
#: classes/controllers/FrmSettingsController.php:18
#: classes/views/frm-settings/form.php:3
#: classes/views/frm-settings/form.php:11
#@ formidable
msgid "Global Settings"
msgstr "Globale Einstellungen"
#: classes/models/FrmSettings.php:25
#@ formidable
msgid "This field cannot be blank."
msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein."
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:144
#, php-format
#@ formidable
msgid "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Public and Private Keys"
msgstr "Ihr Captcha wird nicht in Ihrem Formular angezeigt, solange Sie %1$s die %2$s Öffentlichen und Privaten Schlüssel nicht einrichten"
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:342
#@ formidable
msgid "Customization"
msgstr "Anpassung"
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:9
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:3
#@ formidable
msgid "Insert Fields"
msgstr "Felder einfügen"
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:10
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:7
#@ formidable
msgid "HTML Tags"
msgstr "HTML Tag"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11
#@ formidable
msgid "Required Label"
msgstr "Beschriftung erforderlich"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13
#@ formidable
msgid "Single Option"
msgstr "Einzelne Auswahlmöglichkeit"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14
#@ formidable
msgid "Hide Option Label"
msgstr "Verstecke Auswahlmöglickeit Beschriftung"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15
#@ formidable
msgid "Required Class"
msgstr "Erforderliche Klasse"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16
#@ formidable
msgid "Error Class"
msgstr "Fehlerklasse"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:20
#@ formidable
msgid "Custom Name"
msgstr "Benutzerdefinierter Name"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:44
#@ formidable
msgid "Custom Address"
msgstr "Benutzerdefinierte Adresse"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:121
#@ formidable
msgid "Add Notification"
msgstr "Füge Benachrichtigung hinzu"
#: classes/views/frm-settings/form.php:99
#@ formidable
msgid "Blank Field"
msgstr "Leeres Feld"
#: classes/views/frm-settings/form.php:99
#@ formidable
msgid "The message seen when a required field is left blank."
msgstr "Die bei einem leeren Feld angezeigte Nachricht."
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:13
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:110
#@ formidable
msgid "IDs"
msgstr "IDs"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:16
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:113
#@ formidable
msgid "Fields from your form"
msgstr "Felder aus Ihrem Formular"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:80
#@ formidable
msgid "Edit Entry Link"
msgstr "Bearbeite den Link"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:478
#@ formidable
msgid "Field Label"
msgstr "Feld Beschriftung"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:193
#@ formidable
msgid "Former ID"
msgstr "Frühere ID"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:457
#@ formidable
msgid "Equals"
msgstr "Entspricht"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:458
#@ formidable
msgid "Does Not Equal"
msgstr "Entspricht nicht"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:459
#@ formidable
msgid "Is Blank"
msgstr "Ist leer"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:460
#@ formidable
msgid "Is Not Blank"
msgstr "Ist nicht leer"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:461
#@ formidable
msgid "Is Like"
msgstr "Ist wie"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:462
#@ formidable
msgid "Is Not Like"
msgstr "Ist nicht wie"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:463
#@ formidable
msgid "Greater Than"
msgstr "Grösser als"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:464
#@ formidable
msgid "Less Than"
msgstr "Kleiner als"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468
#@ formidable
msgid "Separator"
msgstr "Trennlinie"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:469
#@ formidable
msgid "Clickable Links"
msgstr "Anklickbarer Link"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471
#@ formidable
msgid "Sanitize"
msgstr "Bereinigen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472
#@ formidable
msgid "Sanitize URL"
msgstr "URL bereinigen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473
#@ formidable
msgid "Truncate"
msgstr "Abschneiden"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:474
#@ formidable
msgid "More Text"
msgstr "Weiterlesen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475
#@ formidable
msgid "Time Ago"
msgstr "Verstrichene Zeit"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480
#@ formidable
msgid "No Auto P"
msgstr "Kein Auto P"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:170
#@ formidable
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:171
#@ formidable
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:169
#@ formidable
msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:491
#@ formidable
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:190
#@ formidable
msgid "Resend Email Notifications"
msgstr "E-Mail Benachrichtigungen nochmals senden"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:121
#@ formidable
msgid "Conditional text here"
msgstr "Bedingter Text hier"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:173
#@ formidable
msgid "Image Size"
msgstr "Bildgrösse"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:176
#@ formidable
msgid "Image ID"
msgstr "Bild ID"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:179
#@ formidable
msgid "Image Name"
msgstr "Bildname"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:187
#@ formidable
msgid "Insert user information"
msgstr "Füge Benutzerinformationen ein"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:205
#@ formidable
msgid "Data From Entries options"
msgstr "Daten von Eintragsmöglichkeiten"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:208
#@ formidable
msgid "Creation Date"
msgstr "Erstelldatum"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:212
#@ formidable
msgid "Field From Entry"
msgstr "Feld von Eintrag"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:24
#@ formidable
msgid "Filter Entries"
msgstr "Filtere Einträge"
#: pro/classes/views/displays/where_row.php:5
#@ formidable
msgid "Entry updated date"
msgstr "Aktualisiertes Eintragsdatum"
#: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:377
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10
#@ formidable
msgid "Anything"
msgstr "Alles"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:296
#: pro/classes/views/frmpro-fields/form-fields.php:150
#@ formidable
msgid "Remove"
msgstr "Entferne"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:102
#@ formidable
msgid "Multiple files"
msgstr "Mehrere Dateien"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:104
#@ formidable
msgid "allow multiple files to be uploaded to this field"
msgstr "erlaube das Hochladen von mehreren Dateien zu diesem Feld"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:83
#@ formidable
msgid "Options"
msgstr "Möglichkeiten"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:3
#@ formidable
msgid "Send this notification when entries are"
msgstr "Sende diese Benachrichtigung, wenn Einträge"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:5
#@ formidable
msgid "created"
msgstr "erstellt"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:6
#@ formidable
msgid "updated"
msgstr "aktualisiert"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:7
#@ formidable
msgid "created or updated"
msgstr "erstellt oder aktualisiert"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:23
#@ formidable
msgid "Send"
msgstr "Sende"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:24
#@ formidable
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:26
#@ formidable
msgid "this notification if"
msgstr "diese Benachrichtigung, wenn"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:76
#@ formidable
msgid "Default HTML"
msgstr "Voreingestelltes HTML"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:77
#@ formidable
msgid "Default Plain"
msgstr "Voreingestellt klar"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470
#@ formidable
msgid "Remove Links"
msgstr "Entferne Links"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470
#@ formidable
msgid "Removes the automatic links to category pages"
msgstr "Entfernt die automatischen Links zu den Kategorieseiten"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480
#@ formidable
msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks"
msgstr "Absätze oder Zeilenumbrüche nicht automatisch hinzufügen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481
#@ formidable
msgid "Remove HTML"
msgstr "Entferne HTML"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481
#@ formidable
msgid "Remove all HTML added into your form before display"
msgstr "Vor der Darstellung entferne alles HTML, das in dein Formular hinzugefügt wurde"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482
#@ formidable
msgid "Keep JS"
msgstr "Behalte JS"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482
#@ formidable
msgid "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option only if you trust those submitting entries."
msgstr "Javascript aus deinen Formulareinträgen werden automatisch entfernt. Füge dies Möglichkeit nur hinzu, wenn du denen traust, welche die Eingaben senden."
#: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1159
#@ formidable
msgid "Count"
msgstr "Zähle"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22
#@ formidable
msgid "Delete entry but leave the post"
msgstr "Lösche Eintrag, aber lasse den Bericht"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22
#@ formidable
msgid "Delete without Post"
msgstr "Lösche ohne Beitrag"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:48
#@ formidable
msgid "Multiple select"
msgstr "Mehrfachauswahl"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:65
#: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:75
#@ formidable
msgid "There are no options"
msgstr "Es gibt keine Möglichkeiten"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:2
#@ formidable
msgid "Add Comment Meta"
msgstr "Füge Kommentar Meta hinzu"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:4
#@ formidable
msgid "Comment Creation Options"
msgstr "Möglichkeiten Kommentarerstellung"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:10
#@ formidable
msgid "Create a Comment"
msgstr "Erstelle ein Kommentar"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:11
#@ formidable
msgid "Create WordPress comments with this form"
msgstr "Erstelle WordPress Kommentare mit diesem Formular"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:61
#@ formidable
msgid "Comment Meta"
msgstr "Kommentar Meta"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:512
#@ formidable
msgid "Custom CSS"
msgstr "Benutzerdefiniertes CSS"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:516
#@ formidable
msgid "You can add custom css here or in your theme style.css"
msgstr "Sie können benutzerdefiniertes CSS hier oder im style.css Ihres Themes hinzufügen"
#: classes/views/xml/import_form.php:3
#: classes/views/xml/importing_xml.php:3
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:3
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:3
#@ formidable
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"
#: classes/views/xml/import_form.php:24
#@ formidable
msgid "Upload file and import"
msgstr "Lade Datei hoch und importiere"
#: classes/views/xml/import_form.php:107
#@ formidable
msgid "Export Selection"
msgstr "Exportauswahl"
#: classes/models/FrmSettings.php:26
#@ formidable
msgid "This value must be unique."
msgstr "Dieser Wert muss einmalig sein."
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:6
#@ formidable
msgid "Show more"
msgstr "Zeige mehr"
#: classes/views/frm-settings/form.php:106
#@ formidable
msgid "Unique Value"
msgstr "Einmaliger Wert"
#: classes/views/frm-settings/form.php:106
#@ formidable
msgid "The message seen when a user selects a value in a unique field that has already been used."
msgstr "Die dargestellte Nachricht, wenn ein User ein Wert in einem einmaligen Feld auswählt, wenn der Wert schon genutzt wurde."
#: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28
#@ formidable
msgid "not like"
msgstr "nicht wie"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1
#@ formidable
msgid "Submit this form with AJAX"
msgstr "Sende dieses Formular mit AJAX"
#: classes/controllers/FrmFieldsController.php:193
#@ formidable
msgid "Option"
msgstr "Möglichkeit"
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:41
#@ formidable
msgid "User ID (hidden)"
msgstr "User ID (versteckt)"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:38
#@ formidable
msgid "Delete Field"
msgstr "Lösche Feld"
#: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2
#@ formidable
msgid "Click to toggle"
msgstr "Anklicken um auszuwählen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:336
#@ formidable
msgid "Basic Settings"
msgstr "Grundeinstellungen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:339
#@ formidable
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Fortgeschrittene Einstellungen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20
#@ formidable
msgid "Dynamic Default Value"
msgstr "Dynamischer Standardwert"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:50
#@ formidable
msgid "enable multiselect"
msgstr "erlaube Mehrfachauswahl"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:53
#@ formidable
msgid "enable autocomplete"
msgstr "erlaube automatische Vervollständigung"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:227
#@ formidable
msgid "Everyone"
msgstr "Alle"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:235
#@ formidable
msgid "Logged-out Users"
msgstr "Ausgeloggte User"
#: pro/classes/views/settings/license_box.php:4
#@ formidable
msgid "Formidable Pro License"
msgstr "Formidable Pro Lizenz"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:25
#@ formidable
msgid "Your Formidable Pro License was Invalid"
msgstr "Ihre Formidable Pro Lizenz war ungültig"
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:8
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:133
#@ formidable
msgid "Click here"
msgstr "Klicken Sie hier"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:139
#@ formidable
msgid "Formidable Pro is Installed"
msgstr "Formidable Pro ist installiert"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:140
#@ formidable
msgid "Enter new license"
msgstr "Geben Sie eine neue Lizenz ein"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:169
#@ formidable
msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide"
msgstr "Verwenden Sie diese Lizenz, um Formidable Pro auf der gesamten Webseite zu erlauben"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:172
#@ formidable
msgid "Save License"
msgstr "Speichere die Lizenz"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:263
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:299
#@ formidable
msgid "Please enter a license number"
msgstr "Bitte geben Sie eine Lizenznummer ein"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392
#@ formidable
msgid "expired"
msgstr "abgelaufen"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392
#@ formidable
msgid "invalid"
msgstr "ungültig"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:393
#, php-format
#@ formidable
msgid "An update is available, but your license is %s."
msgstr "Ein Update ist verfügbar, aber Ihre Lizenz ist %s."
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:470
#@ formidable
msgid "Check for Update"
msgstr "Überprüfen Sie auf Updates"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:504
#@ formidable
msgid "Your License Key was invalid"
msgstr "Ihr Lizenzschlüssel war ungültig"
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:198
#: classes/models/FrmDb.php:170
#@ formidable
msgid "Sending"
msgstr "Wird gesendet"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:4
#@ formidable
msgid "Loading"
msgstr "Wird geladen"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:4
#@ formidable
msgid "Insert into a post, page, display or text widget"
msgstr "Füge in einen Bericht, eine Seite, eine Darstellung oder ein Text Widget ein"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:25
#@ formidable
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:55
#@ formidable
msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option"
msgstr "Füge Klassen in die \"CSS layout classes\" Feld Möglichkeiten ein"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:58
#@ formidable
msgid "First 1/2"
msgstr "Erste 1/2"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:59
#@ formidable
msgid "Last 1/2"
msgstr "Letzte 1/2"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:60
#@ formidable
msgid "First 1/3"
msgstr "Erstes 1/3"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:61
#@ formidable
msgid "Last 1/3"
msgstr "Letztes 1/3"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:62
#@ formidable
msgid "First 2/3"
msgstr "Erstes 2/3"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:63
#@ formidable
msgid "Last 2/3"
msgstr "Letztes 2/3"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:64
#@ formidable
msgid "1/3"
msgstr "1/3"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:65
#@ formidable
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:66
#@ formidable
msgid "First 1/4"
msgstr "Erstes 1/4"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:67
#@ formidable
msgid "Last 1/4"
msgstr "Letztes 1/4"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:68
#@ formidable
msgid "First 1/5"
msgstr "Erstes 1/5"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:69
#@ formidable
msgid "Last 1/5"
msgstr "Letztes 1/5"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:70
#@ formidable
msgid "1/5"
msgstr "1/5"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71
#@ formidable
msgid "Inline"
msgstr "Innerhalb Zeile"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71
#@ formidable
msgid "Align fields in a row without a specific width."
msgstr "Richte Felder in eine Zeile ohne spezifische Breite aus."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72
#@ formidable
msgid "First Inline"
msgstr "Erster innerhalb Zeile"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72
#@ formidable
msgid "Align fields at the beginning of a row without a specific width."
msgstr "Richte Felder am Anfang einer Zeile ohne spezifische Breite aus."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73
#@ formidable
msgid "Last Inline"
msgstr "Letzter innerhalb Zeile"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73
#@ formidable
msgid "Align fields at the end of a row without a specific width."
msgstr "Richte Felder am Ende einer Zeile ohne spezifische Breite aus."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75
#@ formidable
msgid "100% width"
msgstr "100 % Breite"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75
#@ formidable
msgid "Force the field to fill the full space with 100% width."
msgstr "Zwinge das Feld den gesamten Bereich mit 100 % Breite auszufüllen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:76
#@ formidable
msgid "First Grid Row"
msgstr "Erste Reihe im Gitter"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:77
#@ formidable
msgid "Even Grid Row"
msgstr "Gerade Reihe im Gitter"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:78
#@ formidable
msgid "Odd Grid Row"
msgstr "Ungerade Reihe im Gitter"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79
#@ formidable
msgid "2 Col Options"
msgstr "2 Säulen Möglichkeit"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79
#@ formidable
msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in zwei Säulen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80
#@ formidable
msgid "3 Col Options"
msgstr "3 Säulen Möglichkeit"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80
#@ formidable
msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in drei Säulen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81
#@ formidable
msgid "4 Col Options"
msgstr "4 Säulen Möglichkeit"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81
#@ formidable
msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns."
msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in vier Säulen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82
#@ formidable
msgid "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border or background."
msgstr "Fügen Sie dies zu einem schreibgeschütztem Feld hinzu, um den Text fett und ohne Rahmen oder Hintergrund darzustellen."
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83
#@ formidable
msgid "Scroll Box"
msgstr "Bildlauffeld"
#: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83
#@ formidable
msgid "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to allow your user to easily scroll through the options."
msgstr "Wenn Sie viele Auswahlmöglichkeiten bei Kontrollkästchen oder Optionsschaltflächen haben, könnten Sie diese Klasse hinzufügen, um Ihren Usern einen einfachen Bildlauf zu ermöglichen."
#: classes/controllers/FrmAppController.php:307
#@ formidable
msgid "Saving"
msgstr "Wird gespeichert"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:308
#@ formidable
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46
#@ formidable
msgid "Button Label"
msgstr "Beschriftung der Schaltfläche"
#: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46
#@ formidable
msgid "Button Hook"
msgstr "Schaltfläche Hook"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:91
#@ formidable
msgid "Load and save form builder page with AJAX"
msgstr "Lade und speichere Formularerstellungsseite mit AJAX"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:91
#@ formidable
msgid "Recommended for long forms."
msgstr "Empfohlen für längere Formulare."
#: classes/views/frm-forms/settings.php:96
#@ formidable
msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries."
msgstr "Warnung: Es gibt keine Möglichkeit, nicht gespeicherte Einträge abzurufen. "
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:120
#@ formidable
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:121
#@ formidable
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Diese Darstellung ermöglicht Zugang zu all Ihren Berichten. Sie können die Darstellung gemäss Ihren Arbeitsbedürfnissen anpassen."
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:126
#@ formidable
msgid "For more information:"
msgstr "Für mehr Information:"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:127
#@ formidable
msgid "Documentation on Entries"
msgstr "Dokumentation zu Einträgen"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:128
#@ formidable
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:168
#@ formidable
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180
#@ formidable
msgid "GET/POST"
msgstr "GET/POST"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:16
#@ formidable
msgid "(label)"
msgstr "(Beschriftung)"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:24
#@ formidable
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:25
#@ formidable
msgid "Comment User"
msgstr "Kommentar User"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:26
#@ formidable
msgid "Comment Date"
msgstr "Kommentardatum"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:13
#@ formidable
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264
#@ formidable
msgid "Do not skip"
msgstr "Nicht überspringen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265
#@ formidable
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2
#@ formidable
msgid "If your form includes a file upload field, ajax submission will not be used."
msgstr "Falls Ihr Formular ein Datei hochladen Feld enthält, wird Übermittlung mit AJAX nicht verwendet."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1
#@ formidable
msgid "Default Values"
msgstr "Standardwerte"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2
#@ formidable
msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form"
msgstr "Fügen Sie dynamische Standardwerte als Standardtext zu Feldern in Ihrem Formular hinzu"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:489
#, php-format
#@ formidable
msgid "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for more information."
msgstr "Sie hatten einen Fehler bei der Kommunikation mit Strategy11's API. %1$sHier klicken%2$s für mehr Information."
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:494
#@ formidable
msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API"
msgstr "Sie hatten einen HTTP Felhler bei der Verbindung zu Strategy11's API"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2480
#, php-format
#@ formidable
msgid "Email Resent to %s"
msgstr "E-Mail wieder gesendet an %s"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2482
#@ formidable
msgid "Email Resent to No one! You do not have permission"
msgstr "E-Mail an niemanden wieder gesendet! Sie haben keine Recht"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:295
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1040
#@ default
msgid "Loading…"
msgstr "Wird geladen…"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:320
#@ formidable
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
#: pro/classes/models/FrmProField.php:52
#@ formidable
msgid "Next"
msgstr "Vor"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:9
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:29
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:147
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:161
#@ formidable
#@ default
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:3
#@ default
msgid "Collapse"
msgstr "Einklappen"
#: classes/models/FrmDb.php:2
#: classes/models/FrmEntry.php:2
#: classes/models/FrmEntryMeta.php:2
#: classes/models/FrmField.php:2
#: classes/models/FrmForm.php:2
#: classes/models/FrmSettings.php:2
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:2
#@ formidable
msgid "You are not allowed to call this page directly."
msgstr "Sie haben kein Recht, diese Seite direkt aufzurufen."
#: classes/controllers/FrmAppController.php:309
#@ default
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:321
#@ formidable
msgid "Add Form"
msgstr "Formular hinzufügen"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:37
#@ formidable
msgid "Move Field"
msgstr "Feld bewegen"
#: classes/views/frm-forms/form.php:8
#@ formidable
msgid "Form Key:"
msgstr "Formular Schlüssel:"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:187
#: classes/views/frm-forms/form.php:9
#@ formidable
msgid "Click to edit."
msgstr "Anklicken um zu bearbeiten."
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1185
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31
#@ formidable
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:339
#@ formidable
msgid "Save Draft"
msgstr "Speichere Entwurf"
#: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:107
#@ formidable
msgid "Your draft has been saved."
msgstr "Ihr Entwurf wurde gespeichert."
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243
#@ default
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243
#@ default
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: classes/views/xml/import_form.php:53
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:204
#@ formidable
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:205
#@ formidable
msgid "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression starting with ^ or an exact format like (999)999-9999."
msgstr "Fügen Sie das Format, das Sie annehmen möchten. Nutzen Sie eine übliche Darstellung beginnend mit ^ oder einem exakten Format wie (999)999-9999. "
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:6
#@ formidable
msgid "Allow logged-in users to save drafts"
msgstr "Erlaube eingeloggten Usern Entwürfe zu speichern."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:8
#@ formidable
msgid "Saved Draft Message"
msgstr "Entwurf der Nachricht gespeichert"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:12
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:70
#@ formidable
msgid "No one"
msgstr "Niemand"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:21
#, php-format
#@ formidable
msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s"
msgstr "Schränke Sichtbarkeit des Formulars und Einsenden %1$sbis:%2$s"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:36
#, php-format
#@ formidable
msgid "Limit number of form submissions %1$sto one for each:%2$s"
msgstr "Schränke Anzahl der Formular Einsendungen %1$sauf eine pro Mal:%2$s"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:51
#@ formidable
msgid "Allow front-end editing of form submissions"
msgstr "Erlaube Front-End Bearbeitung von Formular Einsendungen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:63
#@ formidable
msgid "can edit their own submission(s)"
msgstr "kann eigene Einsendung(en) bearbeiten"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79
#@ formidable
msgid "can edit responses submitted by other users"
msgstr "kann Antworten anderer User bearbeiten"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:81
#@ formidable
msgid "Update Button Text"
msgstr "Aktualisiere Schaltflächentext"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:314
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472
#@ formidable
msgid "Default value will NOT pass form validation"
msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung NICHT bestehen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:313
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472
#@ formidable
msgid "Default value will pass form validation"
msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung nicht bestehen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:305
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:170
#: classes/views/frm-forms/form.php:11
#@ formidable
msgid "(Click here to add a description or instructions)"
msgstr "(Klicken Sie hier, um Beschreibung oder Anleitung hinzuzufügen)"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:311
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467
#@ formidable
msgid "Clear default value when typing"
msgstr "Lösche Standardwerte beim Ausfüllen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:312
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467
#@ formidable
msgid "Do not clear default value when typing"
msgstr "Standardwerte beim Ausfüllen nicht löschen"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:390
#@ formidable
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:17
#: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:4
#: classes/views/shared/form-nav.php:6
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:46
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:60
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:75
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:80
#@ formidable
msgid "Views"
msgstr "Ansichten"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:502
#, php-format
#@ formidable
msgid "There was a %1$s error: %2$s"
msgstr "Es gab einen %1$s Fehler: %2$s"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:519
#@ formidable
msgid "A Formidable Pro update is available, but your license is invalid."
msgstr "Ein Formidable Pro Update ist erhältlich, aber Ihre Lizenz ist ungültig."
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:146
#@ formidable
msgid "Add/Edit Views"
msgstr "Ansichten hinzufügen/bearbeiten"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:699
#: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:81
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:173
#: classes/views/shared/form-nav.php:1
#@ default
msgid "(no title)"
msgstr "(kein Titel)"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:84
#, php-format
#@ formidable
msgid "Create a new %1$sform%2$s."
msgstr "Erstellen Sie ein neues %1$sFormular%2$s."
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:85
#, php-format
#@ formidable
msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s."
msgstr "Nachdem Sie ein neues Formular erstellt haben, gehen Sie zu Formidable -> %1$sFormular%2$s."
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:198
#@ formidable
msgid "Add Entry"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
#: classes/helpers/FrmListHelper.php:201
#@ formidable
msgid "Create template from form"
msgstr "Vorlage von Formular erstellen"
#: classes/views/frm-entries/new.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11
#@ formidable
msgid "Oops!"
msgstr "Oops!"
#: classes/views/frm-entries/new.php:4
#: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11
#, php-format
#@ formidable
msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some."
msgstr "Sie haben keine Felder zu Ihrem Formular hinzugefügt. %1$sGehen Sie zurück%2$s und fügen Sie welche hinzu."
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:186
#@ formidable
msgid "Field Key:"
msgstr "Feld Schlüssel:"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:272
#@ formidable
msgid "Validation"
msgstr "Validierung"
#: classes/views/frm-forms/add_field.php:280
#@ formidable
msgid "Invalid Format"
msgstr "Ungültiges Format"
#: classes/views/frm-forms/form.php:5
#@ default
msgid "Enter title here"
msgstr "Titel hier einfügen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:13
#@ formidable
msgid "Please select a view"
msgstr "Bitte Ansicht auswählen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:48
#@ formidable
msgid "Select a view to insert"
msgstr "Ansicht zum Einfügen auswählen"
#: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:59
#@ formidable
msgid "Filter shortcodes within the view content"
msgstr "Shortcodes innerhalb der Inhalt Ansicht filtern"
#: classes/views/frm-forms/new-selection.php:3
#: classes/views/frm-forms/new.php:3
#@ formidable
msgid "Build New Form"
msgstr "Neues Formular erstellen"
#: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:4
#@ formidable
msgid "Add to a post, page or text widget"
msgstr "Zu Bericht, Seite oder Text Widget hinzufügen"
#: classes/views/frm-forms/new-field-js.php:1
#@ default
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Diese Datei muss nicht mehr eingefügt werden."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:65
#@ formidable
msgid "No Views Found."
msgstr "Keine Ansichten gefunden."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:66
#@ formidable
msgid "Add New View"
msgstr "Neue Ansicht hinzufügen"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:67
#@ formidable
msgid "Edit View"
msgstr "Ansicht bearbeiten"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:92
#@ formidable
msgid "View all forms"
msgstr "Alle Formulare betrachten"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:917
#@ formidable
msgid "There are no views with that ID"
msgstr "Es gibt keine Ansichten mit dieser ID"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:122
#@ formidable
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your entry."
msgstr "Zeiger über eine Reihe in der Beitragsliste bewegen wird die Aktionslinks anzeigen, um Ihre Eingabe verwalten zu können."
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:393
#@ formidable
msgid "Draft was Successfully Created"
msgstr "Entwurf erfolgreich erstellt"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:432
#@ formidable
msgid "Draft was Successfully Updated"
msgstr "Entwurf erfolgreich aktualisiert"
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:153
#@ formidable
msgid "CSV cannot be opened."
msgstr "CSV kann nicht geöffnet werden."
#: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:219
#@ formidable
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV herunterladen"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90
#@ formidable
msgid "If the view doesn't show automatically when it should, insert a higher number here."
msgstr "Falls die Ansicht nicht automatisch angezeigt wird, obwohl sie sollte, fügen Sie hier eine höhere Zahl ein."
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10
#@ formidable
msgid "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, although there are times one choice may be better. If you are panning to copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be copied and the ids may differ from blog to blog."
msgstr "Dast HTML für Ihre Seite. When oben 'Alle Eingaben' ausgewählt ist, wird dieser Inhalt für jeden Eintrag wiederholt. Die Feld ID und Schlussel arbeiten synonym, obwohl manchmal die eine Wahl besser als die andere ist. Falls Sie Ihre Ansichtseinstellungen auf einen anderen Blog kopieren möchten, verwenden Sie die Schlüssel, da die IDs zwischen den Blogs unterschiedlich sein können."
#: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8
#@ formidable
msgid "View Format"
msgstr "Format der Ansicht"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13
#@ formidable
msgid "Separate values"
msgstr "Unabhängige Werte"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274
#, php-format
#@ formidable
msgid "next page if %s of the following match:"
msgstr "nächste Seite, wenn %s des folgenden gleich ist:"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274
#, php-format
#@ formidable
msgid "this field if %s of the following match:"
msgstr "dieses Feld, wenn %s des folgenden gleich ist:"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:64
#, php-format
#@ formidable
msgid "Check All Level %d"
msgstr "Alle Level %d überprüfen"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:74
#@ formidable
msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one."
msgstr "Die Bearbeitung dieses Kastens führt zur Aktualisierung Ihrer bestehenden Ansicht oder erstellt eine neue."
#: pro/classes/views/settings/form.php:30
#@ formidable
msgid "Turn off the visual editor when building views."
msgstr "Schalten Sie den visuellen Editor aus, wenn Sie Ansichten erstellen."
#: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:25
#@ formidable
msgid "Active state will be seen when the field is clicked"
msgstr "Der aktivierte Status wird ersichtlich, wenn das Feld angeklickt ist."
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:3
#@ formidable
msgid "Reset to Default"
msgstr "Zum Standard zurücksetzen"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:82
#@ formidable
msgid "Entry Count"
msgstr "Zählung einfügen"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:137
#@ formidable
msgid "Click a button below to insert sample logic into your view"
msgstr "Klicken Sie unten eine Schaltfläche, um Beispiellogik in Ihre Ansicht einzufügen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:316
#@ formidable
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
#: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:165
#@ formidable
msgid "Enter your license number here"
msgstr "Lizenznummer hier einfügen"
#: classes/views/frm-settings/form.php:39
#@ formidable
msgid "Styling & Scripts"
msgstr "Stile & Skripte"
#: classes/views/frm-settings/form.php:125
#: pro/classes/views/settings/form.php:19
#@ formidable
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:477
#@ formidable
msgid "# Format"
msgstr "# Format"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:179
#@ formidable
msgid "Increment"
msgstr "Anstieg"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:114
#@ formidable
msgid "XML import is not enabled on your server."
msgstr "XML Import ist auf Ihrem Server nicht eingeschaltet."
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:91
#@ formidable
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Diese Datei exisitiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut."
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:82
#@ formidable
msgid "Oops, you didn't select a file."
msgstr "Oops, Sie haben keine Datei ausgewählt."
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:45
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:53
#@ formidable
msgid "There was an error when reading this XML file"
msgstr "Beim Lesen dieser XML Datei gab es einen Fehler"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31
#@ formidable
msgid "Created By"
msgstr "Erstellt durch"
#: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31
#@ formidable
msgid "Updated By"
msgstr "Aktualisiert durch"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50
#@ formidable
msgid "updated by"
msgstr "aktualisiert durch"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:303
#@ formidable
msgid "Radios & Check Boxes"
msgstr "Optionsschaltflächen & Kontrollkästchen"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:67
#@ formidable
msgid "Entry created"
msgstr "Eintrag erstellt"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:68
#@ formidable
msgid "Entry updated"
msgstr "Eintrag aktualisiert"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:75
#@ formidable
msgid "Default Msg"
msgstr "Standard Nachricht"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:79
#@ formidable
msgid "One Entry Link"
msgstr "Ein Eintragslink"
#: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:81
#@ formidable
msgid "Even/Odd"
msgstr "Gerade/Ungerade"
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:11
#@ formidable
msgid "Importing CSV"
msgstr "CSV wird importiert"
#: classes/views/xml/import_form.php:17
#, php-format
#@ formidable
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximale Grösse: %s"
#: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:17
#@ formidable
msgid "Note: Only entries can by imported via CSV."
msgstr "Merke: Nur Einträge können mittels CSV importiert werden."
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:11
#@ formidable
msgid "Map Fields"
msgstr "Karten Felder"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49
#@ formidable
msgid "last updated"
msgstr "zuletzt aktualisiert"
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:354
#, php-format
#@ formidable
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s ist ungültig"
#: classes/views/frm-settings/form.php:96
#@ formidable
msgid "Failed/Duplicate Entry"
msgstr "Gescheitert/Doppelter Eintrag"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49
#@ formidable
msgid "updated at"
msgstr "aktualisiert um"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:214
#@ formidable
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:215
#@ formidable
msgid "Determines who can see this field. The selected user role and higher user roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users. Only logged-out users will be able to see the field if that option is selected."
msgstr "Bestimmt, wer das Feld sehen kann. Das ausgewählte Benutzerrecht und höhere Rechte werden das Feld sehen können. Die einzige Ausnahme sind ausgeloggte User. Nur eingeloggte User können das Feld sehen, wenn die entsprechende Option ausgewählt ist."
#: classes/views/xml/import_form.php:95
#@ formidable
msgid "(default template)"
msgstr "(Standardvorlage)"
#: classes/views/xml/import_form.php:97
#@ formidable
msgid "(template)"
msgstr "(Vorlage)"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:156
#@ formidable
msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Pro on this site?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Formidable Pro auf dieser Website entautorisieren möchten?"
#: classes/views/frm-settings/license_box.php:5
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$sClick here%2$s to get it now"
msgstr "%1$sHier klicken%2$s , um es jetzt zu erhalten"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:13
#@ default
msgid "— Select —"
msgstr "— — Auswählen "
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:25
#@ formidable
msgid "Form Field"
msgstr "Formularfeld"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:50
#@ default
msgid "Enter new"
msgstr "Neu eingeben"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:8
#@ formidable
msgid "Field"
msgstr "Feld"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:34
#@ formidable
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomie"
#: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135
#@ formidable
msgid "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your categories, tags, or other taxonomies."
msgstr "Wählen Sie das Feld/die Felder von Ihrem Formular, welche/s Sie mit Ihren Kategorien, Tags oder anderen Taxonomien füllen möchten."
#: classes/controllers/FrmAppController.php:153
#, php-format
#@ formidable
msgid "This site has been previously authorized to run Formidable Pro.
%1$sInstall the pro version%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to continue running the free version and remove this message."
msgstr "Diese Webseite wurde früher autorisiert, um Formidable Pro zu nutzen.
%1$sInstallieren Sie die Pro Version%2$s oder %3$sdeautorisieren%4$s Sie diese Webseite, damit Sie die Gratisversion nutzen können und diese Nachricht entfernt wird."
#: classes/views/frm-entries/no_entries.php:20
#@ formidable
msgid "Click on the \"Add Form\" button above the content box."
msgstr "Klicken Sie auf die \"Formular hinzufügen\" Schaltfläche oberhalb des Inhaltskasten."
#: classes/views/frm-forms/form.php:20
#@ formidable
msgid "Add fields here"
msgstr "Felder hier einfügen"
#: classes/views/frm-forms/form.php:21
#@ formidable
msgid "(Just click or drag)"
msgstr "(Einfach klicken oder ziehen)"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:103
#@ formidable
msgid "Click here to complete the upgrade"
msgstr "Hier klicken, um Upgrade zu vervollständigen"
#: classes/controllers/FrmAppController.php:114
#@ formidable
msgid "Congratulations! Formidable is ready to roll."
msgstr "Glückwünsche! Formidable ist bereit zur Nutzung."
#: classes/controllers/FrmAppController.php:318
#@ formidable
msgid "Import Complete"
msgstr "Import vollständig"
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:442
#@ formidable
msgid "You are trying to edit a form that does not exist."
msgstr "Sie versuchen ein Formular zu bearbeiten, das nicht exisitiert."
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:687
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:690
#@ formidable
msgid "Edit Forms"
msgstr "Formulare bearbeiten"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:130
#@ formidable
msgid "Imported"
msgstr "Importiert"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:131
#@ formidable
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:145
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Form"
msgid_plural "%1$s Forms"
msgstr[0] "%1$s Formular"
msgstr[1] "%1$s Formulare"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:146
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Field"
msgid_plural "%1$s Fields"
msgstr[0] "%1$s Feld"
msgstr[1] "%1$s Felder"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:147
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Entry"
msgid_plural "%1$s Entries"
msgstr[0] "%1$s Eingabe"
msgstr[1] "%1$s Eingabeen"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:148
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s View"
msgid_plural "%1$s Views"
msgstr[0] "%1$s Ansicht"
msgstr[1] "%1$s Ansichten"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:149
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Post"
msgid_plural "%1$s Posts"
msgstr[0] "%1$s Beitrag"
msgstr[1] "%1$s Beiträge"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:150
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s Term"
msgid_plural "%1$s Terms"
msgstr[0] "%1$s Term"
msgstr[1] "%1$s Terme"
#: classes/controllers/FrmXMLController.php:169
#@ formidable
msgid "Nothing was imported or updated"
msgstr "Nichts wurde importiert oder aktualisiert"
#: classes/views/frm-forms/notification.php:77
#, php-format
#@ formidable
msgid "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form submitted on %2$s"
msgstr "Wenn Sie den Betreff leer lassen, wird der Standard verwendet: %1$s Formular gesendet am %2$s"
#: classes/views/frm-forms/settings.php:78
#@ formidable
msgid "Show the form with the confirmation message"
msgstr "Formular mit Bestätigungsnachricht zeigen"
#: classes/views/xml/import_form.php:43
#@ formidable
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
#: classes/views/xml/import_form.php:76
#@ formidable
msgid "Data to Export"
msgstr "Daten für den Export"
#: classes/views/xml/import_form.php:78
#@ formidable
msgid "Include the following in the export file"
msgstr "Füge folgendes in die Exportdatei ein"
#: classes/views/xml/import_form.php:87
#@ formidable
msgid "Select Form(s)"
msgstr "Wähle Formular(e)"
#: classes/views/xml/import_form.php:102
#@ formidable
msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms"
msgstr "CTRL Taste gedrückt halten, um mehrere Formulare auszuwählen"
#: classes/views/xml/importing_xml.php:11
#@ formidable
msgid "Importing XML"
msgstr "XML wird importiert"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1384
#@ formidable
msgid "Your import is complete"
msgstr "Ihr Import ist vollständig"
#: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:70
#@ formidable
msgid "Insert View"
msgstr "Ansicht einfügen"
#: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73
#@ formidable
msgid "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 for the start year and +5 for the end year."
msgstr "Verwenden Sie vier Ziffern Jahre oder +/- Jahre, um es dynamisch zu machen. Z.B. verwende -5 für das Startjahr und +5 für das Endjahr."
#: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84
#@ formidable
msgid "Action After Edit"
msgstr "Aktion nach der Bearbeitung"
#: pro/classes/views/settings/form.php:1
#@ formidable
msgid "Edit Message"
msgstr "Nachricht bearbeiten"
#: pro/classes/views/settings/form.php:1
#@ formidable
msgid "The default message seen when after an entry is updated."
msgstr "Die Standardnachricht nach der Aktualisierung eines Eintrags."
#: pro/classes/views/settings/form.php:5
#@ formidable
msgid "Update Button"
msgstr "Aktualisierungs-Schaltfläche"
#: pro/classes/views/settings/form.php:5
#@ formidable
msgid "The label on the submit button when editing and entry."
msgstr "Die Beschriftung auf der Sende Schaltfläche, wenn eine Eingabe bearbeitet wird."
#: classes/views/xml/importing_xml.php:13
#: pro/classes/views/xml/import_csv.php:13
#, php-format
#@ formidable
msgid "%1$s entries are importing"
msgstr "%1$s Eingabe werden importiert"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:63
#@ formidable
msgid "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that ID will be updated."
msgstr "Merke: Wenn Sie ein Feld für die Eingabe ID auswählen, wird die entsprechende ID aktualisiert."
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:178
#@ formidable
msgid "Use Settings from View"
msgstr "Verwenden Sie die Einstellungen der Ansicht"
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:186
#@ formidable
msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here."
msgstr "Ansichten mit einem \"Beides (Dynamisch)\" Format werden hier angezeigt."
#: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:188
#@ formidable
msgid "Page if not specified in View settings"
msgstr "Seite falls nichts in den Ansichten Einstellungen spezifiziert wurde"
#: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52
#@ formidable
msgid "Is Draft"
msgstr "Ist Entwurf"
#: classes/views/xml/import_form.php:13
#@ formidable
msgid "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your imported form key and creation date match a form on your site, that form will be updated."
msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML Datei für den Import von Formularen in diese Webseite hoch. Falls Ihr importierter Formularschlüssel und Erstellungsdatum einem Formular auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses Formular aktualisiert."
#: classes/views/xml/import_form.php:17
#@ formidable
msgid "Choose a Formidable XML file"
msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML Datei"
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64
#@ formidable
msgid "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and creation date match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this action."
msgstr "Laden Sie Ihre Formidable XML oder CSV Datei für den Import von Formularen, Eingaben und Ansichten in diese Webseite hoch.
Merke: Falls Ihr importierter Formular-, Eingaben- oder Ansichtenschlüssel und Erstellungsdatum einem entsprechenden Formular/Eingabe/Ansicht auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses aktualisiert. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen. "
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:68
#@ formidable
msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file"
msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML or irgendeine CSV Datei aus"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1
#@ formidable
msgid "Disable visual editor for this view"
msgstr "Visuellen Editor für diese Ansicht ausschalten"
#: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1
#@ formidable
msgid "It is recommended to check this box if you include a <table> tag in the Before Content box."
msgstr "Es ist empfohlen, dieses Kästchen auszuwählen, wenn Sie einen <Tabellen> Tag im Vorher Kasten einfügen."
#: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:39
#@ formidable
msgid "Your server does not have XML enabled"
msgstr "Ihr Server hat XML nicht aktiviert"
#: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2104
#@ formidable
msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required."
msgstr "Sie haben fehlende Optionen in Ihrem Shortcode. field_id ist erforderlich."
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#@ formidable
msgid "daily"
msgstr "täglich"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#@ formidable
msgid "weekly"
msgstr "wöchentlich"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#@ formidable
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"
#: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764
#@ formidable
msgid "yearly"
msgstr "jährlich"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181
#@ formidable
msgid "SERVER"
msgstr "SERVER"
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181
#@ formidable
msgid "A variable from the PHP SERVER array."
msgstr "Eine Variable vom PHP SERVER Array."
#: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181
#@ formidable
msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field."
msgstr "Ersetzen Sie 'whatever' mit dem Paramater Name. Um den URL der aktuellen Seite zu erhalten, verwenden Sie [server param=\"REQUEST_URI\"] in Ihrem Feld."
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2
#@ formidable
msgid "Event Date"
msgstr "Anlassdatum"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13
#@ formidable
msgid "End Date or Day Count"
msgstr "Enddatum oder Zählung der Tage"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25
#@ formidable
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholung"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25
#@ formidable
msgid "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 year, etc. This will set the repeat period for each event."
msgstr "Wählen Sie ein Feld aus Ihrem Formular, welches Werte wie 1 Woche, 2 Wochen, 1 Jahr etc. enthält. Dies definiert die Wiederholungsperiode für jeden Anlass."
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27
#@ formidable
msgid "No repeating events"
msgstr "Keine wiederholende Anlässe"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35
#@ formidable
msgid "End Repeat"
msgstr "Ende Wiederholung"
#: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37
#@ formidable
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#: pro/classes/views/displays/where_options.php:3
#: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:76
#@ formidable
msgid "Current User"
msgstr "Aktueller User"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:13
#@ formidable
msgid "Override theme styling"
msgstr "Stil des Theme ausser Kraft setzen"
#: pro/classes/views/settings/formroller.php:13
#, fuzzy
#@ formidable
msgid "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to make sure it will be used."
msgstr "Dies wird !important zu vielen Zeilen im Formidable Stil hinzufügen, um sicherzustellen, dass es genutzt werden wird."
#: classes/controllers/FrmAppController.php:134
#@ formidable
msgid "Your update is not complete yet.
Please deactivate and reactivate the plugin to complete the update or"
msgstr ""
#: classes/controllers/FrmAppController.php:138
#: classes/controllers/FrmAppController.php:319
#@ formidable
msgid "Please wait while your site updates."
msgstr ""
#: classes/controllers/FrmFormsController.php:642
#@ formidable
msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly"
msgstr ""
#: classes/helpers/FrmAppHelper.php:820
#@ formidable
msgid "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work correctly if you do not update Formidable."
msgstr ""
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:420
#, php-format
#@ formidable
msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page"
msgstr ""
#: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:421
#@ default
msgid "Categories"
msgstr ""
#: classes/views/xml/import_form.php:64
#@ formidable
msgid "Column separation"
msgstr ""
#: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:128
#@ formidable
msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?"
msgstr ""