msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Formidable v1.07.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-20\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-13 16:23:35+0000\n" "Last-Translator: jelena kovacevic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n" "X-Poedit-Basepath: \n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:44 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:392 #: classes/controllers/FrmXMLController.php:65 #: classes/views/frm-forms/list.php:3 #@ formidable msgid "Forms" msgstr "Formas" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:58 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:387 #: classes/views/frm-forms/edit.php:3 #: classes/views/frm-forms/list.php:3 #@ formidable msgid "Templates" msgstr "Plantillas" #: classes/controllers/FrmAppController.php:84 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:128 #: classes/views/frm-forms/settings.php:3 #: classes/views/frm-forms/settings.php:36 #: classes/views/shared/form-nav.php:4 #@ formidable msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: classes/controllers/FrmAppController.php:134 #@ formidable msgid "Update Now" msgstr "Actualice Ahora" #: classes/controllers/FrmAppController.php:403 #@ formidable msgid "Type-in or bookmark" msgstr "type-in ​​o favorito" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:25 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:389 #: classes/views/frm-entries/list.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:5 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:99 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1192 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:79 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:31 #@ formidable msgid "Entries" msgstr "Comentarios" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:745 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:750 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:756 #@ formidable msgid "Please select a valid form" msgstr "Por favor, seleccione una forma válida" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:294 #@ formidable msgid "Countries" msgstr "Países" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:302 #@ formidable msgid "U.S. States" msgstr "Estados de EE.UU." #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:299 #@ formidable msgid "U.S. State Abbreviations" msgstr "Abreviaturas de Estados de EE.UU." #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:306 #@ formidable msgid "Age" msgstr "Edad" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "Under 18" msgstr "Menos de 18" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "18-24" msgstr "18-24" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:307 #@ formidable msgid "25-34" msgstr "25-34" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "35-44" msgstr "35-44" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "45-54" msgstr "45-54" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:308 #@ formidable msgid "55-64" msgstr "55-64" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309 #@ formidable msgid "65 or Above" msgstr "65 o más" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:309 #@ formidable msgid "Prefer Not to Answer" msgstr "Prefiero no contestar" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:312 #@ formidable msgid "Satisfaction" msgstr "Satisfacción" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #@ formidable msgid "Very Satisfied" msgstr "Muy satisfecho" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #@ formidable msgid "Satisfied" msgstr "Satisfecho" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:313 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #@ formidable msgid "Unsatisfied" msgstr "Insatisfecho" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #@ formidable msgid "Very Unsatisfied" msgstr "Muy Insatisfecho" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:314 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:238 #@ formidable msgid "N/A" msgstr "N/A" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:317 #@ formidable msgid "Importance" msgstr "Importancia" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #@ formidable msgid "Very Important" msgstr "Muy Importante" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:318 #@ formidable msgid "Important" msgstr "Importante" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #@ formidable msgid "Somewhat Important" msgstr "Algo Importante" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:319 #@ formidable msgid "Not at all Important" msgstr "No importante en absoluto" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Agreement" msgstr "Acuerdo" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Strongly Agree" msgstr "Totalmente de acuerdo" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Agree" msgstr "De acuerdo" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Disagree" msgstr "En desacuerdo" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Strongly Disagree" msgstr "Totalmente en desacuerdo" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:163 #@ formidable msgid "Settings Successfully Updated" msgstr "Configuración Exitosamente Actualizada" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:215 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:449 #@ formidable msgid "Form was Successfully Updated" msgstr "El Formulario se ha actualizado correctamente" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:233 #@ formidable msgid "Form template was Successfully Created" msgstr "La plantilla de formulario se creó correctamente" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:233 #@ formidable msgid "Form was Successfully Copied" msgstr "El formulario fue copiado con éxito" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:237 #@ formidable msgid "There was a problem creating new template." msgstr "Hubo un problema al crear la nueva plantilla." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:297 #@ formidable msgid "Form was Successfully Deleted" msgstr "El Formulario se ha eliminado correctamente" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:321 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:328 #@ formidable msgid "Add Formidable Form" msgstr "Agregar formulario Formidable" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:382 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:7 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:41 #: classes/views/frm-forms/notification.php:16 #: classes/views/frm-forms/notification.php:65 #: classes/views/frm-forms/notification.php:66 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:184 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:3 #@ default msgid "Name" msgstr "Nombre" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:383 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:8 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:42 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:185 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:338 #@ default msgid "Description" msgstr "Descripción" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:384 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:192 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1865 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1879 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:29 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:39 #@ formidable msgid "Key" msgstr "Clave" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:15 #@ formidable msgid "Direct Link" msgstr "Vínculo directo" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:391 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 #@ formidable msgid "Shortcodes" msgstr "Códigos cortos" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:395 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:33 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:191 #@ formidable msgid "Date" msgstr "Fecha" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:451 #@ formidable msgid "Template was Successfully Updated" msgstr "La plantilla ha sido actualizada con éxito" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:455 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:474 #@ formidable msgid "That template cannot be edited" msgstr "Esa plantilla no se puede editar" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:63 #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:66 #@ formidable msgid "Settings Saved" msgstr "Configuración Guardada" #: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:19 #: classes/views/frm-statistics/list.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:7 #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:12 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:3 #@ formidable msgid "Reports" msgstr "Informes" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "View Forms and Templates" msgstr "Ver Formas y Plantillas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "Add/Edit Forms and Templates" msgstr "Añadir/Editar Formularios y Plantillas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "Delete Forms and Templates" msgstr "Eliminar formularios y plantillas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "Access this Settings Page" msgstr "Acceso a esta página de Configuración" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:141 #@ formidable msgid "View Entries from Admin Area" msgstr "Ver Entradas del Área del Admin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:142 #@ formidable msgid "Add Entries from Admin Area" msgstr "Añadir entradas del Área del Admin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:143 #@ formidable msgid "Edit Entries from Admin Area" msgstr "Editar entradas del Área del Admin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:144 #@ formidable msgid "Delete Entries from Admin Area" msgstr "Eliminar entradas del Área del Admin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:145 #@ formidable msgid "View Reports" msgstr "Ver informes" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907 #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "is invalid" msgstr "no es válido" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Albania" msgstr "Albania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:489 #@ formidable msgid "Algeria" msgstr "Argelia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:490 #@ formidable msgid "Angola" msgstr "Angola" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Anguilla" msgstr "Antártida" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Antarctica" msgstr "Anguila" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:491 #@ formidable msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:492 #@ formidable msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Australia" msgstr "Australia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Austria" msgstr "Austria" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:493 #@ formidable msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaiyán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bahrain" msgstr "Bahréin" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:494 #@ formidable msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:495 #@ formidable msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Belize" msgstr "Belice" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Benin" msgstr "Benín" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:496 #@ formidable msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bhutan" msgstr "Bután" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:497 #@ formidable msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia y Herzegovina" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:498 #@ formidable msgid "Brunei" msgstr "Brunéi" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:499 #@ formidable msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Cambodia" msgstr "Camboya" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Cameroon" msgstr "Camerún" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:500 #@ formidable msgid "Canada" msgstr "Canadá" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Cayman Islands" msgstr "Islas Caimán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:501 #@ formidable msgid "Central African Republic" msgstr "República Centroafricana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "Chad" msgstr "Chad" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "Chile" msgstr "Chile" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:502 #@ formidable msgid "China" msgstr "China" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Comoros" msgstr "Comoras" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:503 #@ formidable msgid "Congo" msgstr "Congo" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Costa de Marfil" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:504 #@ formidable msgid "Croatia" msgstr "Croacia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:505 #@ formidable msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:506 #@ formidable msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "East Timor" msgstr "Timor Oriental" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:507 #@ formidable msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "Egypt" msgstr "Egipto" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "El Salvador" msgstr "El Emiratos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:508 #@ formidable msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinea Ecuatorial" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:509 #@ formidable msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopía" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "Fiji" msgstr "Fidji" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:510 #@ formidable msgid "France" msgstr "Francia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "French Guiana" msgstr "Guayana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "French Polynesia" msgstr "Polinesia Francesa" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:511 #@ formidable msgid "Gabon" msgstr "Gabón" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:512 #@ formidable msgid "Germany" msgstr "Alemania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:513 #@ formidable msgid "Greece" msgstr "Grecia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Greenland" msgstr "Groenlandia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Grenada" msgstr "Granada" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:514 #@ formidable msgid "Guam" msgstr "Guam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:515 #@ formidable msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Haiti" msgstr "Haití" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:516 #@ formidable msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Hungary" msgstr "Hungría" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:517 #@ formidable msgid "Iceland" msgstr "Islandia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "India" msgstr "India" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:518 #@ formidable msgid "Iran" msgstr "Irán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:519 #@ formidable msgid "Israel" msgstr "Israel" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Italy" msgstr "Italia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:520 #@ formidable msgid "Japan" msgstr "Japón" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Jordan" msgstr "Jordán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:521 #@ formidable msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "North Korea" msgstr "Corea del Norte" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:522 #@ formidable msgid "South Korea" msgstr "Corea del Sur" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:523 #@ formidable msgid "Laos" msgstr "Laos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:524 #@ formidable msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Libya" msgstr "Libia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:525 #@ formidable msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:526 #@ formidable msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:527 #@ formidable msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Mali" msgstr "Mali" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:528 #@ formidable msgid "Malta" msgstr "Malta" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Marshall Islands" msgstr "Islas Marshall" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:529 #@ formidable msgid "Mauritius" msgstr "Mauritas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Mexico" msgstr "México" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Micronesia" msgstr "Micronesia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:530 #@ formidable msgid "Moldova" msgstr "Moldava" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Monaco" msgstr "Mónaco" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:531 #@ formidable msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Morocco" msgstr "Marruecos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:532 #@ formidable msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:533 #@ formidable msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:534 #@ formidable msgid "New Zealand" msgstr "New Zelanda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Niger" msgstr "Níger" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:535 #@ formidable msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Norway" msgstr "Noruega" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Islas Marianas del Norte" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:536 #@ formidable msgid "Oman" msgstr "Omán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Pakistan" msgstr "Pakistán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Palau" msgstr "Palao" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:537 #@ formidable msgid "Palestine" msgstr "Palestina" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Panama" msgstr "Panamá" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papúa Nueva Guinea" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:538 #@ formidable msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Peru" msgstr "Perú" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Philippines" msgstr " Filipinas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:539 #@ formidable msgid "Poland" msgstr "Polonia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:540 #@ formidable msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Romania" msgstr "Rumania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Russia" msgstr "Rusia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:541 #@ formidable msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542 #@ formidable msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts y Nevis" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:542 #@ formidable msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lucía" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543 #@ formidable msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "San Vicente y las Granadinas" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:543 #@ formidable msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Santo Tomé y Príncipe" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:544 #@ formidable msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudita" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbia y Montenegro" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:545 #@ formidable msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leona" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:546 #@ formidable msgid "Slovakia" msgstr "Eslovaquia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Slovenia" msgstr "Eslovenia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Solomon Islands" msgstr "Islas Salomón" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:547 #@ formidable msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "South Africa" msgstr "Sudáfrica" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "Spain" msgstr "España" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:548 #@ formidable msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Sudan" msgstr "Sudán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:549 #@ formidable msgid "Swaziland" msgstr "Suazilandia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Sweden" msgstr "Suecia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Switzerland" msgstr "Suiza" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:550 #@ formidable msgid "Syria" msgstr "Siria" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Taiwan" msgstr "Taiwán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Tajikistan" msgstr "Tayikistán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:551 #@ formidable msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Thailand" msgstr "Tailandia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Togo" msgstr "Togo" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:552 #@ formidable msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad y Tobago" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Tunisia" msgstr "Túnez" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:553 #@ formidable msgid "Turkey" msgstr "Turquía" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:554 #@ formidable msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "Ukraine" msgstr "Ucrania" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratos Árabes Unidos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:555 #@ formidable msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:556 #@ formidable msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Vatican City" msgstr "Ciudad del Vaticano" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:557 #@ formidable msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558 #@ formidable msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:558 #@ formidable msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Islas Vírgenes Británicas," #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Islas Vírgenes EE.UU." #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:559 #@ formidable msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:560 #@ formidable msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabue" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:12 #@ formidable msgid "Single Line Text" msgstr "Texto de Una Línea" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:13 #@ formidable msgid "Paragraph Text" msgstr "Texto de Párrafo" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:14 #@ formidable msgid "Checkboxes" msgstr "Casillas de verificación" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:15 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:48 #@ formidable msgid "Radio Buttons" msgstr "Botones de opción" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:16 #@ formidable msgid "Dropdown" msgstr "Desplegable" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:17 #: classes/views/frm-settings/form.php:64 #@ formidable msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:25 #: classes/views/frm-forms/notification.php:68 #@ formidable msgid "Email Address" msgstr "Dirección Email" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:26 #@ formidable msgid "Website/URL" msgstr "Sitio Web/URL" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:27 #@ formidable msgid "Section Heading" msgstr "Encabezado de sección" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:28 #@ formidable msgid "Page Break" msgstr "Salto de página" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:29 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:35 #@ formidable msgid "File Upload" msgstr "Carga de Archivo" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:30 #@ formidable msgid "Rich Text" msgstr "Texto enriquecido" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:31 #@ formidable msgid "Number" msgstr "Número" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:32 #@ formidable msgid "Phone Number" msgstr "Número de teléfono" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:34 #@ formidable msgid "Time" msgstr "Hora" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:35 #@ formidable msgid "Image URL" msgstr "URL de la Imagen" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:36 #@ formidable msgid "Scale" msgstr "Convertir a escala" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:38 #@ formidable msgid "Data from Entries" msgstr "Datos de las entradas" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:40 #@ formidable msgid "Hidden Field" msgstr "Campo oculto" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42 #@ formidable msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43 #@ formidable msgid "HTML" msgstr "HTML" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:44 #@ formidable msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:78 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:49 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:55 #@ formidable msgid "Option 1" msgstr "opción 1" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:76 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:50 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:56 #@ formidable msgid "Option 2" msgstr "Opción 2" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:170 #@ formidable msgid "Untitled" msgstr "Sin título" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:907 #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "This field is invalid" msgstr "Este campo no es válido" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:21 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:126 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:24 #@ formidable msgid "Create Form from Template" msgstr "Crear página con la plantilla" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:82 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:12 #@ formidable msgid "No Templates Found" msgstr "No se encontraron plantillas" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:83 #@ formidable msgid "To add a new template" msgstr "Para agregar una nueva plantilla" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:86 #@ formidable msgid "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the \"Create Template\" link." msgstr "Coloque el puntero del ratón sobre el nombre del formulario que acaba de crear y haga clic en el enlace \"Crear plantilla\"." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:89 #@ formidable msgid "No Forms Found" msgstr "No se encontraron formas" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:90 #: classes/views/frm-entries/list.php:5 #: classes/views/frm-forms/edit.php:4 #: classes/views/frm-forms/list.php:5 #: classes/views/frm-forms/new.php:4 #: classes/views/frm-statistics/list.php:5 #: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:5 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:5 #@ formidable msgid "Add New" msgstr "Añadir nuevo" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:97 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:138 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1687 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1758 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2040 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:249 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:138 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20 #@ default #@ formidable msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:123 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1680 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:204 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2068 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:172 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:29 #@ default #@ formidable msgid "Edit" msgstr "Editar" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:187 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:25 #@ formidable msgid "Entry" msgstr "Entrada" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98 #@ formidable msgid "Copy" msgstr "Copia" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:131 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:126 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:185 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:9 #@ formidable msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:138 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:186 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete that?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar esto?" #: classes/models/FrmEntry.php:349 #@ formidable msgid "There was a problem with your submission. Please try again." msgstr "Hubo un problema con el envío. Por favor, inténtelo de nuevo." #: classes/models/FrmEntry.php:417 #: classes/models/FrmEntry.php:423 #@ formidable msgid "Your entry appears to be spam!" msgstr "¡Su entrada parece ser spam!" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:288 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:261 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:94 #@ formidable msgid "User Information" msgstr "Información del Usuario" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:290 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:294 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:301 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:303 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:178 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:262 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:99 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:39 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 #@ formidable msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:291 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:295 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:311 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:313 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:263 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:104 #@ formidable msgid "User-Agent (Browser/OS)" msgstr "Usuario-Agente (Navegador/SO)" #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:292 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:296 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:322 #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:324 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:264 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:110 #@ formidable msgid "Referrer" msgstr "Referente" #: classes/models/FrmNotification.php:68 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:278 #: pro/classes/models/FrmProNotification.php:427 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Form submitted on %2$s" msgstr "Formulario %1$s enviado el %2$s" #: classes/models/FrmSettings.php:54 #@ formidable msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly" msgstr "El reCAPTCHA no se ha introducido correctamente" #: classes/models/FrmSettings.php:24 #@ formidable msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!" msgstr "Sus respuestas fueron enviadas con éxito. ¡Gracias!" #: classes/models/FrmSettings.php:27 #@ formidable msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below." msgstr "Hubo un problema con el envío. Los errores se marcan a continuación." #: classes/models/FrmSettings.php:28 #@ formidable msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that." msgstr "Lo sentimos. Parece que ya ha enviado eso." #: classes/models/FrmSettings.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:176 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:71 #@ formidable msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: classes/models/FrmSettings.php:30 #@ formidable msgid "You do not have permission to view this form." msgstr "Usted no tiene permiso para ver este formulario." #: classes/models/FrmEntry.php:345 #: classes/models/FrmSettings.php:31 #@ formidable msgid "You do not have permission to do that" msgstr "Usted no tiene permiso para hacer eso" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:120 #@ formidable msgid "Your Pro installation is now active. Enjoy!" msgstr "Su instalación Pro está ahora activa. ¡Disfrute!" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123 #@ formidable msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: classes/controllers/FrmAppController.php:315 #@ formidable msgid "Are you sure you want to deactivate Formidable Pro on this site?" msgstr "¿Está seguro que desea desactivar Formidable Pro en este sitio?" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:141 #@ formidable msgid "Deauthorize this site" msgstr "Retirar autorización de este sitio" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:146 #@ formidable msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:6 #@ formidable msgid "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Pro will help you style forms, manage data, and get reports." msgstr "¿Listo para llevar sus formularios al siguiente nivel?
Formidable Pro le ayudará con formas de estilo, gestión de datos, y obtener informes." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:80 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:130 #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:12 #: classes/views/frm-forms/edit.php:26 #: classes/views/frm-forms/edit.php:40 #: classes/views/frm-forms/new.php:26 #: classes/views/frm-forms/new.php:40 #: classes/views/frm-forms/settings.php:23 #: classes/views/frm-forms/settings.php:181 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:25 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:174 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:32 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:45 #@ formidable msgid "or" msgstr "o" #: classes/controllers/FrmAppController.php:310 #: classes/views/frm-forms/edit.php:27 #: classes/views/frm-forms/edit.php:41 #: classes/views/frm-forms/new.php:27 #: classes/views/frm-forms/new.php:41 #: classes/views/frm-forms/settings.php:24 #: classes/views/frm-forms/settings.php:182 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:176 #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:33 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:46 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:11 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:51 #@ formidable msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: classes/views/frm-forms/notification.php:41 #: classes/views/frm-forms/notification.php:67 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:167 #@ formidable msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: pro/classes/models/FrmProField.php:42 #@ formidable msgid "Website" msgstr "Sitio Web" #: classes/views/frm-forms/notification.php:77 #@ formidable msgid "Subject" msgstr "Asunto" #: classes/views/frm-forms/notification.php:80 #@ formidable msgid "Message" msgstr "Mensaje" #: classes/views/frm-entries/form.php:40 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1170 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1849 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:7 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:87 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:64 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54 #@ formidable msgid "Entry Key" msgstr "Clave de entrada" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:8 #@ formidable msgid "This form is not set to save any entries." msgstr "Este formulario no está configurado para guardar entradas." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13 #@ formidable msgid "You don't have any entries in this form." msgstr "Usted no tiene ninguna entrada en este formulario" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:13 #@ formidable msgid "How to publish" msgstr "Cómo publicar" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:16 #@ formidable msgid "Option 1: Generate your shortcode" msgstr "Opción 1: Genere su código corto" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:18 #@ formidable msgid "Go to your WordPress page or post." msgstr "Vaya a su página o publicación WordPress." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:23 #@ formidable msgid "Select your form from the dropdown and check the boxes to show the title and description if desired." msgstr "Seleccione su forma desde el desplegable y marque las casillas para mostrar el título y la descripción en caso deseado." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:24 #@ formidable msgid "Click the \"Insert Form\" button." msgstr "Haga clic en el botón \"Insertar Forma\"." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:28 #@ formidable msgid "Option 2: Add a Widget" msgstr "Opción 2: Añadir un widget" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:30 #@ formidable msgid "Drag a \"Formidable Form\" widget into your sidebar." msgstr "Arrastre un widget \"Forma Formidable\" en su barra lateral." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:31 #@ formidable msgid "Select a form from the \"Form\" drop-down." msgstr "Seleccione una forma del desplegable \"Forma\"." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:32 #@ formidable msgid "Click the \"Save\" button" msgstr "Haga clic en el botón \"Guardar\"" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:34 #@ formidable msgid "Formidable Form Widget" msgstr "Widget Formulario Formidable" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:37 #@ formidable msgid "Option 3: Insert the shortcode or PHP" msgstr "Opción 3: Inserte el código corto o PHP" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:38 #@ formidable msgid "Insert the following shortcode in your page, post, or text widget. This will be replaced with your form:" msgstr "Inserte el siguiente código corto en su página, publicación o widget de texto. Esto será reemplazado por su formulario:" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:41 #@ formidable msgid "Show the form with the title and description:" msgstr "Mostrar el formulario con el título y la descripción:" #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:45 #@ formidable msgid "Insert into a theme template file:" msgstr "Insertar en un archivo de plantilla de tema:" #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:51 #@ formidable msgid "Edit or add field options (one per line)" msgstr "Editar o añadir opciones de campo (uno por línea)" #: classes/views/frm-fields/import_choices.php:73 #@ formidable msgid "Update Field Choices" msgstr "Opciones de actualización de campos" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:39 #@ formidable msgid "Duplicate Field" msgstr "Campo duplicado" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:78 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:127 #@ formidable msgid "Add an Option" msgstr "Añadir una opción" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:81 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:131 #@ formidable msgid "Field Choices" msgstr "Opciones de campo" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:81 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:131 #@ formidable msgid "Bulk Edit Field Choices" msgstr "Opciones de Edición de Campo por Lotes" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:141 #, php-format #@ formidable msgid "Hint: Change colors in the %1$sFormidable settings" msgstr "Sugerencia: Cambiar los colores en la configuración %1$s Formidable" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:178 #@ formidable msgid "Field Options" msgstr "Opciones de Campo" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:208 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:275 #@ formidable msgid "Required" msgstr "Requerido" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:225 #@ formidable msgid "Indicate required field with" msgstr "Indique campo requerido con" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:255 #: classes/widgets/FrmShowForm.php:56 #@ formidable msgid "Field Size" msgstr "Tamaño campo" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:259 #@ formidable msgid "automatic width" msgstr "Ancho automático" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:262 #@ formidable msgid "columns wide" msgstr "Ancho columnas" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:262 #: classes/widgets/FrmShowForm.php:58 #@ formidable msgid "characters wide" msgstr "Ancho de caracteres" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:264 #@ formidable msgid "rows high" msgstr "Renglones de alto" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:264 #@ formidable msgid "characters maximum" msgstr "Máximo de caracteres" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:241 #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:10 #@ formidable msgid "Label Position" msgstr "Posición de la etiqueta" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:243 #@ formidable msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:244 #@ formidable msgid "Top" msgstr "Arriba" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:245 #@ formidable msgid "Left" msgstr "Izquierda" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:246 #@ formidable msgid "Right" msgstr "Derecha" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:247 #@ formidable msgid "Inline (left without a set width)" msgstr "En línea (izquierda sin un ancho establecido)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:248 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:81 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:90 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:360 #@ formidable msgid "None" msgstr "Ninguno" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:249 #@ formidable msgid "Hidden (but leave the space)" msgstr "Oculta (pero dejar el espacio)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:233 #@ formidable msgid "CSS layout classes" msgstr "Clases de diseño CSS" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:234 #@ formidable msgid "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align multiple fields in single row." msgstr "Añadir una clase CSS para el contenedor de campo. Utilice nuestras clases predefinidas para alinear varios campos en una sola fila" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:9 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:22 #@ formidable msgid "Preview Form" msgstr "Vista previa del formulario" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:13 #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:26 #@ formidable msgid "Preview in Current Theme" msgstr "Vista previa en el tema actual" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:24 #: classes/views/frm-forms/notification.php:23 #: classes/views/frm-forms/notification.php:47 #@ formidable msgid "Fields" msgstr "Campos" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:41 #@ formidable msgid "Pro Fields" msgstr "Campos Pro" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:3 #@ formidable msgid "Default Templates" msgstr "Plantillas por defecto" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:140 #@ default msgid "Preview" msgstr "Vista Previa" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:21 #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:30 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:61 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:62 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:182 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:15 #@ formidable msgid "View" msgstr "Vista" #: classes/views/frm-forms/default-templates.php:47 #@ formidable msgid "Custom Templates" msgstr "Plantillas personalizadas" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:46 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:186 #@ formidable msgid "Form" msgstr "Formulario" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 #: classes/views/frm-forms/edit.php:25 #: classes/views/frm-forms/edit.php:39 #: classes/views/frm-forms/settings.php:22 #: classes/views/frm-forms/settings.php:180 #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:182 #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:11 #@ formidable msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:73 #@ formidable msgid "Switch Form" msgstr "Cambiar Formulario" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:4 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:95 #@ formidable msgid "Please select a form" msgstr "Por favor seleccione un formulario" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:36 #@ formidable msgid "Select a form to insert" msgstr "Seleccione un formulario para insertar" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40 #@ formidable msgid "Display form title" msgstr "Mostrar título del formulario" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:41 #@ formidable msgid "Display form description" msgstr "Mostrar descripción del formulario" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:60 #@ formidable msgid "Note: In some cases, this option can create an infinite loop" msgstr "Nota: En algunos de los casos, esta opción puede crear un bucle infinito" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:66 #@ formidable msgid "Insert a search box" msgstr "Insertar un cuadro de búsqueda" #: classes/views/frm-forms/list.php:14 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:64 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1726 #: pro/classes/views/frmpro-entries/list.php:17 #@ formidable msgid "Search" msgstr "Buscar" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1864 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1878 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:28 #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:38 #: pro/classes/views/frmpro-entries/google_table.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-entries/table.php:5 #@ formidable msgid "ID" msgstr "ID" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:24 #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:45 #: classes/views/frm-forms/new.php:25 #: classes/views/frm-forms/new.php:39 #@ formidable msgid "Create" msgstr "Crear" #: classes/views/xml/import_form.php:32 #@ formidable msgid "Export" msgstr "Exportar" #: classes/controllers/FrmAppController.php:306 #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:248 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:6 #: classes/views/frm-fields/single-option.php:8 #@ formidable msgid "(Blank)" msgstr "(En blanco)" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:9 #@ formidable msgid "Pre-Built Form" msgstr "Formulario Pre-construido" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:14 #@ formidable msgid "Select a template to generate your form." msgstr "Seleccione una plantilla para generar el formulario." #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:35 #@ formidable msgid "Blank Form" msgstr "Formulario en blanco" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:40 #@ formidable msgid "Start with a blank form and build anything." msgstr "Inicie con un formulario en blanco y construya cualquier cosa." #: classes/views/frm-forms/settings.php:43 #: classes/views/frm-settings/form.php:18 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:8 #@ formidable msgid "General" msgstr "General" #: classes/views/frm-forms/settings.php:44 #@ formidable msgid "Emails" msgstr "Emails" #: classes/views/frm-forms/settings.php:45 #@ formidable msgid "Customize HTML" msgstr "Personalizar HTML" #: classes/views/frm-forms/settings.php:46 #@ formidable msgid "Create Posts" msgstr "Crear Mensajes" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:5 #@ formidable msgid "Key and id are generally synonymous. For more information on using this shortcode, click now." msgstr "Clave e Identificación generalmente son sinónimos. Para obtener más información sobre el uso de este código abreviado, haga clic ahora." #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37 #@ formidable msgid "Form Key" msgstr "Clave Formulario" #: classes/views/frm-forms/settings.php:55 #@ formidable msgid "Use Formidable styling for this form" msgstr "Utilice estilo Formidable para este formulario" #: classes/views/frm-forms/settings.php:58 #@ formidable msgid "Submit Button Text" msgstr "Enviar Texto de Botón" #: classes/views/frm-forms/settings.php:62 #@ formidable msgid "Action After Form Submission" msgstr "Acción Después de Envío del Formulario" #: classes/views/frm-forms/settings.php:64 #@ formidable msgid "You must upgrade to Formidable Pro to get access to the second two options." msgstr "Debe actualizar a Formidable Pro para acceder a las segundas dos opciones." #: classes/views/frm-forms/settings.php:67 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:86 #@ formidable msgid "Display a Message" msgstr "Mostrar un mensaje" #: classes/views/frm-forms/settings.php:68 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:88 #@ formidable msgid "Display content from another page" msgstr "Mostrar contenido de otra página" #: classes/views/frm-forms/settings.php:69 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:90 #@ formidable msgid "Redirect to URL" msgstr "Redireccionar a URL" #: classes/views/frm-forms/settings.php:96 #@ formidable msgid "Do not store any entries submitted from this form." msgstr "No guardar las participaciones enviadas desde este formulario." #: classes/views/frm-forms/settings.php:99 #@ formidable msgid "Use Akismet to check entries for spam for" msgstr "Utilice Akismet para comprobar las entradas para el “spam” para" #: classes/views/frm-forms/settings.php:101 #@ formidable msgid "no one" msgstr "Nadie" #: classes/views/frm-forms/settings.php:102 #@ formidable msgid "everyone" msgstr "Todos" #: classes/views/frm-forms/settings.php:103 #@ formidable msgid "visitors who are not logged in" msgstr "Los visitantes que no han iniciado sesión en" #: classes/views/frm-forms/notification.php:5 #@ formidable msgid "From/Reply to" msgstr "De / Responder a" #: classes/views/frm-forms/notification.php:5 #@ formidable msgid "Usually the name and email of the person filling out the form. Select from Text, Email, User ID, or hidden fields for the name. <br/>Defaults to your site name and admin email found on the WordPress General Settings page." msgstr "Por lo general, el nombre y el correo electrónico de la persona que llena el formulario. Seleccione entre texto, correo electrónico, ID de usuario, o campos ocultos para el nombre. <br/> por defecto es el nombre del sitio y el correo electrónico del administrador de que se encuentra en la página Configuración general de WordPress." #: classes/views/frm-forms/notification.php:74 #@ formidable msgid "Email Recipients" msgstr "Destinatarios de correo electrónico" #: classes/views/frm-forms/notification.php:74 #@ formidable msgid "To send to multiple addresses, separate each address with a comma. You can use [admin_email] to dynamically use the address on your WordPress General Settings page. <br/>PRO only: Leave blank if you do not want email notifications for this form." msgstr "Para enviar a múltiples direcciones, separe las direcciones con una coma. Usted puede utilizar [admin_email] para utilizar dinámicamente la dirección que aparece en la página de configuración general de WordPress. <br/> PRO solamente: Dejar en blanco si no desea notificaciones de correo electrónico para este formulario." #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 #@ formidable msgid "Form Name" msgstr "Nombre del Formulario" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 #@ formidable msgid "Form Description" msgstr "Descripción del Formulario" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:37 #@ formidable msgid "Delete Entry Link" msgstr "Borrar Enlace de la Entrada" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:7 #@ formidable msgid "Field Key" msgstr "Clave del Campo" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8 #@ formidable msgid "Field Name" msgstr "Nombre del Campo" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:9 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:115 #@ formidable msgid "Field Description" msgstr "Descripción del Campo" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12 #@ formidable msgid "Input Field" msgstr "Campo de entrada" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 #@ formidable msgid "Show a single radio or checkbox option by replacing \"1\" with the order of the option" msgstr "Mostrar un solo radio u opción de casilla de verificación mediante la sustitución de \"1\"con el orden de la opción" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 #@ formidable msgid "Add class name if field is required" msgstr "Agregar nombre de la clase, si se requiere" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 #@ formidable msgid "Add class name if field has an error on form submit" msgstr "Agregar nombre de clase si el campo tiene un error en el envío del formulario" #: classes/views/frm-forms/settings.php:128 #@ formidable msgid "Before Fields" msgstr "Campos Antes" #: classes/views/frm-forms/settings.php:144 #@ formidable msgid "After Fields" msgstr "Campos Después" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:34 #: pro/classes/controllers/FrmProSettingsController.php:27 #@ formidable msgid "Form Styling" msgstr "Estilizar Formulario" #: classes/views/frm-settings/form.php:34 #: classes/views/frm-settings/form.php:161 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:2 #@ formidable msgid "Update Options" msgstr "Actualizar Opciones" #: classes/views/frm-settings/form.php:128 #@ formidable msgid "Admin menu label" msgstr "Etiqueta del menú admin" #: classes/views/frm-settings/form.php:131 #@ formidable msgid "Use this menu name site-wide" msgstr "Utilice este nombre de menú en todo el sitio" #: classes/views/frm-settings/form.php:135 #@ formidable msgid "Preview Page" msgstr "Página Previa" #: classes/views/frm-settings/form.php:139 #@ formidable msgid "Tracking" msgstr "Rastreando" #: classes/views/frm-settings/form.php:140 #@ formidable msgid "Track referrer information and pages visited" msgstr "Referente de rastreo, información y páginas visitadas" #: classes/views/frm-settings/form.php:41 #@ formidable msgid "Load Formidable styling" msgstr "Cargar estilo Formidable" #: classes/views/frm-settings/form.php:43 #@ formidable msgid "on every page of your site" msgstr "en cada página de su sitio web" #: classes/views/frm-settings/form.php:44 #@ formidable msgid "only on applicable pages" msgstr "sólo en las páginas correspondientes" #: classes/views/frm-settings/form.php:45 #@ formidable msgid "Don't use Formidable styling on any page" msgstr "No utilice el estilo Formidable en ninguna página" #: classes/views/frm-settings/form.php:49 #@ formidable msgid "Use HTML5 in forms" msgstr "Utilice HTML5 en formularios" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:2 #@ formidable msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages" msgstr "Incluya el CSS jQuery en TODAS las páginas" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:2 #@ formidable msgid "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on pages other than just the ones that include a date field." msgstr "El diseño para el calendario campo de fecha. Algunos usuarios pueden estar utilizando este css en páginas que no sean sólo las que incluyen un campo de fecha." #: classes/views/frm-settings/form.php:56 #@ formidable msgid "User Permissions" msgstr "Permisos de usuario" #: classes/views/frm-settings/form.php:56 #@ formidable msgid "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View Forms, users will be unable to see the Formidable menu." msgstr "Seleccione los usuarios que tienen permitido el acceso a Formidable. Sin acceso a Vista de Formularios, los usuarios serán capaces de ver el menú Formidable." #: classes/views/frm-settings/form.php:64 #@ formidable msgid "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that they are not a spambot." msgstr "ReCAPTCHA es un servicio CAPTCHA de acceso gratuito que ayuda a digitalizar libros mientras que bloquea el spam en su blog. reCAPTCHA pide a los comentaristas que vuelvan a escribir dos palabras escaneadas de un libro para demostrar que son un ser humano. Esto verifica que no hay un robot de spam." #: classes/views/frm-settings/form.php:69 #@ formidable msgid "Public Key" msgstr "Clave Pública" #: classes/views/frm-settings/form.php:73 #@ formidable msgid "Private Key" msgstr "Clave Privada" #: classes/views/frm-settings/form.php:76 #@ formidable msgid "reCAPTCHA Theme" msgstr "Tema de reCAPTCHA" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:38 #@ formidable msgid "Red" msgstr "Rojo" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:39 #@ formidable msgid "White" msgstr "Blanco" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:40 #@ formidable msgid "Black Glass" msgstr "Negro Cristal" #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:41 #@ formidable msgid "Clean" msgstr "Limpio" #: classes/views/frm-settings/form.php:85 #@ formidable msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "Idioma reCAPTCHA" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #@ formidable msgid "English" msgstr "Inglés" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328 #@ formidable msgid "Dutch" msgstr "Holandés" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331 #@ formidable msgid "French" msgstr "Francés" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332 #@ formidable msgid "German" msgstr "Alemán" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #@ formidable msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340 #@ formidable msgid "Russian" msgstr "Ruso" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342 #@ formidable msgid "Spanish" msgstr "Español" #: classes/views/frm-settings/form.php:87 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344 #@ formidable msgid "Turkish" msgstr "Turco" #: classes/views/frm-settings/form.php:94 #@ formidable msgid "Default Messages" msgstr "Mensajes predeterminados" #: classes/views/frm-settings/form.php:94 #@ formidable msgid "You can override the success message and submit button settings on individual forms." msgstr "Puede anular el mensaje de éxito y enviar configuración de los botones en los formularios individuales." #: classes/views/frm-settings/form.php:102 #@ formidable msgid "Incorrect Field" msgstr "Campo incorrecto" #: classes/views/frm-settings/form.php:102 #@ formidable msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing." msgstr "El mensaje se observa cuando una respuesta de campo es incorrecta o faltante." #: classes/views/frm-settings/form.php:113 #@ formidable msgid "Success Message" msgstr "Mensaje Exitoso" #: classes/views/frm-settings/form.php:113 #@ formidable msgid "The default message seen after a form is submitted." msgstr "El mensaje predeterminado visto después de un formulario es enviado." #: classes/views/frm-settings/form.php:96 #@ formidable msgid "The message seen when a form is submitted and passes validation, but something goes wrong." msgstr "El mensaje que se ve cuando se envía un formulario y pasa la validación, pero algo sale mal." #: pro/classes/views/settings/form.php:10 #@ formidable msgid "Login Message" msgstr "Mensaje de Inicio de Sesión" #: pro/classes/views/settings/form.php:10 #@ formidable msgid "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-in users can submit." msgstr "El mensaje que se ve cuando un usuario que no ha iniciado sesión visualiza un formulario que sólo los usuarios registrados pueden enviar." #: classes/views/frm-settings/form.php:116 #@ formidable msgid "Default Submit Button" msgstr "Botón Enviar Predeterminado" #: classes/views/frm-settings/form.php:157 #@ formidable msgid "Uninstall Formidable" msgstr "Desinstalar Formidable" #: classes/controllers/FrmAppController.php:303 #@ formidable msgid "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form data, and all other Formidable data. There is no Undo." msgstr "¿Seguro que quieres hacer esto? Al hacer clic en Aceptar, se eliminarán todos los formularios, datos de formularios y todos los demás datos Formidable. No se puede deshacer." #: classes/views/frm-forms/edit.php:3 #: classes/views/shared/form-nav.php:3 #@ formidable msgid "Build" msgstr "Construir" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:6 #@ formidable msgid "Display a Formidable Form" msgstr "Mostrar un Formulario Formidable" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:7 #@ formidable msgid "Formidable Form" msgstr "Formulario Formidable" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:43 #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:175 #@ formidable msgid "Title" msgstr "Título" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:51 #@ formidable msgid "Show Description" msgstr "Mostrar descripción" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:54 #@ formidable msgid "Fit Select Boxes into SideBar" msgstr "Ajustar Cajas de Selección en la Barra Lateral" #: classes/widgets/FrmShowForm.php:59 #@ formidable msgid "If your text fields are too big for your sidebar insert a size here." msgstr "Si los campos de texto son demasiado grandes para la barra lateral insertar un tamaño aquí." #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:28 #@ formidable msgid "Formidable Tags" msgstr "Etiquetas Formidable" #: pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:29 #@ formidable msgid "Formidable Tag" msgstr "Etiqueta Formidable" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:188 #@ formidable msgid "Page" msgstr "Página" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:189 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:337 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:186 #@ formidable msgid "Content" msgstr "Contenido" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27 #@ formidable msgid "Dynamic Content" msgstr "Contenido Dinámico" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:194 #@ formidable msgid "Shortcode" msgstr "Código corto" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:395 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Created" msgstr "La entrada se creó correctamente" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:434 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Updated" msgstr "La entrada fue exitosamente actualizada" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:436 #@ formidable msgid "Back to Entries" msgstr "Volver a Entradas" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:116 #@ formidable msgid "All Fields are required" msgstr "Todos los campos son requeridos" #: classes/views/xml/import_form.php:11 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:61 #@ formidable msgid "Import" msgstr "Importar" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:461 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Duplicated" msgstr "La entrada se duplicó correctamente" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:463 #@ formidable msgid "There was a problem duplicating that entry" msgstr "Ha habido un problema al duplicar esa entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:492 #@ formidable msgid "Entry was Successfully Destroyed" msgstr "La entrada fue destruida con éxito" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:522 #@ formidable msgid "Entries were Successfully Destroyed" msgstr "Las entradas fueron destruidas con éxito" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:524 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:546 #@ formidable msgid "No entries were specified" msgstr "No se especificaron entradas" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:578 #@ formidable msgid "No form was found" msgstr "No fue encontrado ningún formulario" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:932 #@ formidable msgid "Please wait while you are redirected." msgstr "Por favor, espere mientras se le redirecciona." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:935 #, php-format #@ formidable msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected." msgstr "%1$sClic aquí%2$s si no se le redirecciona automáticamente." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1018 #@ formidable msgid "Create Entry in Form" msgstr "Crear entrada en formulario" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1061 #@ formidable msgid "Copied from Post" msgstr "Copiado del mensaje" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1181 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:64 #@ formidable msgid "Post" msgstr "Mensaje" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1182 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1852 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:121 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:3 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:4 #@ formidable msgid "Entry creation date" msgstr "Fecha de creación de la entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1183 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1853 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5 #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17 #: pro/classes/views/displays/order_row.php:4 #@ formidable msgid "Entry update date" msgstr "Fecha de actualización de la entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1618 #: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:58 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:76 #@ formidable msgid "No Entries Found" msgstr "No se encontraron entradas," #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1619 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1752 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2041 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:20 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete that entry?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esa entrada?" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2078 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2360 #@ formidable msgid "Your entry was successfully deleted" msgstr "Su entrada se ha eliminado correctamente" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2341 #@ formidable msgid "There was an error deleting that entry" msgstr "Hubo un error al eliminar esa entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:304 #@ formidable msgid "Option Label" msgstr "Etiqueta de opción" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:305 #@ formidable msgid "Saved Value" msgstr "Valor Guardado" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320 #@ formidable msgid "English/Western" msgstr "Inglés/Occidental" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:320 #@ formidable msgid "Afrikaans" msgstr "Africanos" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321 #@ formidable msgid "Albanian" msgstr "Albanés" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:321 #@ formidable msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Armenian" msgstr "Armenio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:322 #@ formidable msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaiyano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Basque" msgstr "Vasco" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:323 #@ formidable msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:324 #@ formidable msgid "Catalan" msgstr "Catalán" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325 #@ formidable msgid "Chinese Hong Kong" msgstr "Chino Hong Kong" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:325 #@ formidable msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chino Simplificado" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326 #@ formidable msgid "Chinese Traditional" msgstr "ChinoTradicional" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:326 #@ formidable msgid "Croatian" msgstr "Croata" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327 #@ formidable msgid "Czech" msgstr "Checo" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:327 #@ formidable msgid "Danish" msgstr "Danés" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:328 #@ formidable msgid "English/UK" msgstr "Inglés/RU" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329 #@ formidable msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:329 #@ formidable msgid "Estonian" msgstr "Estonio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330 #@ formidable msgid "Faroese" msgstr "Faroese" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:330 #@ formidable msgid "Farsi/Persian" msgstr "Farsi/Persa" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:331 #@ formidable msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:332 #@ formidable msgid "French/Swiss" msgstr "Francés/Suizo" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333 #@ formidable msgid "Greek" msgstr "Griego" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:333 #@ formidable msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334 #@ formidable msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:334 #@ formidable msgid "Icelandic" msgstr "Islándico" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335 #@ formidable msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:335 #@ formidable msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336 #@ formidable msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:336 #@ formidable msgid "Latvian" msgstr "Latvio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337 #@ formidable msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:337 #@ formidable msgid "Malaysian" msgstr "Malayo" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338 #@ formidable msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:338 #@ formidable msgid "Polish" msgstr "Polaco" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339 #@ formidable msgid "Portuguese/Brazilian" msgstr "Portugués/Brasileño" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:339 #@ formidable msgid "Romanian" msgstr "Rumano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:340 #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341 #@ formidable msgid "Serbian" msgstr "Serbio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:341 #@ formidable msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:342 #@ formidable msgid "Slovenian" msgstr "Eslovenio" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343 #@ formidable msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:343 #@ formidable msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:344 #@ formidable msgid "Thai" msgstr "Tailandés" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345 #@ formidable msgid "Ukranian" msgstr "Ucraniano" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:345 #@ formidable msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:515 #@ formidable msgid "No forms were specified" msgstr "No se han especificado formularios" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:165 #@ formidable msgid "Current Date" msgstr "Fecha Actual" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:166 #@ formidable msgid "Current Time" msgstr "Hora Actual" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:490 #@ formidable msgid "User Login" msgstr "Inicio de sesión de usuario" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:172 #: pro/classes/models/FrmProField.php:38 #: pro/classes/models/FrmProForm.php:220 #@ formidable msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:173 #@ formidable msgid "User Meta" msgstr "Meta de usuario" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:174 #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1850 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:8 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:65 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:46 #@ formidable msgid "Post ID" msgstr "Identificación de la publicación" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:175 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:46 #@ formidable msgid "Post Title" msgstr "Título de la publicación" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:176 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:18 #@ formidable msgid "Author Email" msgstr "Email del Autor" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:177 #@ formidable msgid "Post Meta" msgstr "Meta de la publicación" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685 #@ formidable msgid "Completed" msgstr "Completado" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:685 #@ formidable msgid "Not Completed" msgstr "No Completado" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:692 #@ formidable msgid "Deleted User" msgstr "Usuario Eliminado" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1074 #@ formidable msgid "Monthly Entries" msgstr "Entradas Mensuales" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1077 #@ formidable msgid "Yearly Entries" msgstr "Entradas Anuales" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1071 #@ formidable msgid "Hourly Entries" msgstr "Entradas de cada Hora" #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1080 #@ formidable msgid "Daily Entries" msgstr "Entradas Diarias" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:123 #@ formidable msgid "at" msgstr "En" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "year" msgstr "Año" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:135 #@ formidable msgid "years" msgstr "Años" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "month" msgstr "Mes" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:136 #@ formidable msgid "months" msgstr "Meses" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "week" msgstr "semana" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:137 #@ formidable msgid "weeks" msgstr "Semanas" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "day" msgstr "Día" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:138 #@ formidable msgid "days" msgstr "Días" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139 #@ formidable msgid "hour" msgstr "Hora" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:139 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:45 #@ formidable msgid "hours" msgstr "Horas" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140 #@ formidable msgid "minute" msgstr "Minuto" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:140 #@ formidable msgid "minutes" msgstr "minutos" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141 #@ formidable msgid "second" msgstr "Segundo" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:141 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:149 #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:172 #@ formidable msgid "seconds" msgstr "segundos" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:248 #@ formidable msgid "Bulk Actions" msgstr "Acciones por lote" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:251 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:146 #@ formidable msgid "Export to CSV" msgstr "Exportación a CSV" #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:254 #@ formidable msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:120 #@ formidable msgid "All Fields" msgstr "Todos los Campos" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:131 #@ formidable msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:278 #: pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:307 #, php-format #@ formidable msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Visualizar todas las entradas bajo %s" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:662 #@ formidable msgid "No Categories" msgstr "Ninguna Categoría" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1297 #@ formidable msgid "Edit Uploaded File" msgstr "Editar Archivo Subido" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1846 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:248 #@ formidable msgid "Select a value to insert into the box below" msgstr "Seleccione un valor para insertar en el cuadro de abajo" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1848 #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:122 #: pro/classes/views/displays/where_row.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:86 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:63 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53 #@ formidable msgid "Entry ID" msgstr "ID de la Entrada" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1851 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:66 #@ formidable msgid "User IP" msgstr "IP del usuario" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1855 #@ formidable msgid "Form Fields" msgstr "Campos de Formulario" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1867 #@ formidable msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1868 #@ formidable msgid "Medium" msgstr "Mediano" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1869 #@ formidable msgid "Large" msgstr "Grande" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1870 #@ formidable msgid "Full Size" msgstr "Tamaño Completo" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1890 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:59 #@ formidable msgid "Helpers" msgstr "Ayudantes" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1891 #@ formidable msgid "Admin link to edit the entry" msgstr "Enlace del Admin para modificar la entrada" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1893 #@ formidable msgid "Link to view single page if showing dynamic entries" msgstr "Enlace para ver una sola página, si muestra las entradas dinámicas" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1897 #@ formidable msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class" msgstr "Agregar una clase 'par' o 'non' giratoria" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1899 #@ formidable msgid "Default Email Message" msgstr "Mensaje de Email predeterminado" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1901 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:70 #@ formidable msgid "Site URL" msgstr "URL del sitio" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1902 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:71 #@ formidable msgid "Site Name" msgstr "Nombre del sitio" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:241 #@ formidable msgid "Name cannot be blank" msgstr "El nombre no puede estar en blanco" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:243 #: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2 #@ formidable msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)" msgstr "Esto no aparece en ningún lugar, pero es sólo para su referencia. (Opcional)" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:247 #@ formidable msgid "Content cannot be blank" msgstr "El contenido no puede estar en blanco" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:250 #@ formidable msgid "Page cannot be blank if you want the content inserted automatically" msgstr "La página no puede estar en blanco si desea insertar el contenido automáticamente" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:253 #@ formidable msgid "Limit must be a number" msgstr "Límite debe ser un número" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:257 #@ formidable msgid "Dynamic Content cannot be blank" msgstr "El contenido dinámico no puede estar en blanco" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:261 #@ formidable msgid "Parameter Name cannot be blank if content is dynamic" msgstr "El nombre de parámetro no puede estar en blanco si el contenido es dinámico" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:264 #@ formidable msgid "Parameter Value cannot be blank if content is dynamic" msgstr "El valor del parámetro no puede estar en blanco si el contenido es dinámico" #: pro/classes/models/FrmProDisplay.php:267 #@ formidable msgid "Detail Link cannot be blank if content is dynamic" msgstr "El Enlace de Detalle no puede estar en blanco si el contenido es dinámico" #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:906 #@ formidable msgid "must be unique" msgstr "debe ser único" #: pro/classes/models/FrmProEntryMeta.php:195 #@ formidable msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Lo sentimos, este tipo de archivo no está permitido por razones de seguridad." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:127 #@ formidable msgid "Status" msgstr "Estado" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:145 #@ formidable msgid "Single" msgstr "Soltero" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:146 #@ formidable msgid "Used for the single post page" msgstr "Utilizado para la página con publicación única" #: pro/classes/models/FrmProForm.php:147 #@ formidable msgid "Add content here if you would like to use this as a listing page." msgstr "Añadir contenido aquí, si usted desea utilizar esto como una página de listados." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:227 #@ formidable msgid "Please insert a message for your auto responder." msgstr "Por favor, introduzca un mensaje para su auto contestador." #: pro/classes/models/FrmProForm.php:229 #@ formidable msgid "That is not a valid reply-to email address for your auto responder." msgstr "Eso no es una dirección de respuesta a correo electrónico válida para su contestador automático." #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:12 #@ formidable msgid "You have already submitted that form" msgstr "Usted ya ha enviado ese formulario" #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:10 #@ formidable msgid "Your submission was successfully saved." msgstr "Su envío se ha guardado correctamente." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:75 #@ formidable msgid "After page content" msgstr "Después del contenido de la página" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76 #@ formidable msgid "Before page content" msgstr "Antes del contenido de la página" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:77 #@ formidable msgid "Replace page content" msgstr "Reemplazar contenido de la página" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:74 #@ formidable msgid "Don't insert automatically" msgstr "No insertar automáticamente" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 #@ formidable msgid "on page" msgstr "en la página" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:83 #@ formidable msgid "If you would like the content to be inserted automatically, you must then select the page in which to insert it." msgstr "Si desea que el contenido se inserte automáticamente, debe seleccionar la página en cual insertarlo." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:86 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13 #@ formidable msgid "View Post" msgstr "Ver Mensaje" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90 #@ formidable msgid "Insert position" msgstr "Insertar posición" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5 #@ formidable msgid "Insert on a page, post, or text widget" msgstr "Insertar en un widget de página, publicación o texto" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6 #@ formidable msgid "Save to get ID" msgstr "Guardar para conseguir ID" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:12 #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12 #@ formidable msgid "Insert in a template" msgstr "Insertar en una plantilla" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3 #@ formidable msgid "Use Entries from Form" msgstr "Use las entradas del formulario" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11 #@ formidable msgid "All Entries — list all entries in the specified form" msgstr "Todos los comentarios — enlista todas las entradas en el formulario especificado" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12 #@ formidable msgid "Single Entry — display one entry" msgstr "Entrada Única — mostrar una entrada" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14 #@ formidable msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page" msgstr "Ambos (Dinámico) — una lista de las entradas que se enlazarán a una sola página" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15 #@ formidable msgid "Calendar — insert entries into a calendar" msgstr "Calendario — insertar entradas en un calendario" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15 #@ formidable msgid "No multi-day events" msgstr "Ningún evento de múltiples días" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24 #@ formidable msgid "Detail Link" msgstr "Enlace de Detalle" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:24 #, php-format #@ formidable msgid "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will be used instead." msgstr "Ejemplo: Si el nombre del parámetro es 'contacto', la URL sería como %1$s/selected-page?contact=2. Si esta entrada está enlazada a una publicación, el permalink de la publicación se usará en su lugar." #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:31 #, php-format #@ formidable msgid "Select the value that will be added onto the page URL. This will create a pretty URL like %1$s/selected-page/entry-key" msgstr "Seleccione el valor que se añadirá a la URL de la página. Esto creará una URL bonita como %1$s/ selected-page/entry-key" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:33 #@ formidable msgid "Parameter Name" msgstr "Nombre del parámetro" #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:36 #@ formidable msgid "Parameter Value" msgstr "Valor del Parámetro" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #@ formidable msgid "Before Content" msgstr "Antes del Contenido" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #@ formidable msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to put any HTML table tags." msgstr "Este contenido no se repetirá. Este sería un buen lugar para poner las tablas de etiquetas HTML." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:3 #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:23 #@ formidable msgid "optional" msgstr "Opcional" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #@ formidable msgid "After Content" msgstr "Después del contenido" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:20 #@ formidable msgid "This content will not be repeated. This would be a good place to close any HTML tags from the Before Content field." msgstr "No se repetirá este contenido. Este sería un buen lugar para cerrar todas las etiquetas HTML del campo Antes del Contenido." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:27 #, php-format #@ formidable msgid "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be repeated, and will only show when the %1$s is clicked." msgstr "El HTML para la entrada en la página dinámica. Este contenido no se repetirá, y sólo se mostrará cuando se haga clic en el %1$s." #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:5 #@ formidable msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6 #@ formidable msgid "Order" msgstr "Orden" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:5 #@ formidable msgid "Random" msgstr "Aleatorio" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:10 #@ formidable msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: pro/classes/views/displays/order_row.php:11 #@ formidable msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:25 #@ formidable msgid "Narrow down which entries will be used." msgstr "Afine qué entradas se utilizarán." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:44 #@ formidable msgid "Limit" msgstr "Límite" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:45 #@ formidable msgid "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number limit here. Leave blank if you’d like all entries shown." msgstr "Si no desea que todas las entradas aparezcan, puede insertar el número límite aquí. Dejar en blanco si desea todas las entradas incluidas." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:54 #@ formidable msgid "Page Size" msgstr "Tamaño de Página" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:55 #@ formidable msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination." msgstr "El número de entradas a mostrar por página. Dejar en blanco para no utilizar la paginación." #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:63 #@ formidable msgid "Message if nothing to display" msgstr "Mensaje si nada para mostrar" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:101 #@ formidable msgid "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated.
Note: Use only field keys in the content box(es) above." msgstr "Copie estas configuraciones de pantalla a otros blogs cuando se activa Formidable Pro.
Nota: Utilice únicamente llaves de campo en el cuadro de contenido de arriba" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468 #@ formidable msgid "Use a different separator for checkbox fields" msgstr "Utilice un separador diferente para los campos de casillas de verificación" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471 #@ formidable msgid "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class or ID" msgstr "Reemplaza espacios con guiones y minúsculas. Use si añade de una clase o ID de HTML" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472 #@ formidable msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string." msgstr "Reemplaza todas las entidades HTML con una cadena segura de URL." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473 #@ formidable msgid "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place." msgstr "Truncar texto con un enlace para ver más. Si utiliza Ambos (dinámico), el enlace va a la página de detalles. De lo contrario, se mostrará en su lugar." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475 #@ formidable msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years." msgstr "Hace cuánto tiempo fue una fecha en minutos, horas, días, meses o años" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:4 #@ formidable msgid "Conditionals" msgstr "Condicionales" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6 #@ formidable msgid "Field ID" msgstr "ID del Campo" #: pro/classes/views/displays/where_options.php:21 #@ formidable msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format." msgstr "Opciones de fecha: \"AHORA\" o una fecha en formato aaaa-mm-dd." #: pro/classes/views/displays/where_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:6 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:10 #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:25 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:48 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:60 #@ formidable msgid "Select Field" msgstr "Seleccionar campo" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:11 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:23 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20 #@ formidable msgid "is" msgstr "es" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:13 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:27 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23 #@ formidable msgid "equal to" msgstr "igual a" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:14 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:28 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24 #@ formidable msgid "NOT equal to" msgstr "NO es igual a" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25 #@ formidable msgid "greater than" msgstr "mayor que" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:30 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26 #@ formidable msgid "less than" msgstr "menor que" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:17 #@ formidable msgid "greater than or equal to" msgstr "mayor o igual a" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:18 #@ formidable msgid "less than or equal to" msgstr "menor o igual a" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27 #@ formidable msgid "like" msgstr "Gustar" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:20 #@ formidable msgid "NOT like" msgstr "NO gustar" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47 #@ formidable msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" #: pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:3 #@ formidable msgid "Edit Entry" msgstr "Editar entrada" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:3 #@ formidable msgid "Publish" msgstr "Publicar" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta entrada?" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2 #@ formidable msgid "CSV Delimiter" msgstr "Delimitador CSV" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6 #@ formidable msgid "Import Into Form" msgstr "Importar a formulario" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23 #@ formidable msgid "CSV header" msgstr "Encabezado CSV" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24 #@ formidable msgid "Sample data" msgstr "Datos de muestra" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:25 #@ formidable msgid "Corresponding Field" msgstr "Campo correspondiente" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:71 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:47 #@ formidable msgid "Created at" msgstr "Creado en" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:48 #@ formidable msgid "Created by" msgstr "Creado por" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "Updated at" msgstr "Actualizado en" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 #@ formidable msgid "Updated by" msgstr "Actualizado por" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201 #@ formidable msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar permanentemente todas las entradas de este formulario?" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:201 #@ formidable msgid "Delete ALL Entries" msgstr "Eliminar TODAS las entradas" #: pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4 #@ formidable msgid "Uploading Files. Please Wait." msgstr "Cargando archivos. Espere por favor." #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:8 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:3 #@ formidable msgid "Add New Entry" msgstr "Añadir nueva entrada" #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:13 #@ formidable msgid "Select a form for your new entry." msgstr "Seleccione un formulario para su nueva entrada." #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:20 #@ formidable msgid "Go" msgstr "Ir" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:3 #@ formidable msgid "View Entry" msgstr "Ver Entrada" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:3 #@ formidable msgid "Entry Actions" msgstr "Acciones de Entrada" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:74 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:82 #@ formidable msgid "by" msgstr "por" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:80 #@ formidable msgid "Last Updated" msgstr "Última actualización" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:134 #@ formidable msgid "Comments/Notes" msgstr "Comentarios / Notas" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:150 #@ formidable msgid "Add Note/Comment" msgstr "Añadir nota / comentario" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:161 #@ formidable msgid "Comment/Note" msgstr "Comentario / Nota" #: pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:168 #@ formidable msgid "Send Emails to" msgstr "Enviar emails a" #: pro/classes/views/frmpro-fields/data_cat_selected.php:2 #@ formidable msgid "Select a taxonomy on the Post tab of the Form Settings page" msgstr "Seleccione una taxonomía en la pestaña de la Publicación de la página de Configuración del Formulario" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:2 #@ formidable msgid "Import Data from" msgstr "Importar datos desde" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:4 #@ formidable msgid "Select Form" msgstr "Seleccionar Formulario" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:5 #@ formidable msgid "Use a Category/Taxonomy" msgstr "Usar una Categoría / Taxonomía" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:32 #@ formidable msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form" msgstr "Limitar opciones de selección por los creados por el usuario al llenar este formulario" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:2 #@ formidable msgid "Alignment" msgstr "Alineación" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:5 #@ formidable msgid "Multiple Rows" msgstr "Varias filas" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:6 #@ formidable msgid "Single Row" msgstr "Una hilera" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:14 #@ formidable msgid "Use separate values" msgstr "Usar valores separados" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13 #@ formidable msgid "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the database, and many other uses. The option values are saved while the option labels are shown in the form." msgstr "Agregar un valor separado que se utilizará para los cálculos, el enrutamiento de correo electrónico, guardar en la base de datos, y muchos otros usos. Los valores de las opciones se guardan mientras que las etiquetas de opciones se muestran en el formulario." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20 #@ formidable msgid "If your radio, checkbox, dropdown, or user ID field needs a dynamic default value like [get param=whatever], insert it in the field options. If using a GET or POST value, it must match one of the options in the field in order for that option to be selected. Data from entries fields require the ID of the linked entry." msgstr "Si su campo de radio, casillas de verificación, desplegable, o ID de usuario necesita un valor dinámico predeterminado como [get param=lo que sea], insertarlo en las opciones de campo. Si se utiliza un GET o el valor POST, debe coincidir con una de las opciones en el campo para que esa opción sea seleccionada. Los datos de los campos de entradas requieren el ID de la entrada enlazada." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:59 #@ formidable msgid "Make this section collapsible" msgstr "Convertir esta sección a plegable" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:20 #@ formidable msgid "Display as" msgstr "Mostrar como" #: pro/classes/views/frmpro-fields/dynamic-options.php:22 #@ formidable msgid "Just show it" msgstr "Sólo mostrarlo" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:63 #@ formidable msgid "Calendar Localization" msgstr "Localización Calendario" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73 #@ formidable msgid "Year Range" msgstr "Rango Año" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:76 #@ formidable msgid "Start Year" msgstr "Año de inicio" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:79 #@ formidable msgid "End Year" msgstr "Año de terminación" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:84 #@ formidable msgid "Clock Settings" msgstr "Configuración del reloj" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:89 #@ formidable msgid "hour clock" msgstr "Reloj horas" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:92 #@ formidable msgid "minute step" msgstr "Paso minuto" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:95 #@ formidable msgid "start time" msgstr "Hora de inicio" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:98 #@ formidable msgid "end time" msgstr "Hora de terminación" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:106 #@ formidable msgid "Email Attachment" msgstr "Adjunto de Email" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:107 #@ formidable msgid "attach this file to the email notification" msgstr "adjuntar este archivo a la notificación por correo electrónico" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:110 #@ formidable msgid "Allowed file types" msgstr "Tipos de archivos permitidos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:112 #@ formidable msgid "All types" msgstr "Todos los tipos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:113 #@ formidable msgid "Specify allowed types" msgstr "Especifique los tipos permitidos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:114 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:61 #@ formidable msgid "Check All" msgstr "Marcar Todos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149 #@ formidable msgid "Number Range" msgstr "Rango de números" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:149 #@ formidable msgid "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field." msgstr "Navegadores que soportan el campo número de HTML5 requieren una serie de números para determinar los números observados al hacer clic en las flechas situadas junto al campo." #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:150 #@ formidable msgid "minimum" msgstr "Mínimo" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:151 #@ formidable msgid "maximum" msgstr "Máximo" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:152 #@ formidable msgid "step" msgstr "Paso" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:155 #@ formidable msgid "Range" msgstr "Rango" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:162 #@ formidable msgid "to" msgstr "a" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:171 #@ formidable msgid "Stars" msgstr "Estrellas" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:173 #@ formidable msgid "Show options as stars" msgstr "Mostrar opciones como estrellas" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:177 #@ formidable msgid "Rich Text Editor" msgstr "Editor de texto enriquecido" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:196 #@ formidable msgid "Insert Form" msgstr "Insertar Formulario" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:199 #@ formidable msgid "Maximum Duplication" msgstr "Máxima Duplicación" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:200 #@ formidable msgid "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of fields in one entry" msgstr "El número de veces que se permite que el usuario final duplique esta sección de campos en una entrada" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:183 #@ formidable msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:214 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:286 #@ formidable msgid "Unique" msgstr "Único" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:214 #@ formidable msgid "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one user enters 'Joe' then no one else will be allowed to enter the same name." msgstr "Único: No permita la misma respuesta varias veces. Por ejemplo, si un usuario introduce 'Joe', entonces a nadie más se le permitirá ingresar el mismo nombre." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:220 #@ formidable msgid "Read Only" msgstr "Sólo lectura" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:220 #@ formidable msgid "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited from the front-end." msgstr "Sólo Lectura: Mostrar este campo, pero no permita que el valor del campo sea editable en el front-end" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:243 #@ formidable msgid "Calculations" msgstr "Cálculos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:245 #@ formidable msgid "Calculate the default value for this field" msgstr "Calcular el valor predeterminado para este campo" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:258 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:20 #@ formidable msgid "Conditional Logic" msgstr "Lógica condicional" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:260 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:17 #@ formidable msgid "Use Conditional Logic" msgstr "Usar lógica condicional" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264 #@ formidable msgid "Show" msgstr "Mostrar" #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265 #@ formidable msgid "Hide" msgstr "Ocultar" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:270 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:28 #@ formidable msgid "any" msgstr "cualquiera" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:271 #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:29 #@ formidable msgid "all" msgstr "Todos" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:31 #@ formidable msgid "of the following match" msgstr "Los siguientes coinciden" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:185 #@ formidable msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases." msgstr "La clave de campo se puede utilizar como una alternativa a la ID de campo en muchos casos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:5 #@ formidable msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden." msgstr "Nota: Este campo no se mostrará en el formulario. Introduzca el valor que se ocultará." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:13 #@ formidable msgid "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it as long as the user is logged in at the time of form submission." msgstr "Nota: Este campo no se mostrará en el formulario, pero unirá el identificador de usuario a él, siempre y cuando el usuario está conectado en el momento de envío de formularios" #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:28 #@ formidable msgid "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in your form." msgstr "Estos botones son para fines ilustrativos únicamente. Serán funcionales en su formulario." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34 #@ formidable msgid "This is a placeholder for your custom HTML." msgstr "Se trata de un marcador de posición para el código HTML personalizado." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:34 #@ formidable msgid "You can edit this content in the field options." msgstr "Puede editar este contenido en las opciones de campo." #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:39 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:49 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:78 #@ formidable msgid "This data is dynamic on change" msgstr "Estos datos son dinámicos en materia de cambio" #: classes/views/frm-forms/settings.php:84 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:101 #@ formidable msgid "Use Content from Page" msgstr "Usar contenido de la Página" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:234 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:13 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:55 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:71 #@ formidable msgid "Logged-in Users" msgstr "Usuarios en sesión activa" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38 #@ formidable msgid "Logged-in User" msgstr "Usuario en sesión activa" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:40 #@ formidable msgid "Saved Cookie" msgstr "Cookie Guardada" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:111 #@ formidable msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Pro is activated" msgstr "Copiar este formulario a otros blogs cuando Formidable Pro se activa" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "A variable from the URL or value posted from previous page." msgstr "Una variable a partir de la dirección URL o el valor publicado de la página anterior." #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field." msgstr "Reemplazar 'lo que sea' con el nombre del parámetro. En url.com?producto=form, la variable es \"producto\". Usted podría utilizar [get param = producto] en su campo." #: classes/views/frm-forms/notification.php:84 #@ formidable msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message" msgstr "Añadir Dirección IP, Navegador, y URL de Referencia al mensaje" #: classes/views/frm-forms/notification.php:86 #@ formidable msgid "Send Emails in Plain Text" msgstr "Enviar correos electrónicos en texto sin formato" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:3 #@ formidable msgid "Create a WordPress post, page, or custom post type with this form" msgstr "Crear una publicación, página o tipo de post personalizado de WordPress, con este formulario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:7 #@ formidable msgid "Post Type" msgstr "Tipo de Publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:8 #@ formidable msgid "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type." msgstr "Para configurar una nueva costumbre Tipo de mensaje, instalar y configurar un plugin como 'Custom Post Type UI', luego regresar a esta página para seleccionar el nuevo tipo de mensaje personalizado." #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:16 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:58 #@ formidable msgid "Post Content" msgstr "Contenido de la Publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:66 #@ formidable msgid "Customize Content" msgstr "Personalizar Contenido" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:67 #@ formidable msgid "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the regular post content will be used." msgstr "El contenido que aparece en su página de una sola publicación. Si no se introduce nada aquí, se utilizará el contenido regular de la publicación." #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:17 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:79 #@ formidable msgid "Excerpt" msgstr "Extracto" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:88 #@ formidable msgid "Post Password" msgstr "Publicar Contraseña" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:97 #@ formidable msgid "Slug" msgstr "Slug" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:99 #@ formidable msgid "Automatically Generate from Post Title" msgstr "Generar automáticamente a partir del Título de la Publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:19 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:106 #@ formidable msgid "Post Date" msgstr "Fecha de Publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:108 #@ formidable msgid "Use the Date Published" msgstr "Utilice la fecha de publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:20 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:116 #@ formidable msgid "Post Status" msgstr "Estado de la publicación" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:118 #@ formidable msgid "Create Draft" msgstr "Crear Borrador" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:119 #@ formidable msgid "Automatically Publish" msgstr "Automáticamente Publicar" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:120 #@ formidable msgid "Create New Dropdown Field" msgstr "Crear nuevos campos desplegables" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135 #@ formidable msgid "Taxonomies/Categories" msgstr "Taxonomías / Categorías" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150 #@ formidable msgid "Custom Fields" msgstr "Campos personalizados" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:150 #@ formidable msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name." msgstr "Para ajustar la imagen destacada, usar \"_thumbnail_id 'como nombre de campo personalizado." #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:4 #@ formidable msgid "from" msgstr "Desde" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:11 #@ formidable msgid "A New Checkbox Field" msgstr "Un Nuevo Campo de Casilla" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:50 #@ formidable msgid "Exclude options" msgstr "Excluir las opciones" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:59 #@ formidable msgid "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically excluded." msgstr "NOTA: si se excluye al padre, las categorías infantiles serán excluidas automáticamente." #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:9 #@ formidable msgid "Go to Report" msgstr "Ir al Informe" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:14 #@ formidable msgid "Select a report to view." msgstr "Seleccione un informe para ver" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:47 #@ formidable msgid "Response Count" msgstr "Recuento de respuesta" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82 #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:49 #@ formidable msgid "Total" msgstr "Total" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:50 #@ formidable msgid "Average" msgstr "Promedio" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:51 #@ formidable msgid "Median" msgstr "Mediana" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:56 #@ formidable msgid "Percent of users submitted" msgstr "Porcentaje de usuarios enviados" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:58 #@ formidable msgid "Users with no entry" msgstr "Usuarios con ninguna entrada" #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:59 #@ formidable msgid "View Profile" msgstr "Ver Perfil" #: pro/classes/views/settings/form.php:13 #@ formidable msgid "Previously Submitted Message" msgstr "Mensaje anteriormente enviado" #: pro/classes/views/settings/form.php:13 #@ formidable msgid "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if submissions are limited." msgstr "El mensaje que se ve cuando un usuario intenta enviar un formulario por segunda vez si los envíos son limitados." #: pro/classes/views/settings/general_style.php:5 #@ formidable msgid "Include accordion javascript" msgstr "Incluir javascript acordeón" #: pro/classes/views/settings/general_style.php:5 #@ formidable msgid "If you have manually created an accordion form, be sure to include the javascript for it." msgstr "Si ha creado manualmente un formulario de acordeón, asegúrese de incluir el javascript para ello." #: pro/classes/views/settings/form.php:21 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:14 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:111 #@ formidable msgid "Keys" msgstr "Claves" #: pro/classes/views/settings/form.php:23 #@ formidable msgid "Hide field and entry keys to prevent them from being edited. Uncheck this box to edit the saved keys for use in your template." msgstr "Ocultar llaves de campo y de entrada para evitar que se editen. Desactive esta casilla para modificar las claves guardadas para su uso en su plantilla." #: pro/classes/views/settings/form.php:27 #@ formidable msgid "Visual Text Editor" msgstr "Editor Visual de texto" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:476 #: pro/classes/views/settings/form.php:34 #@ formidable msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" #: pro/classes/views/settings/form.php:34 #@ formidable msgid "Change the format of the date used in the date field." msgstr "Cambiar el formato de la fecha que se utiliza en el campo de fecha." #: pro/classes/views/settings/form.php:43 #@ formidable msgid "CSV Export Format" msgstr "Formato Exportación CSV" #: classes/views/xml/import_form.php:54 #: pro/classes/views/settings/form.php:43 #@ formidable msgid "If your CSV special characters are not working correctly, try a different formatting option." msgstr "Si sus caracteres especiales CSV no están funcionando correctamente, pruebe con una opción de formato diferente." #: classes/views/xml/import_form.php:60 #: pro/classes/views/settings/form.php:49 #@ formidable msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" #: pro/classes/views/settings/form.php:54 #@ formidable msgid "Pretty Permalinks" msgstr "Pretty Permalinks" #: pro/classes/views/settings/form.php:57 #@ formidable msgid "Use pretty permalinks for entry detail links" msgstr "Utilice permalinks bonitos para enlaces de detalle de entrada" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:12 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:15 #@ formidable msgid "SAMPLE:" msgstr "MUESTRA:" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:18 #@ formidable msgid "Text field" msgstr "Campo de texto" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:19 #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:30 #@ formidable msgid "This is sample text" msgstr "Este es un texto de muestra" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:20 #@ formidable msgid "A field with a description" msgstr "Un campo con una descripción" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:24 #@ formidable msgid "Text field in active state" msgstr "Campo de texto en estado activo" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:29 #@ formidable msgid "Text field with error" msgstr "Campo de Texto con error" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:40 #@ formidable msgid "Drop-down Select" msgstr "Seleccionar desplegable" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:43 #@ formidable msgid "An Option" msgstr "Una opción" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:54 #@ formidable msgid "Check Boxes" msgstr "Casillas de verificación" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:60 #@ formidable msgid "Text Area" msgstr "Área de texto" #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:62 #@ formidable msgid "Another field with a description" msgstr "Otro campo con una descripción" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:17 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:84 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:146 #@ formidable msgid "Align" msgstr "Alinear" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:19 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:86 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:148 #@ formidable msgid "left" msgstr "izquierda" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:20 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:87 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:149 #@ formidable msgid "right" msgstr "derecha" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:21 #@ formidable msgid "center" msgstr "Centro" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:26 #@ formidable msgid "Max Width" msgstr "Max Ancho" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:31 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:225 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:257 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:427 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:464 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:494 #@ formidable msgid "Border" msgstr "Borde" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:36 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:59 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:98 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:123 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:329 #@ formidable msgid "Color" msgstr "Color" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:41 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:197 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:444 #@ formidable msgid "Padding" msgstr "Relleno" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:51 #@ formidable msgid "Label Settings" msgstr "Configuración Etiqueta" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:55 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:119 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:325 #@ formidable msgid "Family" msgstr "Familia" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:63 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:102 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:127 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:333 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:381 #@ formidable msgid "Weight" msgstr "Peso" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:70 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:141 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:176 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:340 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:394 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:474 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:502 #@ formidable msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:75 #@ formidable msgid "Position" msgstr "Posición" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:92 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:186 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:399 #@ formidable msgid "Width" msgstr "Ancho" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:96 #@ formidable msgid "Required Indicator" msgstr "Indicador " #: pro/classes/views/settings/formroller.php:104 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:129 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:136 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:335 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:383 #@ formidable msgid "normal" msgstr "normal" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:105 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:130 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:336 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:384 #@ formidable msgid "bold" msgstr "negrita" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:134 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:233 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:288 #@ formidable msgid "Style" msgstr "Estilo" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:137 #@ formidable msgid "italic" msgstr "cursiva" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:159 #@ formidable msgid "Corner Radius" msgstr "Radio de la esquina" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:163 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:389 #@ formidable msgid "Corners" msgstr "Esquinas" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:159 #@ formidable msgid "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not currently supported by Internet Explorer." msgstr "Formidable utiliza CSS3 border-radius para redondeos, que no es compatible actualmente con Internet Explorer." #: pro/classes/views/settings/formroller.php:172 #@ formidable msgid "Field Settings" msgstr "Configuración de campo" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:192 #@ formidable msgid "Automatic Width for drop-down fields" msgstr "Ancho automático para campos desplegables" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:202 #@ formidable msgid "Bottom Margin" msgstr "Margen Inferior" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:212 #@ formidable msgid "Field Colors" msgstr "Colores de campo" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:216 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:253 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:271 #@ formidable msgid "BG color" msgstr "Color BG" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:220 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:275 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:417 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:469 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:498 #@ formidable msgid "Text" msgstr "Texto" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:229 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:284 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:431 #@ formidable msgid "Thickness" msgstr "Grueso" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:235 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:290 #@ formidable msgid "solid" msgstr "Sólido" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:236 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:291 #@ formidable msgid "dotted" msgstr "Punteado" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:237 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:292 #@ formidable msgid "dashed" msgstr "Con guiones" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:238 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:293 #@ formidable msgid "double" msgstr "Doble" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:249 #@ formidable msgid "Field Colors: active state" msgstr "Colores de campo: estado activo" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:267 #@ formidable msgid "Field Colors: error state" msgstr "Colores de campo: estado de error" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:280 #@ formidable msgid "Border/Label" msgstr "Borde/Etiqueta" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:307 #@ formidable msgid "Radio" msgstr "Radio" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:316 #@ formidable msgid "Check Box" msgstr "Casilla" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:350 #@ formidable msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:354 #@ formidable msgid "Theme" msgstr "Tema" #: classes/views/frm-forms/settings.php:147 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:373 #@ formidable msgid "Submit Button" msgstr "Enviar botón" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:377 #@ formidable msgid "Disable submit button styling" msgstr "Desactivar estilo botón de enviar" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:377 #@ formidable msgid "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 more styling changes or click \"Update Options\"." msgstr "Nota: Si está desactivado, no podrá ver el cambio entrar en vigor hasta que usted haga 2 cambios de estilo más o haga clic en \"Opciones de actualización\"." #: pro/classes/views/settings/formroller.php:181 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:404 #@ formidable msgid "Height" msgstr "Altura" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:409 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:413 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:459 #: pro/classes/views/settings/formroller.php:489 #@ formidable msgid "BG Color" msgstr "Color BG" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:422 #@ formidable msgid "BG Image" msgstr "Imagen BG" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:435 #@ formidable msgid "Shadow" msgstr "Sombra" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:440 #@ formidable msgid "Margin" msgstr "Margen" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:454 #@ formidable msgid "Error" msgstr "Error" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:484 #@ formidable msgid "Success" msgstr "Éxito" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6 #@ formidable msgid "Display a list of Formidable entries" msgstr "Muestra una lista de entradas Formidable" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7 #@ formidable msgid "Formidable Entries List" msgstr "Lista de Entradas Formidable" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:197 #@ formidable msgid "Title Field" msgstr "Campo de título" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211 #@ formidable msgid "List Entries by Category" msgstr "Enlistar temas por Categoría" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:214 #@ formidable msgid "Category Field" msgstr "Campo Categoría" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:229 #@ formidable msgid "Show Entry Counts" msgstr "Mostrar Conteo de Entradas" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:232 #@ formidable msgid "Show Only Category Name" msgstr "Mostrar sólo Nombre Categoría" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:235 #@ formidable msgid "Show Entries Beneath Categories" msgstr "Mostrar los comentarios Debajo de Categorías" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:238 #@ formidable msgid "Entry Limit (leave blank to list all)" msgstr "Límite de Entradas (dejar en blanco para enlistar todas)" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:44 #@ formidable msgid "Cookie Expiration" msgstr "Caducidad de la cookie" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:479 #@ formidable msgid "Show the saved value for fields with separate values." msgstr "Mostrar el valor guardado para campos con valores distintos." #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:18 #: classes/views/frm-settings/form.php:3 #: classes/views/frm-settings/form.php:11 #@ formidable msgid "Global Settings" msgstr "Configuración global" #: classes/models/FrmSettings.php:25 #@ formidable msgid "This field cannot be blank." msgstr "Este campo no puede estar en blanco." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:144 #, php-format #@ formidable msgid "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Public and Private Keys" msgstr "Su Captcha no aparecerá en el formulario hasta que %1$sestablezca%2$s las Claves Públicas y Privadas" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:342 #@ formidable msgid "Customization" msgstr "Personalización" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:9 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:3 #@ formidable msgid "Insert Fields" msgstr "Insertar campos" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:10 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:7 #@ formidable msgid "HTML Tags" msgstr "Etiquetas HTML" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11 #@ formidable msgid "Required Label" msgstr "Etiqueta Obligatoria" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 #@ formidable msgid "Single Option" msgstr "Opción Individual" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14 #@ formidable msgid "Hide Option Label" msgstr "Ocultar Etiqueta Opción" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 #@ formidable msgid "Required Class" msgstr "Clase Requerida" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 #@ formidable msgid "Error Class" msgstr "Error de Clase" #: classes/views/frm-forms/notification.php:20 #@ formidable msgid "Custom Name" msgstr "Nombre Personalizado" #: classes/views/frm-forms/notification.php:44 #@ formidable msgid "Custom Address" msgstr "Dirección Personalizada" #: classes/views/frm-forms/settings.php:121 #@ formidable msgid "Add Notification" msgstr "Añadir Notificación" #: classes/views/frm-settings/form.php:99 #@ formidable msgid "Blank Field" msgstr "Campo en blanco" #: classes/views/frm-settings/form.php:99 #@ formidable msgid "The message seen when a required field is left blank." msgstr "El mensaje que se ve cuando un campo requerido se deja en blanco." #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:13 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:110 #@ formidable msgid "IDs" msgstr "IDs" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:16 #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:113 #@ formidable msgid "Fields from your form" msgstr "Campos de su formulario" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:80 #@ formidable msgid "Edit Entry Link" msgstr "Editar Enlace Entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:478 #@ formidable msgid "Field Label" msgstr "Etiqueta campo" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:193 #@ formidable msgid "Former ID" msgstr "Antigua ID" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:457 #@ formidable msgid "Equals" msgstr "es igual a" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:458 #@ formidable msgid "Does Not Equal" msgstr "no es igual" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:459 #@ formidable msgid "Is Blank" msgstr "está en blanco" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:460 #@ formidable msgid "Is Not Blank" msgstr "no está en blanco" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:461 #@ formidable msgid "Is Like" msgstr "Es como" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:462 #@ formidable msgid "Is Not Like" msgstr "No Es Como" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:463 #@ formidable msgid "Greater Than" msgstr "Mayor que" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:464 #@ formidable msgid "Less Than" msgstr "Menor que" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:468 #@ formidable msgid "Separator" msgstr "Separador" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:469 #@ formidable msgid "Clickable Links" msgstr "Enlaces cliqueables" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:471 #@ formidable msgid "Sanitize" msgstr "Desinfectar" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:472 #@ formidable msgid "Sanitize URL" msgstr "Desinfectar URL" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:473 #@ formidable msgid "Truncate" msgstr "Truncar" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:474 #@ formidable msgid "More Text" msgstr "Más texto" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:475 #@ formidable msgid "Time Ago" msgstr "Hace Tiempo" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480 #@ formidable msgid "No Auto P" msgstr "Sin Auto P" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:488 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:170 #@ formidable msgid "First Name" msgstr "Nombre" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:171 #@ formidable msgid "Last Name" msgstr "Apellido" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:489 #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:169 #@ formidable msgid "Display Name" msgstr "Mostrar Nombre" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:491 #@ formidable msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:190 #@ formidable msgid "Resend Email Notifications" msgstr "Reenviar Notificaciones Correo electrónico" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:121 #@ formidable msgid "Conditional text here" msgstr "Texto condicional aquí" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:173 #@ formidable msgid "Image Size" msgstr "Tamaño imagen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:176 #@ formidable msgid "Image ID" msgstr "ID Imagen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:179 #@ formidable msgid "Image Name" msgstr "Nombre Imagen" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:187 #@ formidable msgid "Insert user information" msgstr "Insertar información de usuario" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:205 #@ formidable msgid "Data From Entries options" msgstr "Opciones de datos de las entradas" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:208 #@ formidable msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:212 #@ formidable msgid "Field From Entry" msgstr "Campo De entrada" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:24 #@ formidable msgid "Filter Entries" msgstr "Filtro de Entradas" #: pro/classes/views/displays/where_row.php:5 #@ formidable msgid "Entry updated date" msgstr "Fecha actualizada de entrada" #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:377 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10 #@ formidable msgid "Anything" msgstr "Cualquier cosa" #: classes/controllers/FrmAppController.php:296 #: pro/classes/views/frmpro-fields/form-fields.php:150 #@ formidable msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:102 #@ formidable msgid "Multiple files" msgstr "Archivos múltiples" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:104 #@ formidable msgid "allow multiple files to be uploaded to this field" msgstr "Permitir que múltiples archivos sean subidos a este campo" #: classes/views/frm-forms/notification.php:83 #@ formidable msgid "Options" msgstr "Opciones" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:3 #@ formidable msgid "Send this notification when entries are" msgstr "Enviar esta notificación cuando las entradas son" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:5 #@ formidable msgid "created" msgstr "Creadas" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:6 #@ formidable msgid "updated" msgstr "Actualizadas" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:7 #@ formidable msgid "created or updated" msgstr "creadas o actualizadas" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:23 #@ formidable msgid "Send" msgstr "Enviar" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:24 #@ formidable msgid "Stop" msgstr "Detener" #: pro/classes/views/frmpro-forms/notifications.php:26 #@ formidable msgid "this notification if" msgstr "esta notificación si" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:76 #@ formidable msgid "Default HTML" msgstr "HTML por defecto" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:77 #@ formidable msgid "Default Plain" msgstr "por defecto Llano" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470 #@ formidable msgid "Remove Links" msgstr "Eliminar Enlaces" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:470 #@ formidable msgid "Removes the automatic links to category pages" msgstr "Elimina los vínculos automáticos a las páginas de categorías" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:480 #@ formidable msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks" msgstr "No agregue automáticamente los párrafos o los saltos de línea" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481 #@ formidable msgid "Remove HTML" msgstr "Eliminar HTML" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:481 #@ formidable msgid "Remove all HTML added into your form before display" msgstr "Eliminar todo el HTML agregado en su formulario antes de la visualización" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482 #@ formidable msgid "Keep JS" msgstr "Mantenga JS" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:482 #@ formidable msgid "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option only if you trust those submitting entries." msgstr "Javascript de sus entradas del formulario se eliminan de forma automática. Añadir esta opción sólo si confía en esas entradas que se envían." #: pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:1159 #@ formidable msgid "Count" msgstr "Conteo" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Delete entry but leave the post" msgstr "Borrar entrada, pero dejar el mensaje" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:31 #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:22 #@ formidable msgid "Delete without Post" msgstr "Eliminar sin mensaje" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:48 #@ formidable msgid "Multiple select" msgstr "Seleccione Múltiple" #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:65 #: pro/classes/views/frmpro-fields/show.php:75 #@ formidable msgid "There are no options" msgstr "No hay opciones" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_comment_meta_row.php:2 #@ formidable msgid "Add Comment Meta" msgstr "Añadir Meta comentario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:4 #@ formidable msgid "Comment Creation Options" msgstr "Opciones de creación de comentario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:10 #@ formidable msgid "Create a Comment" msgstr "Crear un comentario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:11 #@ formidable msgid "Create WordPress comments with this form" msgstr "Crear comentarios de WordPress con este formulario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:61 #@ formidable msgid "Comment Meta" msgstr "Meta de comentarios" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:512 #@ formidable msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:516 #@ formidable msgid "You can add custom css here or in your theme style.css" msgstr "Puede añadir css personalizado aquí o en su tema style.css" #: classes/views/xml/import_form.php:3 #: classes/views/xml/importing_xml.php:3 #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:3 #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:3 #@ formidable msgid "Import/Export" msgstr "importar/exportar" #: classes/views/xml/import_form.php:24 #@ formidable msgid "Upload file and import" msgstr "Cargar archivo e importar" #: classes/views/xml/import_form.php:107 #@ formidable msgid "Export Selection" msgstr "Exportar selección" #: classes/models/FrmSettings.php:26 #@ formidable msgid "This value must be unique." msgstr "Este valor debe ser único." #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:6 #@ formidable msgid "Show more" msgstr "Mostrar más" #: classes/views/frm-settings/form.php:106 #@ formidable msgid "Unique Value" msgstr "Valor único" #: classes/views/frm-settings/form.php:106 #@ formidable msgid "The message seen when a user selects a value in a unique field that has already been used." msgstr "El mensaje se ve cuando un usuario selecciona un valor en un campo único que ya ha sido utilizado." #: pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:32 #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28 #@ formidable msgid "not like" msgstr "No le gustan" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1 #@ formidable msgid "Submit this form with AJAX" msgstr "Enviar este formulario con AJAX" #: classes/controllers/FrmFieldsController.php:193 #@ formidable msgid "Option" msgstr "Opción" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:41 #@ formidable msgid "User ID (hidden)" msgstr "Identificación de usuario (oculto)" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:38 #@ formidable msgid "Delete Field" msgstr "Eliminar campo" #: classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:2 #@ formidable msgid "Click to toggle" msgstr "Clic para cambiar" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:336 #@ formidable msgid "Basic Settings" msgstr "Configuración básica" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:339 #@ formidable msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:20 #@ formidable msgid "Dynamic Default Value" msgstr "Valor Dinámico predeterminado" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:50 #@ formidable msgid "enable multiselect" msgstr "Habilitar multiselección" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:53 #@ formidable msgid "enable autocomplete" msgstr "Permitir autocompletar" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:227 #@ formidable msgid "Everyone" msgstr "Todos" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:235 #@ formidable msgid "Logged-out Users" msgstr "Usuarios fuera de sesión" #: pro/classes/views/settings/license_box.php:4 #@ formidable msgid "Formidable Pro License" msgstr "Licencia Pro Formidable" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:25 #@ formidable msgid "Your Formidable Pro License was Invalid" msgstr "Su licencia Formidable Pro no era válida" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:8 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:133 #@ formidable msgid "Click here" msgstr "Clic aquí" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:139 #@ formidable msgid "Formidable Pro is Installed" msgstr "Formidable Pro está instalado" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:140 #@ formidable msgid "Enter new license" msgstr "Ingrese licencia nueva" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:169 #@ formidable msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide" msgstr "Usar esta licencia para permitir Formidable Pro en todo el sitio" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:172 #@ formidable msgid "Save License" msgstr "Guardar Licencia" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:263 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:299 #@ formidable msgid "Please enter a license number" msgstr "Por favor, introduzca un número de licencia" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392 #@ formidable msgid "expired" msgstr "expiró" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:392 #@ formidable msgid "invalid" msgstr "No válida" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:393 #, php-format #@ formidable msgid "An update is available, but your license is %s." msgstr "Una actualización está disponible, pero su licencia es %s." #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:470 #@ formidable msgid "Check for Update" msgstr "Buscar actualización" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:504 #@ formidable msgid "Your License Key was invalid" msgstr "Su clave de licencia no es válida" #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:198 #: classes/models/FrmDb.php:170 #@ formidable msgid "Sending" msgstr "Enviando" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:4 #@ formidable msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:4 #@ formidable msgid "Insert into a post, page, display or text widget" msgstr "Insertar en un mensaje, página, pantalla o el widget de texto" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:25 #@ formidable msgid "Layout" msgstr "Diseño" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:55 #@ formidable msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option" msgstr "Añadir clases en la opción de campo \"clases de diseño CSS\"" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:58 #@ formidable msgid "First 1/2" msgstr "Primera ½" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:59 #@ formidable msgid "Last 1/2" msgstr "Última ½" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:60 #@ formidable msgid "First 1/3" msgstr "Primer 1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:61 #@ formidable msgid "Last 1/3" msgstr "Último 1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:62 #@ formidable msgid "First 2/3" msgstr "Primer 2/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:63 #@ formidable msgid "Last 2/3" msgstr "Últimos 2/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:64 #@ formidable msgid "1/3" msgstr "1/3" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:65 #@ formidable msgid "1/4" msgstr "1/4" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:66 #@ formidable msgid "First 1/4" msgstr "Primer ¼" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:67 #@ formidable msgid "Last 1/4" msgstr "Último ¼" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:68 #@ formidable msgid "First 1/5" msgstr "Primer 1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:69 #@ formidable msgid "Last 1/5" msgstr "Último 1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:70 #@ formidable msgid "1/5" msgstr "1/5" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71 #@ formidable msgid "Inline" msgstr "En línea" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:71 #@ formidable msgid "Align fields in a row without a specific width." msgstr "Alinear campos en una fila sin un ancho específico." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72 #@ formidable msgid "First Inline" msgstr "Primera en línea" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:72 #@ formidable msgid "Align fields at the beginning of a row without a specific width." msgstr "Alinear campos al principio de una fila sin un ancho específico." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73 #@ formidable msgid "Last Inline" msgstr "Últimos Inline" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:73 #@ formidable msgid "Align fields at the end of a row without a specific width." msgstr "Alinear campos al final de una fila sin un ancho específico." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75 #@ formidable msgid "100% width" msgstr "ancho 100%" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:75 #@ formidable msgid "Force the field to fill the full space with 100% width." msgstr "Forzar el campo para llenar el espacio completo con un ancho de 100%." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:76 #@ formidable msgid "First Grid Row" msgstr "Primera Fila de la Cuadrícula" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:77 #@ formidable msgid "Even Grid Row" msgstr "Fila Par de la Cuadrícula" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:78 #@ formidable msgid "Odd Grid Row" msgstr "Fila Impar de la Cuadrícula" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79 #@ formidable msgid "2 Col Options" msgstr "Opciones 2 Col" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:79 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns." msgstr "Pon tu botón de radio o las opciones de casilla de verificación en dos columnas." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80 #@ formidable msgid "3 Col Options" msgstr "Opciones 3 Col" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:80 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns." msgstr "Pon tu botón de radio o las opciones de casilla de verificación en tres columnas." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81 #@ formidable msgid "4 Col Options" msgstr "Opciones 4 Col" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:81 #@ formidable msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns." msgstr "Pon tu botón de radio o las opciones de casilla de verificación en cuatro columnas." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:82 #@ formidable msgid "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border or background." msgstr "Añadir a un campo de sólo lectura para mostrar el texto en negrita y sin un borde o fondo." #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83 #@ formidable msgid "Scroll Box" msgstr "Desplazar Caja" #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:83 #@ formidable msgid "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to allow your user to easily scroll through the options." msgstr "Si usted tiene muchas casillas de verificación o botones de radio, usted puede agregar esta clase para permitir que su usuario se desplazarse fácilmente a través de las opciones." #: classes/controllers/FrmAppController.php:307 #@ formidable msgid "Saving" msgstr "Guardando" #: classes/controllers/FrmAppController.php:308 #@ formidable msgid "Saved" msgstr "Guardado" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46 #@ formidable msgid "Button Label" msgstr "Etiqueta de Botón" #: classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:46 #@ formidable msgid "Button Hook" msgstr "Gancho de Botón" #: classes/views/frm-forms/settings.php:91 #@ formidable msgid "Load and save form builder page with AJAX" msgstr "Cargar y guardar desde la página de creación de formulario con AJAX" #: classes/views/frm-forms/settings.php:91 #@ formidable msgid "Recommended for long forms." msgstr "Recomendado para formularios largos" #: classes/views/frm-forms/settings.php:96 #@ formidable msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries." msgstr "Advertencia: No hay manera de recuperar las entradas que no haya guardado." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:120 #@ formidable msgid "Overview" msgstr "Resumen" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:121 #@ formidable msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Esta pantalla permite el acceso a todos sus mensajes. Puede personalizar la visualización de esta pantalla para adaptarse a su flujo de trabajo." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:126 #@ formidable msgid "For more information:" msgstr "Para más información:" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:127 #@ formidable msgid "Documentation on Entries" msgstr "Documentación sobre las Entradas" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:128 #@ formidable msgid "Support" msgstr "Soporte" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:168 #@ formidable msgid "Login" msgstr "Iniciar Sesión" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:180 #@ formidable msgid "GET/POST" msgstr "OBTENER/PUBLICAR" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:16 #@ formidable msgid "(label)" msgstr "(etiqueta)" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:24 #@ formidable msgid "Comment" msgstr "Comentario" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:25 #@ formidable msgid "Comment User" msgstr "Usuario del Comentario" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:26 #@ formidable msgid "Comment Date" msgstr "Fecha del Comentario" #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-show.php:13 #@ formidable msgid "Print" msgstr "Imprimir" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:264 #@ formidable msgid "Do not skip" msgstr "No saltar" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:265 #@ formidable msgid "Skip" msgstr "Saltar" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2 #@ formidable msgid "If your form includes a file upload field, ajax submission will not be used." msgstr "Si su formulario incluye un campo de carga de archivos, el envío AJAX no se utilizará." #: pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 #@ formidable msgid "Default Values" msgstr "Valores predeterminados" #: pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2 #@ formidable msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form" msgstr "Añadir valores predeterminados dinámicos como texto por defecto a los campos del formulario" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:489 #, php-format #@ formidable msgid "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for more information." msgstr "Usted tuvo un error al comunicarse con el API del Strategy11. %1$sClic aquí%2$s para más información." #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:494 #@ formidable msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API" msgstr "Tuvo un error HTTP al conectarse a la API Strategy11" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2480 #, php-format #@ formidable msgid "Email Resent to %s" msgstr "Correo electrónico Reenviado a %s" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2482 #@ formidable msgid "Email Resent to No one! You do not have permission" msgstr "Correo electrónico Reenviado a Nadie! Usted no tiene permiso" #: classes/controllers/FrmAppController.php:295 #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1040 #@ default msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:320 #@ formidable msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: pro/classes/models/FrmProField.php:52 #@ formidable msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:9 #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:29 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:147 #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:161 #@ formidable #@ default msgid "Add" msgstr "Añadir" #: pro/classes/views/frmpro-forms/comment_options.php:3 #@ default msgid "Collapse" msgstr "Colapsar" #: classes/models/FrmDb.php:2 #: classes/models/FrmEntry.php:2 #: classes/models/FrmEntryMeta.php:2 #: classes/models/FrmField.php:2 #: classes/models/FrmForm.php:2 #: classes/models/FrmSettings.php:2 #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:2 #@ formidable msgid "You are not allowed to call this page directly." msgstr "No se le permite llamar a esta página directamente" #: classes/controllers/FrmAppController.php:309 #@ default msgid "OK" msgstr "OK" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:321 #@ formidable msgid "Add Form" msgstr "Añadir Formulario" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:37 #@ formidable msgid "Move Field" msgstr "Mover Campo" #: classes/views/frm-forms/form.php:8 #@ formidable msgid "Form Key:" msgstr "Clave del Formulario" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:187 #: classes/views/frm-forms/form.php:9 #@ formidable msgid "Click to edit." msgstr "Haga clic para editar." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1185 #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Draft" msgstr "Borrador" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:339 #@ formidable msgid "Save Draft" msgstr "Guardar borrador" #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:107 #@ formidable msgid "Your draft has been saved." msgstr "El borrador se ha guardado" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243 #@ default msgid "No" msgstr "No" #: pro/classes/helpers/FrmProListHelper.php:243 #@ default msgid "Yes" msgstr "Si" #: classes/views/xml/import_form.php:53 #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:204 #@ formidable msgid "Format" msgstr "Formato" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:205 #@ formidable msgid "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression starting with ^ or an exact format like (999)999-9999." msgstr "Inserte el formato que le gustaría aceptar. Utilizar una expresión regular comenzando con ^ o un formato exacto como (999) 999-9999." #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:6 #@ formidable msgid "Allow logged-in users to save drafts" msgstr "Permitir a los usuarios en sesión guardar borradores" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:8 #@ formidable msgid "Saved Draft Message" msgstr "Borrador del Mensaje Guardado" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:12 #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:70 #@ formidable msgid "No one" msgstr "Ninguno" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:21 #, php-format #@ formidable msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s" msgstr "Limitar la visibilidad y el envío del formulario %1$sa:%2$s" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:36 #, php-format #@ formidable msgid "Limit number of form submissions %1$sto one for each:%2$s" msgstr "Limitar el número de envíos del formulario %1$sa uno para cada uno:%2$s" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:51 #@ formidable msgid "Allow front-end editing of form submissions" msgstr "Permitir edición de front-end de los envíos de formularios" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:63 #@ formidable msgid "can edit their own submission(s)" msgstr "puede editar su propio envío (s)" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79 #@ formidable msgid "can edit responses submitted by other users" msgstr "puede editar las respuestas enviadas por otros usuarios" #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:81 #@ formidable msgid "Update Button Text" msgstr "Actualizar Texto del Botón" #: classes/controllers/FrmAppController.php:314 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472 #@ formidable msgid "Default value will NOT pass form validation" msgstr "El valor por defecto NO pasará validación de formulario" #: classes/controllers/FrmAppController.php:313 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:472 #@ formidable msgid "Default value will pass form validation" msgstr "Valor por defecto pasará validación de formulario" #: classes/controllers/FrmAppController.php:305 #: classes/views/frm-forms/add_field.php:170 #: classes/views/frm-forms/form.php:11 #@ formidable msgid "(Click here to add a description or instructions)" msgstr "(Haga clic aquí para añadir una descripción o instrucciones)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:311 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467 #@ formidable msgid "Clear default value when typing" msgstr "Borrar valor por defecto al escribir" #: classes/controllers/FrmAppController.php:312 #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:467 #@ formidable msgid "Do not clear default value when typing" msgstr "No borrar valor por defecto al escribir" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:390 #@ formidable msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: classes/controllers/FrmStatisticsController.php:17 #: classes/views/frm-statistics/list_displays.php:4 #: classes/views/shared/form-nav.php:6 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:46 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:60 #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:75 #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:80 #@ formidable msgid "Views" msgstr "Vistas" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:502 #, php-format #@ formidable msgid "There was a %1$s error: %2$s" msgstr "Hubo un %1$s error: %2$s" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:519 #@ formidable msgid "A Formidable Pro update is available, but your license is invalid." msgstr "Una actualización Formidable Pro está disponible, pero la licencia no es válida." #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:146 #@ formidable msgid "Add/Edit Views" msgstr "Añadir / modificar Vistas" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:699 #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:81 #: classes/helpers/FrmListHelper.php:173 #: classes/views/shared/form-nav.php:1 #@ default msgid "(no title)" msgstr "(sin título)" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:84 #, php-format #@ formidable msgid "Create a new %1$sform%2$s." msgstr "Crear un nuevo %1$sformulario%2$s." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:85 #, php-format #@ formidable msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s." msgstr "Una vez creado el formulario, vaya a %1$sFormularios%2$s Formidable ." #: classes/helpers/FrmListHelper.php:198 #@ formidable msgid "Add Entry" msgstr "Añadir entrada" #: classes/helpers/FrmListHelper.php:201 #@ formidable msgid "Create template from form" msgstr "Crear plantilla de formulario desde" #: classes/views/frm-entries/new.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11 #@ formidable msgid "Oops!" msgstr "¡Uy!" #: classes/views/frm-entries/new.php:4 #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:11 #, php-format #@ formidable msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some." msgstr "Usted no ha añadido ningún campo al formulario. %1$sRegrese%2$s y añada algo." #: classes/views/frm-forms/add_field.php:186 #@ formidable msgid "Field Key:" msgstr "Clave del Campo:" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:272 #@ formidable msgid "Validation" msgstr "Validación" #: classes/views/frm-forms/add_field.php:280 #@ formidable msgid "Invalid Format" msgstr "Formato no válido" #: classes/views/frm-forms/form.php:5 #@ default msgid "Enter title here" msgstr "Ingresar título aquí" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:13 #@ formidable msgid "Please select a view" msgstr "Por favor, seleccione una vista" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:48 #@ formidable msgid "Select a view to insert" msgstr "Seleccione una vista para insertar" #: classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:59 #@ formidable msgid "Filter shortcodes within the view content" msgstr "Filtrar códigos cortos dentro del contenido de la vista" #: classes/views/frm-forms/new-selection.php:3 #: classes/views/frm-forms/new.php:3 #@ formidable msgid "Build New Form" msgstr "Construir nuevo Formulario" #: classes/views/frm-forms/sidebar-settings.php:4 #@ formidable msgid "Add to a post, page or text widget" msgstr "Añadir a un widget de publicación, página o texto" #: classes/views/frm-forms/new-field-js.php:1 #@ default msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "Ya no es necesario incluir este archivo." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:65 #@ formidable msgid "No Views Found." msgstr "No se encontraron Vistas." #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:66 #@ formidable msgid "Add New View" msgstr "Añadir nueva vista" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:67 #@ formidable msgid "Edit View" msgstr "Editar vista" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:92 #@ formidable msgid "View all forms" msgstr "Ver todos los formularios" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:917 #@ formidable msgid "There are no views with that ID" msgstr "No hay vistas con ese ID" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:122 #@ formidable msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your entry." msgstr "Al pasar por encima de una fila de la lista de mensajes mostrará vínculos de acción que le permiten administrar su entrada." #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:393 #@ formidable msgid "Draft was Successfully Created" msgstr "Borrador fue creado con éxito" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:432 #@ formidable msgid "Draft was Successfully Updated" msgstr "Borrador se ha actualizado correctamente" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:153 #@ formidable msgid "CSV cannot be opened." msgstr "CSV no se puede abrir." #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:219 #@ formidable msgid "Download CSV" msgstr "Descargar CSV" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:90 #@ formidable msgid "If the view doesn't show automatically when it should, insert a higher number here." msgstr "Si la vista no se muestra automáticamente cuando debería, inserte un número más alto aquí." #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:10 #@ formidable msgid "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, although there are times one choice may be better. If you are panning to copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be copied and the ids may differ from blog to blog." msgstr "El HTML para su página. Si se selecciona 'todos los comentarios' arriba, este contenido se repetirá para cada entrada. El ID y Clave del campo funcionan como sinónimos, aunque hay veces en que una opción puede ser mejor. Si usted se está moviendo en horizontal para copiar la configuración de vista a otros blogs, utilice la Clave desde que se copiarán y los identificadores pueden diferir de blog en blog." #: pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8 #@ formidable msgid "View Format" msgstr "Ver Formato" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:13 #@ formidable msgid "Separate values" msgstr "Separar los valores" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274 #, php-format #@ formidable msgid "next page if %s of the following match:" msgstr "página siguiente si %s de lo siguiente coincide:" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:274 #, php-format #@ formidable msgid "this field if %s of the following match:" msgstr "este campo si %s de lo siguiente coincide:" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:64 #, php-format #@ formidable msgid "Check All Level %d" msgstr "Seleccionar Todos los Niveles %d" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:74 #@ formidable msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one." msgstr "Editar este cuadro actualizará la vista existente o creará una nueva" #: pro/classes/views/settings/form.php:30 #@ formidable msgid "Turn off the visual editor when building views." msgstr "Apague el editor visual durante la construcción de vistas." #: pro/classes/views/settings/styling_tab.php:25 #@ formidable msgid "Active state will be seen when the field is clicked" msgstr "El estado activo se verá cuando se hace clic en el campo" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:3 #@ formidable msgid "Reset to Default" msgstr "Restablecer valores predeterminados" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:82 #@ formidable msgid "Entry Count" msgstr "Conteo de Entradas" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:137 #@ formidable msgid "Click a button below to insert sample logic into your view" msgstr "Haga clic en un botón de abajo para insertar la lógica de muestra en su vista" #: classes/controllers/FrmAppController.php:316 #@ formidable msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:165 #@ formidable msgid "Enter your license number here" msgstr "Introduzca su número de licencia aquí" #: classes/views/frm-settings/form.php:39 #@ formidable msgid "Styling & Scripts" msgstr "Estilo y Scripts" #: classes/views/frm-settings/form.php:125 #: pro/classes/views/settings/form.php:19 #@ formidable msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:477 #@ formidable msgid "# Format" msgstr "# Formato" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:179 #@ formidable msgid "Increment" msgstr "Incrementar" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:114 #@ formidable msgid "XML import is not enabled on your server." msgstr "Importación XML no está activada en su servidor." #: classes/controllers/FrmXMLController.php:91 #@ formidable msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "El archivo no existe, por favor intente otra vez." #: classes/controllers/FrmXMLController.php:82 #@ formidable msgid "Oops, you didn't select a file." msgstr "¡Uy, no seleccionó un archivo." #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:45 #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:53 #@ formidable msgid "There was an error when reading this XML file" msgstr "Hubo un error al leer este archivo XML" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Created By" msgstr "Creado Por" #: pro/classes/views/frmpro-entries/csv.php:31 #@ formidable msgid "Updated By" msgstr "Actualizado Por" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 #@ formidable msgid "updated by" msgstr "actualizado por" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:303 #@ formidable msgid "Radios & Check Boxes" msgstr "Casillas de verificación y de radio" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:67 #@ formidable msgid "Entry created" msgstr "Entrada creada" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:68 #@ formidable msgid "Entry updated" msgstr "Entrada actualizada" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:75 #@ formidable msgid "Default Msg" msgstr "Mensaje por defecto" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:79 #@ formidable msgid "One Entry Link" msgstr "Un Enlace a entrada" #: pro/classes/views/shared/mb_adv_info.php:81 #@ formidable msgid "Even/Odd" msgstr "Par/Impar" #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:11 #@ formidable msgid "Importing CSV" msgstr "Importando CSV" #: classes/views/xml/import_form.php:17 #, php-format #@ formidable msgid "Maximum size: %s" msgstr "Tamaño Máximo: %s" #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:17 #@ formidable msgid "Note: Only entries can by imported via CSV." msgstr "Nota: Sólo entradas pueden importarse a través de CSV." #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:11 #@ formidable msgid "Map Fields" msgstr "Mapa de Campos" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "last updated" msgstr "Última actualización" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:354 #, php-format #@ formidable msgid "%s is invalid" msgstr "%s no es válido" #: classes/views/frm-settings/form.php:96 #@ formidable msgid "Failed/Duplicate Entry" msgstr "Entrada Error/Duplicada" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 #@ formidable msgid "updated at" msgstr "actualizado en" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:214 #@ formidable msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:215 #@ formidable msgid "Determines who can see this field. The selected user role and higher user roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users. Only logged-out users will be able to see the field if that option is selected." msgstr "Determina quién puede ver este campo. La función de usuario seleccionado y roles de usuario superiores podrán ver este campo. La única excepción es con usuarios no en sesión. Sólo los usuarios no en sesión serán capaces de ver el campo si se selecciona esa opción." #: classes/views/xml/import_form.php:95 #@ formidable msgid "(default template)" msgstr "(Plantilla por defecto)" #: classes/views/xml/import_form.php:97 #@ formidable msgid "(template)" msgstr "(plantilla)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:156 #@ formidable msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Pro on this site?" msgstr "¿Realmente quiere desautorizar a Formidable Pro en este sitio?" #: classes/views/frm-settings/license_box.php:5 #, php-format #@ formidable msgid "%1$sClick here%2$s to get it now" msgstr "%1$sClic aquí%2$s para obtenerlo ahora" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:13 #@ default msgid "— Select —" msgstr "— Seleccionar —" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:25 #@ formidable msgid "Form Field" msgstr "Campo de Formulario" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_custom_field_row.php:50 #@ default msgid "Enter new" msgstr "Introducir nuevo" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:8 #@ formidable msgid "Field" msgstr "Campo" #: pro/classes/views/frmpro-forms/_post_taxonomy_row.php:34 #@ formidable msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomía" #: pro/classes/views/frmpro-forms/post_options.php:135 #@ formidable msgid "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your categories, tags, or other taxonomies." msgstr "Seleccione el campo (s) de su formulario que desea rellenar con sus categorías, etiquetas, u otras taxonomías" #: classes/controllers/FrmAppController.php:153 #, php-format #@ formidable msgid "This site has been previously authorized to run Formidable Pro.
%1$sInstall the pro version%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to continue running the free version and remove this message." msgstr "Este sitio ha sido previamente autorizado para ejecutar Formidable Pro
%1$sInstalar la versión pro%2$s o %3$sno autorizar%4$s que este sitio continúe ejecutando la versión gratuita y retirar este mensaje." #: classes/views/frm-entries/no_entries.php:20 #@ formidable msgid "Click on the \"Add Form\" button above the content box." msgstr "Haga clic en el botón \"Añadir Formulario\" arriba de la caja de contenido." #: classes/views/frm-forms/form.php:20 #@ formidable msgid "Add fields here" msgstr "Agregar campos aquí" #: classes/views/frm-forms/form.php:21 #@ formidable msgid "(Just click or drag)" msgstr "(Sólo haga clic o arrastre)" #: classes/controllers/FrmAppController.php:103 #@ formidable msgid "Click here to complete the upgrade" msgstr "Haga clic aquí para completar la actualización" #: classes/controllers/FrmAppController.php:114 #@ formidable msgid "Congratulations! Formidable is ready to roll." msgstr "(Sólo haga clic o arrastre)Haga clic aquí para completar la actualización" #: classes/controllers/FrmAppController.php:318 #@ formidable msgid "Import Complete" msgstr "Importación Completa" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:442 #@ formidable msgid "You are trying to edit a form that does not exist." msgstr "Usted está tratando de editar un formulario que no existe." #: classes/controllers/FrmFormsController.php:687 #: classes/controllers/FrmFormsController.php:690 #@ formidable msgid "Edit Forms" msgstr "Editar formularios" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:130 #@ formidable msgid "Imported" msgstr "Importado" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:131 #@ formidable msgid "Updated" msgstr "Actualizado" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:145 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Form" msgid_plural "%1$s Forms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:146 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Field" msgid_plural "%1$s Fields" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:147 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Entry" msgid_plural "%1$s Entries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:148 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s View" msgid_plural "%1$s Views" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:149 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Post" msgid_plural "%1$s Posts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:150 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s Term" msgid_plural "%1$s Terms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: classes/controllers/FrmXMLController.php:169 #@ formidable msgid "Nothing was imported or updated" msgstr "No se importó ni se actualizó nada" #: classes/views/frm-forms/notification.php:77 #, php-format #@ formidable msgid "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form submitted on %2$s" msgstr "Si deja el asunto en blanco, el valor predeterminado se utilizará: Formulario %1$s enviado en %2$s" #: classes/views/frm-forms/settings.php:78 #@ formidable msgid "Show the form with the confirmation message" msgstr "Mostrar el formulario con el mensaje de confirmación" #: classes/views/xml/import_form.php:43 #@ formidable msgid "Export Format" msgstr "Exportar Formato" #: classes/views/xml/import_form.php:76 #@ formidable msgid "Data to Export" msgstr "Datos para exportación" #: classes/views/xml/import_form.php:78 #@ formidable msgid "Include the following in the export file" msgstr "Incluya lo siguiente en el archivo de exportación" #: classes/views/xml/import_form.php:87 #@ formidable msgid "Select Form(s)" msgstr "Seleccionar formulario (s)" #: classes/views/xml/import_form.php:102 #@ formidable msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms" msgstr "Mantenga pulsado el botón CTRL/Command para seleccionar varios formularios" #: classes/views/xml/importing_xml.php:11 #@ formidable msgid "Importing XML" msgstr "Importando XML" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1384 #@ formidable msgid "Your import is complete" msgstr "Su importación está completa" #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:70 #@ formidable msgid "Insert View" msgstr "Insertar Vista" #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form.php:73 #@ formidable msgid "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 for the start year and +5 for the end year." msgstr "Utilice años de cuatro dígitos o +/- años para que sea dinámico. Por ejemplo, utilice -5 para el año de inicio y +5 para el año final." #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84 #@ formidable msgid "Action After Edit" msgstr "Acción Después de Editar" #: pro/classes/views/settings/form.php:1 #@ formidable msgid "Edit Message" msgstr "Editar Mensaje" #: pro/classes/views/settings/form.php:1 #@ formidable msgid "The default message seen when after an entry is updated." msgstr "El mensaje predeterminado visto después de una entrada se actualizó." #: pro/classes/views/settings/form.php:5 #@ formidable msgid "Update Button" msgstr "Actualizar Botón" #: pro/classes/views/settings/form.php:5 #@ formidable msgid "The label on the submit button when editing and entry." msgstr "La etiqueta en el botón de enviar cuando se edita una entrada." #: classes/views/xml/importing_xml.php:13 #: pro/classes/views/xml/import_csv.php:13 #, php-format #@ formidable msgid "%1$s entries are importing" msgstr "%1$s de las entradas se están importando" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:63 #@ formidable msgid "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that ID will be updated." msgstr "Nota: Si selecciona un campo para el identificador de entrada, la entrada coincidente con ese ID se actualizará." #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:178 #@ formidable msgid "Use Settings from View" msgstr "Usar configuración de la vista" #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:186 #@ formidable msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here." msgstr "Vistas con un formato \"Ambos (dinámico)\" será mostrada aquí." #: pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:188 #@ formidable msgid "Page if not specified in View settings" msgstr "Página si no se especifica en configuración de Vista" #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 #@ formidable msgid "Is Draft" msgstr "Es Borrador" #: classes/views/xml/import_form.php:13 #@ formidable msgid "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your imported form key and creation date match a form on your site, that form will be updated." msgstr "Cargar su archivo XML Formidable para importar formularios en este sitio. Si su clave de formulario importada y la fecha de creación coinciden con un formulario en su sitio, ese formulario se actualizará." #: classes/views/xml/import_form.php:17 #@ formidable msgid "Choose a Formidable XML file" msgstr "Elija un archivo XML Formidable" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64 #@ formidable msgid "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and creation date match an item on your site, that item will be updated. You cannot undo this action." msgstr "Cargar su XML o CSV Formidable para importar los formularios, las entradas y vistas en este sitio.
Nota: Si la clave importada para formulario/entrada/vista y la fecha de creación coincide con un artículo en su sitio, ese elemento será actualizado. No puede deshacer esta acción. " #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:68 #@ formidable msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file" msgstr "Elegir un XML Formidable o cualquier archivo CSV" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1 #@ formidable msgid "Disable visual editor for this view" msgstr "Deshabilitar el editor visual para esta vista" #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:1 #@ formidable msgid "It is recommended to check this box if you include a <table> tag in the Before Content box." msgstr "Se recomienda marcar esta casilla si incluye una etiqueta <table> en el cuadro Contenido Antes." #: classes/helpers/FrmXMLHelper.php:39 #@ formidable msgid "Your server does not have XML enabled" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2104 #@ formidable msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required." msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "daily" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "weekly" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "monthly" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:764 #@ formidable msgid "yearly" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "SERVER" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "A variable from the PHP SERVER array." msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:181 #@ formidable msgid "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field." msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2 #@ formidable msgid "Event Date" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13 #@ formidable msgid "End Date or Day Count" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 #@ formidable msgid "Repeat" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 #@ formidable msgid "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 year, etc. This will set the repeat period for each event." msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27 #@ formidable msgid "No repeating events" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35 #@ formidable msgid "End Repeat" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37 #@ formidable msgid "Never" msgstr "" #: pro/classes/views/displays/where_options.php:3 #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:76 #@ formidable msgid "Current User" msgstr "" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:13 #@ formidable msgid "Override theme styling" msgstr "" #: pro/classes/views/settings/formroller.php:13 #@ formidable msgid "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to make sure it will be used." msgstr "" #: classes/controllers/FrmAppController.php:134 #@ formidable msgid "Your update is not complete yet.
Please deactivate and reactivate the plugin to complete the update or" msgstr "" #: classes/controllers/FrmAppController.php:138 #: classes/controllers/FrmAppController.php:319 #@ formidable msgid "Please wait while your site updates." msgstr "" #: classes/controllers/FrmFormsController.php:642 #@ formidable msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly" msgstr "" #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:820 #@ formidable msgid "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work correctly if you do not update Formidable." msgstr "" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:420 #, php-format #@ formidable msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page" msgstr "" #: classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:421 #@ default msgid "Categories" msgstr "" #: classes/views/xml/import_form.php:64 #@ formidable msgid "Column separation" msgstr "" #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:128 #@ formidable msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?" msgstr ""